Незримое
Шрифт:
2
Яся жила в доме в центре Иксарда вместе с родителями.
Год назад она окончила Академию магии, но не торопилась приступать к осуществлению своего плана – уехать в пустыню, помогать жителям приспосабливать песчаную территорию для жизни. Она должна была это сделать в память о своем возлюбленном, Шади, родившемся в пустынном городе Шард. Несколько лет назад Шади трагически погиб, а Яся каждое мгновение отныне была обречена на страдания по тому, кто, как она верила, был ее настоящей родственной душой – человеком, предназначенным самой магией.
Основным занятием
Родители Яси были людьми, лишенными магических способностей, которых называли лимы. Срок их жизни был в два раза меньше, чем тот, что отводился Ясе и прочим магам. Поэтому Яся решила, что ее долг – остаться с родителями столько, сколько они проживут. А после их смерти отправиться в пустыню.
Яся помогала отцу работать в пекарне. Замешивала тесто для хлеба и булок, формировала, отправляла в печь и вынимала готовые изделия. Такая спокойная жизнь была для нее тем, что нужно после учебы в Академии.
Свободное время Яся проводила в королевской библиотеке, выискивая неизвестные ей заклинания среди страниц пожелтевших томов. Ведь каждый знал, что маг – больше библиотекарь, чем волшебник: пока изучишь все заклинания, и долгий жизненный срок подойдет к концу. Яся не торопилась, медленно и вдумчиво постигая сложнейшую науку в мире. Но все было знать невозможно, хоть к этому и стремились самые сведущие и отчаянные маги.
После изучения теории Яся чаще всего отрабатывала заклинания на Русалочьем озере за городом. Там, как правило, не было людей, только русалки. А с ними Яся ладила лучше многих представителей человеческого рода. Она мечтала овладеть заклинанием, которое позволило бы ей ненадолго самой превращаться в русалку, чтобы собственными глазами увидеть подводные города и обитателей, которые не могли дышать кислородом. Но это заклинание превращения было одним из немногих, что никак ей не покорялись. Зато каждая русалка могла ненадолго сменить хвост на ноги, чтобы провести какое-то время на суше.
Сегодня Яся была не в настроении заниматься магией. Она расстелила покрывало и вместе с белокурой русалкой Альдоной, вышедшей на сушу, любовалась облаками.
– Под водой вообще не видно солнца? – Яся зажмурилась от яркого света и перевернулась на живот.
– Ближе к поверхности свет виден, – Альдона тоже перевернулась. – Но на той глубине, что живем мы, его нет вовсе. Ты думаешь, почему мы такие бледные? Я бы хотела загореть, но, кажется, русалкам это недоступно. Наоборот, приходится оберегать кожу защитными чарами. Солнце щиплет.
– Зато вы можете плавать под водой, словно парить в невесомости.
– Что такое невесомость?
– Говорят, если оторваться от земли и лететь бесконечно вверх, то в один момент ты просто зависнешь в воздухе – не сможешь упасть, словно утонуть в соленой воде.
– В соленой
Яся покачала головой.
– Иксард я покидала, лишь когда училась в горной Академии. Там все иначе. Мне казалось, что дышится в тех местах легче. Даже мыслится иначе. Наверное, горный воздух и правда творит чудеса. Но там только ледяные ручьи и начала рек. Солью и не пахнет.
– И хорошо. Нечего в этой солености делать.
– Невероятно, но мне кажется, что ты мило брюзжишь.
Альдона уткнулась носом в покрывало и пробормотала:
– Я в принципе милая. Знаешь, нашему народу хватает системы подземных водных тоннелей, по которым можно добраться до любого пресного водоема, не отделенного морем. Поэтому про ядовитые соленые воды и слышать не хочется.
– Как бы мне хотелось путешествовать по этим тоннелям, – Яся пожала плечами.
– Жаль, что твоя магия не в силах помочь тебе отрастить хвост. Мне всегда было удивительно, как в тебе сочетаются две противоположные мечты – уехать в пустыню и путешествовать под водой. К слову о магии, почему ты сегодня не отрабатываешь заклинания?
– Не смогла не поддаться желанию отдохнуть.
– Слышал бы тебя мой отец. Ему не нравится, когда кто-то сидит без дела. Хорошо, что я нашла возможность сбегать сюда под предлогом изучения земной магии.
– Увы, сегодня из меня учитель не выйдет.
Альдона перевернулась на спину и почесала ноги.
– Пора назад? – нахмурилась Яся.
– Да, нужно возвращать хвост. Кожа свербит. Все-таки эта магия преобразования самая нестабильная.
– А я люблю ее. Хоть и искусство превращений давалось мне при обучении не особо легко.
– Тем не менее, сделать так ты не в силах, – Альдона встала на ноги и, разбежавшись, прыгнула в озеро, на ходу превращая ноги в русалочий хвост удивительной красоты.
Яся, как обычно, залюбовалась на волшебство, недоступное ей. Хвост сиял на солнце, словно был усыпан бриллиантами – но это была лишь иллюзия, созданная блеском чешуи. Альдона скрылась под водой и вынырнула через пару секунд.
– Не хочешь поплавать? Вода чудесная.
– Это-то я могу, – улыбнулась Яся.
Она дошла до пологого спуска, скинула платье, оставшись в купальном белье, и медленно зашла в воду. Хоть Яся и не умела отращивать хвост, немного плавать с помощью Альдоны она научилась, преодолев дикий страх воды, что жил в ней с детства. Впрочем, она не заходила туда, где терялось дно под ногами. Да и долго находиться в воде все же было некомфортно.
Яся, взмахнув рукой, подняла фонтан брызг на высоту нескольких метров. Альдона рассмеялась и, щелкнув пальцами, заставила воду переливаться всеми цветами радуги.
– Выглядит впечатляюще, – раздался голос с берега.
Яся вскрикнула, дернула рукой и нечаянно направила поток воды на берег, окатив подошедшего с головы до ног. Альдона, рассмеялась.
– Ай, – вскрикнул Василько, отряхиваясь от воды.
– Василько, бес тебя дери, чего пугаешь?
– Всего лишь сделал комплимент, – Василько взмахнул волшебной палочкой и в мгновение ока высушил одежду и волосы. – Зато понял, что с реакцией у тебя все в порядке. А вот с нервами наоборот.