Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Валим отсюда! — рявкнул я и телепортировался.

В гостинице в моем номере мы с Шеоном оказались почти одновременно.

— Что это было? — поинтересовался Шеон, все еще пребывая в счастливом неведении по поводу того, что могло бы с нами случиться, не уберись мы оттуда вовремя.

— Ловушка, ёптыть, — буркнул я и объяснил, — иногда проще поставить такую ловушку, чем проводить над живым человеком ритуал, который не позволит поднять его после смерти. Таким образом, тот, кто его поднимет и выпытает все секреты, будет уничтожен, как только

покойного отпустит. Я дурак, не посмотрел сразу, есть на нашем трупике такая или нет.

— И что из себя представляет эта ловушка?

— Рванет так, что мало не покажется.

— Но ведь это Эрраде! Твой дом! — ужаснулся Шеоннель.

— Ну и что? — я равнодушно пожал плечами и сцапал из вазы виноградную гроздь. — Ты что думаешь, мои родители не позаботились о том, чтобы магические всплески не уходили дальше подвала? Ну да, мне достанется, когда они поймут, из-за кого в подвале взрыв случился. И нам крупно повезло, что там ничего важного не было, типа отцовых алхимических стекляшек и реактивов.

— С ними сильнее бы рвануло? — догадался эльф.

— Ни фига! Отец бы меня на сотню маленьких Линов порвал, если бы из-за меня лишился своих любимых игрушек, — объяснил я. — Итак, что мы имеем? А имеем мы Кирея, который решил нас устранить. Во всяком случае, наемник был в этом уверен. Солгать он не мог.

— Зачем Кирею посылать к наемнику своего евнуха, которого, как я понял из его слов, многие в лицо знают? — задумчиво проговорил Шеоннель и отщипнул от моей грозди виноградину.

— Да, похоже на подставу, — буркнул я и отошел от наглого ушастого подальше. Если хочет виноград, пусть сам себе добывает, я не виноват, что в той вазочке его больше нет. — Если даже предположить, что Кирей такой дурак и засветил своего евнуха, все равно непонятно, зачем ему убивать двух торговцев? В том, что он нас под иллюзией не узнал, я уверен. Да и, если бы узнал, то послал бы к нам мага. Не до такой же степени он дурной.

— Похоже, что кто-то хочет, чтобы мы поверили, что Кирей замешан в исчезновении Саффы, — сделал вывод Шеоннель.

— Или что Кирей придурок и решил убить бывших хозяев рабыни, которую ему не удалось купить, — подбросил я бредовый вариант.

— Убийцу посылали на верную смерть. Даже посмертную ловушку поставили, — задумчиво проговорил полуэльф.

— Да, так и есть, — согласился я. — Тот, кто его послал, был уверен, что мы с ним легко справимся и, само собой, захотим допросить. А чтобы нам наверняка пришлось допрашивать покойника и нарваться на посмертную ловушку, они поставили ограничитель, который его убил, едва он решил заговорить о чем-то… Не пойму я что-то, нас то ли убить хотели, то ли дезу спихнуть?

— Лин, если кто-то знает, что под этими личинами скрываемся мы, то что, по-твоему, может случиться с Ларреном?

— Мандоса трындец, — тихо отозвался я. Жрать виноград как-то резко расхотелось. — Шеон, мы идиоты.

В ответ на мое заявление полуэльф состроил озадаченную морду лица.

— Мы совершенно не обдумали варианты

побега для Ларрена, — пояснил я свое высказывание. — Я же мог зарядить на телепортацию какую-нибудь из его вещей, и ни один маг не вычислил бы!

— Умная мысля приходит опосля, — глубокомысленно изрек Шеоннель. Не иначе как от маменьки моей таких высказываний нахватался.

— Тебе это тоже в голову не пришло, когда мы его туда отправляли, — огрызнулся я. Понятно, что Шеон ни при чем, но должен же кто-то быть виноватым. Кто-нибудь другой, не я.

