Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Можно? (англ) – спросил он и взялся за край моей накидки.

– Да, пожалуйста (англ), – ответил я.

Он поднял мое пончо, присвистнул.

– Потрясающее, (англ) – сказал он. – Приятно познакомиться я Раджу.

Я вздрогнул. Он это заметил.

– Уже встречал Раджу в этом мире? (англ) – спросил он.

Я кивнул. Он невесело улыбнулся.

– Я тоже встречал (англ), – сказал он. – Еще раз, приятно познакомиться, меня зовут Раджу и большое спасибо, что спас нас от этого монстра. Сами бы вряд ли справились.

– Справились бы (англ), – соврал я.

И он это понял и по-мужски

был благодарен.

– Меня зовут Егор, рад знакомству, (англ), – сказал я и протянул ему ладонь.

Он с чувством ее пожал. Сбоку зашел второй мужчина в белоснежных трусах и протянул свою ладонь.

– Mi nombre es Emil, – сказал он.

– Его зовут Эмиль (англ), – перевел мне Раджу, видя замешательство на моем лице.

– Ты его понимаешь? (англ) – спросил я.

– Нет, (англ), – ответил Раджу. – Мы вместе уже очень давно, пару слов выучили.

В этот момент из травы появились мои спутники. Софи спросила, но ее никто не понял, она приуныла, зато начался настоящий праздник, когда Эмиль узнал, что двое из наших испанцы. Они стали обниматься, от радости приплясывать. Он их обхватил за плечи и поволок куда-то в сторону горы.

– Там наш дом, (англ), – пояснил поведение друга Раджу.

Я кивнул и начал очищать древесные руки от паутины. Зараза оказалась не просто липкой, но еще и ядовитой. Каждую секунду выпадало сообщение о попытке отравить. Раджу хотел было помочь, но я остановил.

– Спасибо, но не надо, она отравлена, (англ) – сказал я.

– А как же ты? (англ) – обеспокоенно спросил он.

– Как видишь справляюсь, (англ), – ответил я, не стал объяснять, что есть иммунитет от природных ядов.

Я очистился от паутины, воздел себя на древесные ноги. Раджу с любопытством за мной наблюдал, а затем пригласил в гости. Софи, как оказалось, уже давно ушла за испанцами.

Через двадцать минут мы выбрались из травы и начался подъем по сухой земле, припорошенной большими камнями. Раджу ловко перепрыгивал с одного на другой. Мне же пришлось искать расщелины между ними и туда ступать древесными ногами. Через час издевательской дороги мы оказались на небольшой площадке, на которой оказался сложенный дом из больших камней. Слева от дома протекал небольшой ручей. Сам дом выглядел очень массивным и надежным, но на проверку оказался не таким вместительным. Мне с корнями в нем оказалось тесно. Поломал пару полок, пока пытался зайти, решил дальше не испытывать судьбу и выбрался наружу.

Раджу оказался словоохотливым и достаточно приветливым, вышел ко мне на улицу. Испанцы и Софи предпочли беседовать в доме. Ни Раджу, ни я не желали им мешать.

Раджу рассказал, что в основном охотятся на мелкую живность, наделали копий из травы и мелких веток, которых набрали в лесу. С помощью травы смогли закрепить камни, так что получилось почти настоящее копье. Я осмотрелся, но нигде рва не увидел. Выходит хижина по сути фикция, а не дом, так лишь сложенные вместе камни. В случае смерти разбросало бы их по лесу или озеру. Я на секунду представил каждый раз возрождаться где-нибудь в воде, стало плохо. И чем мне раньше степь не нравилась? Отличное место. Куча муравейников, солнце приятное. Хочу обратно.

Я рассказал лишь, что путешествую, ищу место где осесть, а испанцев и француженку повстречал по дороге. Честно

признался, что не горю желанием с ними и дальше оставаться. Раджу заговорщицки улыбнулся. Он тоже не испытывал радости жить с человеком, у которого толком ничего не спросишь.

Я глянул на часы, прошло всего два с половиной часа и судя по оживленной беседе испанцы еще не выговорились. Понял, что это мой шанс улизнуть.

– Я ухожу, (англ) – сказал я Раджу.

