Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Незваная гостья
Шрифт:

– Благодарю вас, – холодно бросила она. – Я уже сказала, что эта тряпка годится только для мытья полов.

– Это ваше платье, – мягко сказал Джеффри.

Capa бросила на Джеффри испепеляющий взгляд и, схватив то, что он называл платьем, покинула гостиную. Минуя коридоры, она поднялась по винтовой лестнице в комнату с твердым намерением немедленно собрать свои жалкие пожитки и отправиться отсюда восвояси. Оглядевшись в комнате, Capa застыла на месте. Только теперь она сообразила, что у нее нет никаких пожиток – ни одежды, ни денег, ни кошелька, куда можно было бы положить эти деньги, если бы даже

они были.

Она посмотрела на болтающиеся на ней мужские брюки, потом на платье, скомканное в руке. Хорошенький выбор, ничего не скажешь! Уйти отсюда в мужской одежде? Невозможно. Бог, к сожалению, создал ее женщиной. Так что как ни крути, а избежать этого платья ей не удастся. Capa с ненавистью покосилась на бурую тряпку и швырнула ее на стул.

Однако ее тюремщик был прав. Из двух зол нужно выбирать меньшее. В таком случае лучше остаться в доме этого тирана, чем показаться людям на глаза в таком платье! В доме графа она по крайней мере останется наедине со своим позором. Это лучше, чем выйти в свет, где тебя узнают и отдадут под суд за убийство.

Capa скинула платье на пол, сама уселась на стул и глубоко задумалась. Ее разыскивают за убийство. Она скрывается в доме тирана, который заставляет ее носить платья, предназначенные для грешников, отбывающих свой срок в аду. И нет даже свободной горничной, чтобы помочь ей одеться!

Боже, как же она дошла до жизни такой?

3

Джеффри сидел за столом, возле которого хлопотала миссис Биддингтон. В столовой было очень тихо. Capa не выходила к обеду, не появилась и сейчас, хотя знала, что Джеффри специально для нее приказал повару испечь бисквит и пирожные к чаю. Джеффри был уверен, что такие лакомства она не оставит без внимания, но, как видно, просчитался. Нетронутые пирожные остывали на большом фарфоровом блюде.

– Благодарю вас, миссис Биддингтон, – сказал Джеффри. – Скажите, вы видели сегодня Ами?

– Нет, милорд, – ответила миссис Биддингтон. – Не видела. Я сделала все, что вы велели, – не давала ей никакой еды.

– А она не могла уехать? – спросил Джеффри.

– Нет, – заверила его миссис Биддингтон. – За этим мы следим.

– Понятно, – вздохнул Джеффри. – Еще раз благодарю, миссис Биддингтон.

Экономка поклонилась и вышла. Джеффри окинул взглядом накрытый стол, пустующее кресло напротив и нетронутый прибор. Он почувствовал, что ему совершенно не хочется есть. Черт бы побрал этих женщин! Впрочем, он и сам виноват. Наверное, ему нужно было более осторожно объявлять Ами свой ультиматум. Постепенно, может быть. А он свалял дурака и потребовал всего сразу. И хотя Ами называет его невежей и тираном, но он же не чудовище, в конце концов. Ему совсем не хочется уморить ее голодом.

«Однако все идет именно к этому», – тоскливо подумал Джеффри.

Но ничего не изменишь. На попятную он идти не собирается. Ами не права. Он просто обязан остановить ее именно теперь, пока не поздно. Пока она не перевернула вверх дном весь дом – так, как проделала это с гостиной. И нельзя позволять ей расхаживать по дому в мужской одежде.

Он вспомнил, как осторожно и точно обрисовал ему ситуацию доктор Хоббс. «Непросто жить под одной крышей с такой красивой женщиной, мой мальчик!»

Непросто?!

Невыносимо! Особенно когда она ходит в его рубашке, и тонкая ткань обволакивает, почти не скрывая, эти прелестные полушария…

Нет, уж если она остается в его доме, то пусть носит то, что носят все приличные женщины. От греха подальше. Так будет лучше и для нее, и для него. И пусть поймет наконец, кто хозяин в этом доме. Собственно говоря, он уже пытался объяснить ей это, может быть, не слишком вежливо. Но, с другой стороны, как еще ему вести себя с этой ненормальной, не помнящей своего имени?

