Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Невольничий караван
Шрифт:

— Что же мы с ними сделаем?

— Продадим.

— Это очень непросто!

— Ты ошибаешься. Ничего сложного в этом нет для того, кто умеет как следует взяться за дело. Мы обменяем их на слоновую кость.

— Аллах! Как эта мысль пришла тебе в голову?

— Разве она тебе не нравится?

— Она превосходна, но как ты собираешься ее осуществить? У нас совсем нет времени, мы ведь не собираемся просидеть здесь всю оставшуюся жизнь!

Фельдфебель сунул в рот свою трубку, глубоко затянулся, потом выпустил дым, погладил

свою бороду и, снисходительно улыбаясь, сказал:

— Сейчас вы все снова убедитесь, какого мудрого предводителя послал вам Аллах. Если вы помните, вчера я отлучился из лагеря и вернулся только сегодня под вечер. Как вы думаете, где я был?

— Но ты же нам все объяснил, — удивленно проговорил солдат.

— Нет.

— Разве ты не ездил в Омбулу, чтобы разведать, как там обстоят дела?

— Даже и не думал.

— Но ты же совсем недавно рассказывал нам, как ты дошел почти до Омбулы и что ты там видел!

— Я нарочно разыграл вас, чтобы посмотреть, как вы поразитесь завтра утром, когда увидите, что за сюрприз я вам приготовил. Скажи, ты случайно не знаешь, кто является в этих местах самыми известными торговцами слоновой костью?

— Конечно же, негры-доры.

— А как далеко отсюда до их селений?

— На лошади — почти целый день пути.

— Ну, так я был у них.

— Что ты говоришь?! Ты узнавал у них насчет слоновой кости?

— Да.

— Это хорошо, это очень хорошо!

Среди солдат, которые внимательно прислушивались к разговору, прокатился одобрительный ропот. Их всех очень обрадовала возможность освободиться от животных и получить взамен дорогую слоновую кость, которую впоследствии можно было продать с большой выгодой.

— Я видел их ямы, — продолжал фельдфебель, — огромные ямы в земле, доверху наполненные слоновой костью. Доры годами собирают эту кость и хранят ее в ямах до тех пор, пока им не представится возможность обменять свои сокровища на коров. Опасаясь воров, они держат в тайне местонахождение своих тайников, но, когда я сказал им, зачем пришел, они открыли несколько ям и показали мне их содержимое. Говорю вам, я так и застыл на месте с открытым от изумления ртом. А цена, которую они потребовали за свой товар, была просто смехотворной. С этой костью мы можем провернуть такое прибыльное дело, какое самому Абуль-моуту не снилось!

— Так ты, выходит, уже с ними сторговался?

— Я сказал им, сколько животных мы можем им дать. Они хотят прийти сюда завтра и заключить сделку. Кость они принесут с собой.

— Значит, завтра. В какое время?

— Я попросил их поторопиться. Они обещали выйти из своей деревни еще сегодня и идти всю ночь напролет, чтобы на рассвете быть уже здесь.

— Это…

Договорить солдат не успел, так как в этот момент со стороны равнины явственно послышался приближавшийся стук лошадиных копыт. Потом возле крайнего, самого южного, сторожевого костра раздались громкие голоса, прозвучал крик, похожий

на возглас изумления, и неизвестный всадник въехал в лагерь.

Люди повскакали со своих мест и стали напряженно вглядываться в темноту, стараясь угадать, что за непрошеный гость к ним явился. Судя по всему, он приехал с юга, оттуда, где лежала Омбула. Может быть, это был посланец Абдулмоута?

Так и оказалось. Когда всадник вступил в круг света и фельдфебель увидел его лицо, он воскликнул с явным облегчением в голосе:

— Ах, это ты, Бабар! Я рад тебя видеть. Слезай с лошади и иди к нам, погрейся у костра!