— Может быть, Кардагол смог бы его вытащить? — предположил Шеоннель. — Он его превращал. Наверняка оставил связь.

— Да, ты еще скажи, что мы сейчас пойдем на поклон к моему родственничку незваному и признаемся, какие мы балбесы! — профырчал я.

— Нет, мы лучше подождем, пока Ларрена убьют, — огрызнулся полуэльф. — Не понимаю, почему бы не признаться Кардаголу, что мы совершили ошибку. Он же не чужой, он родственник.

— Тебе бы такого родственничка, — пробормотал я.

Ларрен

К концу дня успеваю познакомиться с пятью милыми девочками. К сожалению, лишь две из них более или менее владеют зулкибарским. Они и поясняют, что место, в котором мы находимся, именуется нижней палатой. Здесь содержатся барышни, которые в перспективе могли бы угодить к султану в постель. В этом случае подобные счастливицы немедленно переводятся в верхний зал, где содержатся уже в неге и роскоши. Однако если в течение трех месяцев глава государства не соизволит проявить свое внимание к находящейся в нижней палате юной деве, та переводится в (о, ужас!!!) другое здание, где она (кошмар!) вынуждена зарабатывать себе на пропитание и одежду. Кто чем умеет.

При этом следует принимать во внимание то, что верхнюю палату султан посещает чаще. Ну, это понятно. Он уже отобрал себе туда лучших. К чему утруждать себя поисками? А значит каждый визит Гарея в Нижнюю палату — это счастье. И не потому, что Равный Солнцу великолепен в постели (здесь об этом никто не имеет представления), а потому, что, угодив султану, можно существенно улучшить условия своего существования.

— Хм, так Зоралику, наверное, переведут в Верхнюю палату? — интересуюсь я у высокой, тонкой, похожей своими длинными ногами и руками на породистую лошадь, девушки, которую зовут Рада. Она — коренная жительница Шактистана, ее отец султану преподнес в дар. Вероятно, как диковинку. Надо же, шактистанка, а такая вся вытянутая.

— Возможно. Если она понравится Равному Солнцу.

— А если нет?

— Об этом не принято спрашивать.

— Не стесняйся, здесь все свои.

— Он сам определит ее судьбу.

— Каким образом?

— Я же сказала, подобные вопросы неприличны!

Ну, надо же, какая щепетильность! Ладно, переведем беседу в другое русло.

— А если в гареме гости? Где они проживают?

— Это место называется сераль, чужеземка. А гости, о каких гостях ты ведешь речь?

Поделиться:
Популярные книги

Лучший из худших-2

Дашко Дмитрий Николаевич
2. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Лучший из худших-2

Идеальный мир для Лекаря 3

Сапфир Олег
3. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 3

Эволюция мага

Лисина Александра
2. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эволюция мага

Никчёмная Наследница

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Никчёмная Наследница

Мой личный враг

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
9.07
рейтинг книги
Мой личный враг

Кодекс Охотника. Книга XIII

Винокуров Юрий
13. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIII

Магнатъ

Кулаков Алексей Иванович
4. Александр Агренев
Приключения:
исторические приключения
8.83
рейтинг книги
Магнатъ

Тот самый сантехник. Трилогия

Мазур Степан Александрович
Тот самый сантехник
Приключения:
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Тот самый сантехник. Трилогия

Путь молодого бога

Рус Дмитрий
8. Играть, чтобы жить
Фантастика:
фэнтези
7.70
рейтинг книги
Путь молодого бога

Ведьмак (большой сборник)

Сапковский Анджей
Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Ведьмак (большой сборник)

Вор (Журналист-2)

Константинов Андрей Дмитриевич
4. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.06
рейтинг книги
Вор (Журналист-2)

Я уже князь. Книга XIX

Дрейк Сириус
19. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже князь. Книга XIX

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Решала

Иванов Дмитрий
10. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Решала