Сзади послышался шорох, и Джеффри обернулся.

В дверях стояла Capa, одетая в платье. Он окинул взглядом ее фигуру, и сердце его заныло от жалости. Он готов был заплакать.

Capa молча прошла к столу. Джеффри с ужасом смотрел на омерзительный балахон с болтающимися рукавами и перекошенным вырезом на шее… Но это было не самым страшным. Какой-то дефект притаился в нижней части платья, отчего походка Сары стала неуверенной, казалось даже, что она прихрамывает на одну ногу.

Свои пышные волосы Capa собрала в пучок и перехватила их чем-то вроде полотняной белой ленточки. Несколько непослушных прядей шелковистыми локонами упали на лоб.

– Добрый вечер, милорд, – холодно сказала Capa. Ее высокомерный тон ужасно не вязался с ее уродливым платьем.

– Добрый вечер, – откликнулся Джеффри и вежливо поднялся со своего стула. Capa отступила на шаг и внимательно на него посмотрела. Он тоже окинул девушку с головы до ног и понял, что вблизи платье оказалось еще уродливее, чем издали.

– Прошу вас, садитесь, – величественно кивнула Capa.

– Только после вас, мадам, – не ударил лицом в грязь Джеффри.

– Прекрасно, – сказала Capa. Она приблизилась к стулу и неловко взгромоздилась на него. Своими неуклюжими движениями она напоминала куклу в руках пьяного кукловода. Джеффри заметил, что стоило лишь ей сесть, как вырез платья угрожающе оттопыривался, почти полностью обнажая прелестную пышную грудь. Джеффри понял, что еще мгновенье – и платье совсем сползет с груди Сары. Он решительно приблизился к девушке.

– Милорд, – удивленно воскликнула Capa, откидываясь на спинку стула, – что вы делаете?

– Будьте любезны, Ами, встаньте, – попросил Джеффри.

– Зачем? Что вы еще надумали? Оставьте меня в покое, я голодна.

– Если вы не позволите мне застегнуть… это, – сказал Джеффри, скрывая волнение, – то оно свалится еще до того, как вы успеете проглотить первый кусок.

Capa непонимающе посмотрела на него.

– Да встаньте же, – продолжал настаивать Джеффри. – Вчера вы то и дело залезали в подливу рукавом, сегодня можете попасть туда голой грудью. Вы находите это приличным?

Capa ответила ему долгим, изучающим взглядом.

– Не думаю, что вы настолько хотите открыться мне, – добавил Джеффри. – Особенно если учесть ту… симпатию, которую мы испытываем друг к другу.

Легкий румянец появился на щеках Сары.

– Хорошо, – сказала она, вставая и поворачиваясь к нему спиной.

Джеффри увидел, что крючки она застегнула ужасно – вкривь-вкось, пропуская петли.

– Можете звать меня по имени, – улыбнулся он, – раз уж я дошел до того, что застегиваю вам платье. Долой условности и предрассудки!

Поделиться:
Популярные книги

Инквизитор Тьмы 4

Шмаков Алексей Семенович
4. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы 4

Темный Лекарь 3

Токсик Саша
3. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 3

Ведьмак (большой сборник)

Сапковский Анджей
Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Ведьмак (большой сборник)

По воле короля

Леви Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
По воле короля

Найдёныш. Книга 2

Гуминский Валерий Михайлович
Найденыш
Фантастика:
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Найдёныш. Книга 2

Черный Маг Императора 12

Герда Александр
12. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 12

Гридень. Начало

Гуров Валерий Александрович
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Гридень. Начало

Диверсант. Дилогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.17
рейтинг книги
Диверсант. Дилогия

Инквизитор Тьмы 6

Шмаков Алексей Семенович
6. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы 6

Плохая невеста

Шторм Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Плохая невеста

Истребитель. Ас из будущего

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Истребитель. Ас из будущего

Дракон с подарком

Суббота Светлана
3. Королевская академия Драко
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.62
рейтинг книги
Дракон с подарком

Возлюби болезнь свою

Синельников Валерий Владимирович
Научно-образовательная:
психология
7.71
рейтинг книги
Возлюби болезнь свою

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11