Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Незабываемый Хэллоуин
Шрифт:

«Гермиона, я совершенно ничего не имею против тебя как девушки и, конечно же, пойду с тобой в Хогсмид».

Фред даже не знал, радоваться ему или досадливо морщиться. Ясно одно: Гермиону ждет очередной не самый приятный сюрприз.

Сразу после обеда в Большом зале Гермиона вернулась в Общую гостиную, чтобы переодеться и оставить сумки с учебниками. Пора отправляться на отработку к Филчу, времени на уроки не остается. Переодевшись, Гермиона спустилась вниз и обнаружила лже-Гермиону, старательно пишущую сочинение по истории магии

и явно старающуюся быть как можно незаметнее на фоне столь же усердных Гарри и Рона. Это ее насторожило. Лже-Фред направился было к старосте, но был перехвачен Джорджем и Ли.

– Пошли, – похлопал брата по плечу Джордж. – Что у тебя за дела с Грейнджер?

В этот самый момент Фред облегченно перевел дух. Казнь откладывалась на неопределенное время, и, похоже, Гермиона пока еще не в курсе того, что в следующие выходные она – формально она – отправится на свидание с Симусом. Бросив в сторону Фреда подозрительный взгляд, Гермиона последовала за приятелями.

Филч, кося левым глазом, распределил сферы обязанностей между хулиганами. Джордж и Ли были отправлены в картотеку, а лже-Фред – в совятню.

– Знаю я, как вы вместе работаете, – прошипел завхоз разделенным близнецам.

Вручив Гермионе ведро и тряпки в придачу с «Универсальным пятновыводителем миссис Чистикс», Филч сначала запер в кабинете с картотекой Джорджа и Ли, а потом отконвоировал в совятню лже-Фреда, после чего, последив за работой минут пятнадцать, вернулся к оставшимся двум хулиганам. Ругаясь сквозь стиснутые зубы, Гермиона драила загаженный совами пол, чувствуя себя эльфом-домовиком. По пришествию этого сравнения работать стало даже веселее, ибо деятельность Г.А.В.Н.Э. еще не умерла. Защита домовиков – превыше всего, а понять на собственной шкуре тяжесть их работы так вообще бесценно!

Три часа пролетели незаметно. Гермиона пела, отчаянно фальшивя, рождественский гимн, танцуя со шваброй под недоуменными взглядами сов и аккомпанементом их глухого уханья. За репетицией «лунной походки» ее и застали Джордж и Ли.

– Фредди, танцор ты наш незабвенный! Вижу, работается тебе неплохо, – окликнул брата Джордж.

От неожиданности Гермиона дернулась, споткнулась и грохнулась на пол, опрокинув ведро мыльной воды. Одна из сов мешком свалилась с ветки. Недовольно ухая, пернатое взлетело и скрылось за окном.

– Зачем так пугать? – пробормотал лже-Фред, поднимаясь с пола.

– Чтобы жизнь медом не казалась, – ввернул Ли.

– Не помню, чтобы ты любил танцевать, – с деланной задумчивостью объявил Джордж, закрывая за собой дверь совятни.

Эти поползновения не укрылись от внимательного взгляда Гермионы. Девушка угрожающе вскинула швабру, готовясь дать отпор приятелям и почувствовав неладное. Конечно, надвигаться на Джорджа и Ли со шваброй донельзя глупо и совсем не по-Фредовски, если можно так выразиться, но Гермиона задумываться над логичностью своих поступков не собиралась.

– Зачем ты закрыл дверь? – подозрительно

спросила Гермиона.

– Я еще сейчас и заклятием запечатаю, – пообещал Ли и подтвердил свои слова делом.

– В чем дело? Что происходит? – Гермиона пятилась от надвигавшейся на нее парочки. Ей вдруг стало страшно, несмотря на то, что она находилась в теле высокого, коренастого и, в общем-то, довольно крепкого парня.

