Шрифт:
Пролог
Девятьсот девяносто семь… девятьсот девяносто восемь… девятьсот девяносто девять… тысяча!
Эшер открыл глаза. Все! Пора уходить.
Затаив дыхание, он сел на старой скрипучей кровати и коснулся босыми ногами холодного пола, легко и бесшумно, как восходящее солнце касается поцелуем гавани Рестхарвен.
Лежавший на соседней кровати Бед, брат Эшера, заворочался во сне и что-то пробубнил под одеялом, которым укрывался с головой. Эшер замер, чувствуя, как сильно колотится сердце. Бед утих и снова захрапел. Эшер вздохнул с облегчением. Слава Барле, Нико спал в другой комнате.
Но когда Вишус женился на этой мегере Пиппе и переехал в собственный каменный дом на Фишхук-Лейн, Нико занял его комнату, заявив, что он является старшим из оставшихся в их доме братьев. Свое право на нее он был готов отстаивать кулаками.
Будучи младшим в семье, Эшер не мог претендовать на отдельную комнату. Впрочем, как и на многое другое. Хотя, черт возьми, ему было уже двадцать лет и он тоже мог бы жениться, если бы только захотел! Но ни в Рестхарвене, ни в другом месте на побережье не было женщины, которая сумела бы заставить учащенно биться его сердце дольше, чем на одну ночь.
Взяв стоявшие рядом с кроватью ботинки, Эшер вышел в коридор и, держа их в руках, прокрался на цыпочках мимо закрытой двери Нико. У комнаты отца он остановился и заглянул внутрь.
Ни души. Струившийся в окно лунный свет освещал старую двуспальную кровать. Постель была не разобрана, подушка не примята. В комнате пахло плесенью. Помещение казалось нежилым, хотя это было не так. С закрытыми глазами Эшеру иногда удавалось уловить здесь слабый запах духов матери.
Но такое случалось редко и лишь по прихоти воображения. Матери давно уже не было в живых, а от ее духов остался лишь пустой потрескавшийся флакон, который отец хранил на пыльном подоконнике. Эшер двинулся дальше, бесшумно, словно призрак.
Он нашел отца в гостиной, тот храпел, развалившись в кресле. На столе стоял пустой кувшин, на ковре валялась кружка. Эшер поморщился от неприятного кисловатого запаха пролитого пива, впитавшегося в шерстяной ковер.
Шторы в гостиной не были задернуты, и сквозь окна в комнату проникал лунный свет. Глядя на отца, Эшер почувствовал угрызения совести. Отец выглядел очень усталым. Да и что тут удивительного — в шестьдесят лет он все еще выходил в море. Тот, кто видел, как он отдавал на рыбацкой лодке приказы, тащил сети, потрошил рыбу и торговался со скупщиками, с трудом поверил бы, что у этого человека семеро взрослых сыновей и одиннадцать внуков. Во всем королевстве Лур, и среди олков, и среди доранцев, не было никого, кто так же бесстрашно, как отец Эшера, бороздил бы океан или мог с помощью простого удилища с крючком поймать рыбу-пилу.
Но сейчас сидевший в кресле отец никак не походил на героя. Обветренное лицо с грубоватыми чертами, в волосах.
Отец сильно постарел, тяжелый труд и невзгоды подорвали его силы.
Все еще держа ботинки в руках, Эшер подошел к креслу и присел на корточки. Взглянув в лицо отца, он почувствовал, как его захлестывает волна любви. Он знал, что ему будет очень не хватать этого человека со сломанным носом и шрамами на подбородке. Нос отцу сломали в молодости в одной из пьяных драк. В ту пору он только начинал ухаживать за будущей матерью Эшера. А подбородок отец повредил пять лет назад на лодке во время шторма.
— Я позабочусь о тебе, отец, — прошептал Эшер, — и
Но выполнить это обещание было не так-то просто. Одно дело мечтать, а другое — действовать, пытаясь осуществить свои мечты. Эшеру нужны были деньги, много денег. Но он не мог заработать их в Рестхарвене. Они вели семейное дело, доход от которого распределялся между членами семьи. Будучи младшим братом, Эшер не мог рассчитывать на большой кусок пирога, а потому, поразмыслив над своим незавидным положением, решил найти собственный пирог, которым можно ни с кем не делиться.
Чтобы купить лодку, на которой они с отцом могли бы навсегда уплыть от Зета, требовались деньги. Они ловили бы рыбу и жили в свое удовольствие. Как короли.
Два года Эшер, отказывая себе во всем, копил на дорогу. И вот теперь их было достаточно для того, чтобы добраться до великого города Дорана. Эшер хорошо все продумал.
— Потерпи всего лишь год, отец, — прошептал он. — Не успеешь оглянуться, он пройдет, и я вернусь. Вот увидишь!
Настенные часы в мертвой тишине пробили половину одиннадцатого. «Ржавый якорь» скоро закроется. Джед должен был ждать Эшера с рюкзаком и кошельком. Пора уходить. Поцеловав отца в обветренную щеку, он выскользнул за дверь, покидая небольшой каменный дом, в котором жил с детства вместе с родителями и братьями.
Выйдя на улицу, Эшер надел ботинки и, прячась в тени, добрался до «Ржавого якоря». В пивной, как всегда, было многолюдно. Заглянув снаружи в окно, Эшер поискал глазами Джеда. Тот сидел в тесном кругу рыбаков, шумно отмечавших удачный улов. Эшер постучал в стекло и помахал рукой, надеясь, что Джед заметит его. Ничего. Он уже начал терять терпение, Джед наконец повернул голову в сторону окна и увидел приятеля.
— Я уже думал, что ты не придешь, — проворчал Джед, выйдя из пивной с кружкой пенного эля в руках. — Мы же договорились, что ты явишься в десять часов или в крайнем случае в начале одиннадцатого. Пивная скоро закроется, ты же знаешь.
— Не делай вид, что сильно соскучился по мне. — Взяв кружку из рук Джеда, Эшер сделал большой глоток. Эль был холодным и горьковатым. — Ты принес мои вещи?
Джед забрал у него кружку.
— Ну, конечно, принес! — закатив глаза, воскликнул он. — Я же твой друг!
— Если бы ты был моим другом, то дал бы осушить кружку до дна, — ухмыльнувшись, заметил Эшер. — Тем более что с тебя уже хватит!
— Ну, вот еще, — буркнул Джед, но тут же сжалился над Эшером. — Ладно, на, бери, пей. Твои вещи я спрятал за углом. Если не будешь попусту тратить свое и мое время, то я успею пропустить еще кружечку до закрытия «Якоря».
Эшер взял кружку. Милый старина Джед! Никому другому Эшер не смог бы доверить свой драгоценный кошелек, набитый монетами, бурдюк с водой и рюкзак с сыром, яблоками, хлебом и одеждой. И поделиться своими мечтами. Они дружили с детства. Эшер даже предлагал приятелю отправиться вместе с ним в Дорану. Но Джеду это было не надо. Его не изводила целая толпа братьев. Через пару лет он должен был унаследовать рыбацкую лодку отца и встать на ноги. Вот везунчик!
— Будь осторожен, — начал поучать друга Джед, пока тот пил эль. — До Дораны неблизкий путь. Береги себя, следи за каждым своим шагом, за каждым словом. Волшебники, населяющие те края, — опасные люди, а ты довольно бесцеремонный малый и можешь сильно не понравиться им.