Вновь прибывший соскочил с седла, подошел ближе и, изумленно глядя на своих товарищей, вскричал:

— Клянусь Аллахом, я не могу поверить своим глазам! Может быть, я стал хуже видеть? Почему вы здесь, а не в селении, которое вы должны были охранять? И что делает среди вас фельдфебель? Ты же был арестован! — сказал он, обращаясь к старику.

— Как видишь, я уже свободен, — отвечал тот.

— Но кто же освободил тебя? Абуль-моут? Он что, уже вернулся?

— Об этом я скажу позже. Сначала ответь мне, куда ты дел свое ружье?

— Оно там, висит на седле, — машинально ответил Бабар, все еще не понимая, что происходит.

— А где твой нож?

— Вот он, висит на ремне.

— Ну-ка покажи!

Недолго думая, фельдфебель выхватил у него из-за пояса нож и поинтересовался:

— А еще у тебя есть при себе оружие?

— Нет. Но почему ты спрашиваешь и зачем тебе понадобился мой нож?

Джауш подошел к лошади Бабара, снял с седла ружье, передал его вместе с ножом одному из своих людей, который молча отнес и то и другое к тюкам с поклажей, а потом добродушным тоном ответил:

— Видишь ли, Бабар, ты один из лучших и самых храбрых людей в нашем селении, и я искренне желаю тебе всяческого добра и счастья. Но сейчас я с огорчением должен тебе сообщить, что ты одной ногой стоишь на краю могилы.

— Как это понимать? — ошеломленно переспросил Бабар.

— Ты прекрасно слышал мои слова и можешь мне поверить, дело обстоит именно так, как я сказал. Скоро я все тебе объясню, но прежде мне хотелось бы знать, успешно ли прошел поход?

— Очень! Мы взяли более тысячи рабов.

— А теперь вы возвращаетесь назад?

— Нет. Удача вскружила голову Абдулмоуту, и он решил напасть еще на одну деревню, где он надеется захватить такую же богатую добычу.

— Значит, он уже покинул Омбулу?

— Да. Это место стало для нас опасным. Беланда из соседних деревень могут собраться вместе и попытаться отбить у нас своих соплеменников, а в окрестностях Омбулы теперь трудно обороняться, потому что там все сожжено дотла. Поэтому Абдулмоут поделил всех на два отряда. С тремя сотнями солдат он двинулся за новыми рабами, а остальные должны были отойти назад и дожидаться Абдулмоута в месте, где беланда будет гораздо труднее их атаковать.

Поделиться:
Популярные книги

Цветы сливы в золотой вазе, или Цзинь, Пин, Мэй

Ланьлинский насмешник
Старинная литература:
древневосточная литература
7.00
рейтинг книги
Цветы сливы в золотой вазе, или Цзинь, Пин, Мэй

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Мастер 3

Чащин Валерий
3. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 3

Лучше подавать холодным

Аберкромби Джо
4. Земной круг. Первый Закон
Фантастика:
фэнтези
8.45
рейтинг книги
Лучше подавать холодным

Имперец. Земли Итреи

Игнатов Михаил Павлович
11. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
5.25
рейтинг книги
Имперец. Земли Итреи

Адвокат империи

Карелин Сергей Витальевич
1. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Адвокат империи

Ваше Сиятельство 2

Моури Эрли
2. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 2

Не грози Дубровскому!

Панарин Антон
1. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому!

Отмороженный 7.0

Гарцевич Евгений Александрович
7. Отмороженный
Фантастика:
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 7.0

Лолита

Набоков Владимир Владимирович
Проза:
классическая проза
современная проза
8.05
рейтинг книги
Лолита

Энфис 5

Кронос Александр
5. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 5

Опасная любовь командора

Муратова Ульяна
1. Проклятые луной
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Опасная любовь командора

Найди меня Шерхан

Тоцка Тала
3. Ямпольские-Демидовы
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.70
рейтинг книги
Найди меня Шерхан