– Это ты нам объясни, дружище Фред, – сообщил Ли.

– Точнее, не Фред, но тот, кто завладел его телом, – угрожающе прибавил Джордж.

– Но я не… - отнекивалась Гермиона, пятясь прямо в стену.

– Не прикидывайся! – хором крикнули приятели.

– Фред не стал бы себя так вести, – обманчиво спокойно заговорил Джордж. – А раз ты – не Фред, тогда кто же ты? Признавайся по-хорошему, а то есть у нас одна штучка…

– Мы ее куда хочешь засунем, – прибавил Ли.

Гермиона нервно сглотнула и уперлась спиной в стену. Выставив вперед швабру, она зажмурилась и выпалила на одном дыхании:

– Я не виновата! Я сама не знаю, как получилось так, что мы с Фредом поменялись телами!

Джордж и Ли озадаченно переглянулись.

– Поменялись? – пробормотал Джордж.

– Телами? – неуверенно продолжил Ли.

Убедившись, что мальчишки настроены вполне мирно, Гермиона отставила швабру и как можно более спокойно и подробно объяснила им ситуацию.

– Ого, – потрясенно выдохнул Джордж. – Ни в жизни бы не поверил.

– Ну ты даешь, Грейнджер, – выпалил Ли. – И что нам теперь делать?

– Меня тоже очень интересует этот вопрос, – съязвила Гермиона. – Среди ваших штучек нет ничего такого, что могло бы помочь?

– Издеваешься? – хмыкнул Джордж. – Раз уж мадам Помфри не знает, в чем причина вашего «обмена», то я и подавно не знаю. Но мы что-нибудь придумаем, – прибавил Джордж, заметив угнетенное выражение лица своего лже-близнеца. – Забавно. Я-то думал, почему Фред и Гермиона ведут себя так, словно их Конфундусом побили, а оно вот, значит, что…

Выговорившись Ли и Джорджу, Гермиона даже ощутила облегчение. Она домыла пол и собрала все перья, и троица отправилась обратно в Общую гостиную. По дороге Джордж пообещал Гермионе оставить ее в покое и больше на вылазки, подобные вчерашней, не вызывать. Девушка лишь кивнула, весьма довольная сим обстоятельством.

Троица вошла в Общую гостиную, сейчас в основном пустовавшую. Гермиона обессилено упала в ближайшее кресло, желая насладиться отдыхом, и тут же ей в ухо гаркнул командный голос Анджелины:

– А ну быстро поднял свою задницу и отправился на тренировку!

– Пощади, Анджелина! – простонал занявший соседнее кресло Джордж.

Капитан сборной Гриффиндора смерила близнецов снисходительным взглядом.

– Меня ваши ночные выходки не волнуют, – строго, но с мягкой улыбкой сообщила она. Анджелина не могла долго злиться на приятелей. – Жду вас на стадионе через полчаса максимум.

Поделиться:
Популярные книги

Законы Рода. Том 5

Flow Ascold
5. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 5

Брачный сезон. Сирота

Свободина Виктория
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.89
рейтинг книги
Брачный сезон. Сирота

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Курсант: Назад в СССР 4

Дамиров Рафаэль
4. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.76
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 4

Боярышня Дуняша

Меллер Юлия Викторовна
1. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша

Вдова на выданье

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Вдова на выданье

Скандальная свадьба

Данич Дина
1. Такие разные свадьбы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Скандальная свадьба

Ученичество. Книга 1

Понарошку Евгений
1. Государственный маг
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ученичество. Книга 1

На границе империй. Том 10. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 4

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2

В зоне особого внимания

Иванов Дмитрий
12. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В зоне особого внимания

Кто ты, моя королева

Островская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.67
рейтинг книги
Кто ты, моя королева

Протокол "Наследник"

Лисина Александра
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Протокол Наследник

Начальник милиции. Книга 3

Дамиров Рафаэль
3. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 3