Он удивленно на меня посмотрел. Задумался.

– Оставайся здесь. Тут много еды, вода рядом течет, (англ) – предложил он.

– Нет, спасибо, моя дорога к земле ближе, а не к камням, (англ), – ответил я и для убедительности приподнял древесные руки.

Он улыбнулся. О чем-то задумался, я решил деликатно не мешать. Раджу встал, осмотрелся и махнул рукой. Повернулся ко мне.

– Слушай, а можно с тобой? (англ) – спросил он.

Пришла моя пора задумываться. После общества Софи и испанцев Раджу мне явно нравится. Мы даже можем разговаривать. Не будет ли ревновать росток.

– Можешь подойти, (англ) – попросил я.

Он без страха подошел, я положил ему на плечо древесную руку и одним листиком коснулся кожи.

Почувствовал интерес, дружелюбие, смелость и веселый задор.

– Возьмем с собой? – спросил я у ростка, убрал древесную руку с Раджу.

За ухом шевельнулся листик. Я улыбнулся.

– Мы не против, (англ) – передал я Раджу. Он заулыбался.

– Я быстро, (англ) – сказал он и через секунду уже шурудил в доме.

На улицу выбежала встревоженная Софи, за ней все испанцы и последним вышел Раджу с копьем в руке.

– Остальные в инвентарь положил (англ), – пояснил он.

Софи опять заголосила, обхватила меня сидящего за торс, начала плакать. Эмиль и Раджу удивленно на нее уставились, а Мигель извинился взглядом и аккуратно отлепил ее от меня и увел в дом.

– Пошли (англ) – сказал я. – Сам видишь какие тут проводы.

– Пошли (англ), – подтвердил Раджу.

Глава 6.

Идти с Раджу оказалось не так просто. Если меня сейчас можно условно назвать прокачанным на телосложение из-за 15000 здоровья, то он все время развивал скорость и ловкость. Его скорость спокойной ходьбы раз в пять быстрее, чем у меня, даже на древесных ногах. Я почувствовал себя тихоходной улиткой рядом с ним. Но Раджу не проявил ни малейшего раздражения или досады, а спокойно либо дожидался, либо пытался приноровиться к моей скорости.

После того как перестали попадаться камни, моя скорость все же немного увеличивались, по прямой и ровной земле значительно проще идти.

Первые три дня мы шли ускоренным маршем, для Раджу скорее было похоже на медленную прогулку, но не встретили ни одного монстра.

– А где все монстры? (англ) – спросил я.

– Убил, (англ) – ответил Раджу и продолжил шагать.

Мы миновали предгорье, а затем пересекли большую просеку травы и вновь меня встретил хвойный лес. Раджу по иголкам шел также быстро, как и по обычной земле. Я присмотрелся к его ступням. Этот хитрец соорудил себе сандалии из паутины. С каждой мелочью этот человек мне все больше нравился. Приятно, когда у людей есть мозги и они не бояться ими пользоваться.

Поделиться:
Популярные книги

Безумный Макс. Ротмистр Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
4.67
рейтинг книги
Безумный Макс. Ротмистр Империи

Пистоль и шпага

Дроздов Анатолий Федорович
2. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
8.28
рейтинг книги
Пистоль и шпага

Черный маг императора 2

Герда Александр
2. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Черный маг императора 2

Я еще князь. Книга XX

Дрейк Сириус
20. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще князь. Книга XX

Адвокат вольного города 4

Кулабухов Тимофей
4. Адвокат
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Адвокат вольного города 4

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Таблеточку, Ваше Темнейшество?

Алая Лира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.30
рейтинг книги
Таблеточку, Ваше Темнейшество?

Сила рода. Том 3

Вяч Павел
2. Претендент
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.17
рейтинг книги
Сила рода. Том 3

Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Огненная Любовь
Вторая невеста Драконьего Лорда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Новый Рал 5

Северный Лис
5. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 5

Блуждающие огни 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 3

Четвертый год

Каменистый Артем
3. Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
9.22
рейтинг книги
Четвертый год

И вспыхнет пламя

Коллинз Сьюзен
2. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.44
рейтинг книги
И вспыхнет пламя

Вдова на выданье

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Вдова на выданье