Ник
Шрифт:
— Лия! — Я чуть не выругалась, незаметно пряча выхваченный от неожиданности нож. — Так ведь и до смерти напугать можно!
— Ага, как же, тебя напугаешь, — радостно щебетала Лия. Лия — дочь нашего казначея, неплохая девчушка, на полсотни лет старше меня, но ставшая мне хорошей подругой. Жаль только, что в голове у нее один ветер: наряды да мужчины. — Ты насовсем вернулась? Знаешь, как тут скучно без тебя!
Я рассмеялась:
— Лия! Успокойся. Дай мне хоть немного привести себя в порядок. Еще успеем
Лия недовольно отпустила меня.
— Ну вот, — поджала она губки, — я тут, понимаешь, со всем сердцем, а моя лучшая подруга меня посылает! — Впрочем, по-настоящему Лия обижаться просто не умела. — Ладно, пойдем к тебе, я тебе спинку потру, — тут же проказливо улыбнулась она.
Я покраснела, вспомнив наши невинные детские шалости.
— Э... хм... — Как бы от нее отделаться? Нет, я, конечно, ей рада, но немного устала в дороге, все-таки граница — не ближний свет, хочется хоть чуть-чуть отдохнуть. Впрочем, ладно. — Пойдем, — вздохнула я, — заодно и новости расскажешь.
Следующие полтора часа прошли за отмоканием в ванной, подбором наряда и выслушиванием новостей. В конце концов, от тарахтения Лии у меня голова пошла кругом. Спас меня отец, который наконец оторвался от своих дел и пришел меня навестить. Он тихонько вошел в комнату, остановился на пороге и с улыбкой наблюдал, как я кручусь перед зеркалом. От неожиданно наступившей тишины за спиной я удивленно обернулась — Лия присела в реверансе. Переведя взгляд в сторону двери, я радостно проговорила неожиданно охрипшим голосом:
— Папа, — и медленно подошла к отцу, всматриваясь в его черты. Глаза уставшие, а лицо такое родное и все еще красивое, несмотря на сотни прожитых лет. Много женщин страдает по такому красавчику. Только после мамы никакие женщины ему не нужны. Никто из них так и не смог прогнать тоску из его сердца.
Отец обнял меня, а я уткнулась лицом ему в грудь. Как хорошо-то...
— А ты еще больше стала похожа на свою мать. — Голос отца чуть дрогнул. Я подняла лицо, и заглянула ему в глаза. Наверное, только я бы смогла рассмотреть там печаль и боль, загнанную вглубь.
Лия, умница, потихоньку выскользнула из комнаты.
— Я скучала, пап. — Лицо короля эльфов дрогнуло.
— Я тоже, — улыбнулся он. — Как добралась?
Мы подошли к столику и уселись. Отец позвонил в колокольчик, и нам внесли легкую закуску и вино, чтобы немного подкрепиться.
Следующий час я взахлеб рассказывала отцу о своей практике, о своих достижениях и впечатлениях, иногда от избытка чувств размахивая руками или мечом, показывая сложную технику, которой научилась на границе. Отец, улыбаясь, слушал меня и кивал головой.
— У тебя есть возлюбленный? — неожиданно спросил он, прищурившись и внимательно отслеживая мою реакцию.
Я замерла. С чего
— Если ты собираешься выдать меня замуж, то я категорически против! — резко ответила я.
— Значит, возлюбленного нет. — Отец задумчиво покивал головой.
Э-э... интересно, как он смог сделать такой вывод из моего ответа?
— Мужа я себе выберу сама! — решительно сказала я. — И вообще, об этом еще рано говорить. Не собираюсь я замуж в ближайшую сотню лет! — Я с силой вбросила меч в ножны. — Разумеется, если ты не думаешь таким образом кого-то лишить жизни. — Я мрачно уставилась на отца.
Надеюсь, он не собирается подсунуть мне одного из этих своих дворцовых лизоблюдов. Не согласная я!
Отец молча ухмылялся, наслаждаясь ситуацией. Вот гад! И это — мой отец!
Раздался стук в дверь. Отец бросил не нее взгляд. Я раздраженно передернула плечами и отошла к окну, бездумно глядя вдаль. Через пару мгновений дверь приоткрылась, и заглянул секретарь отца и по совместительству его телохранитель.
— Ваше величество, — он наклонил голову, — с вами срочно желает говорить Торвин Трин'х Васар.
Отец поморщился, мельком взглянул на меня и кивнул.
Я тут же забыла неприятный разговор, развернулась к двери и с улыбкой стала ждать появления брата. Интересно, чего это отец такой недовольный? Не хочет, чтобы брат говорил о делах при мне? Ну-ну.
Секретарь отца исчез, и на его месте появилась ухмыляющаяся физиономия моего старшего братца Торвина. Он остановился на пороге, приподняв одну бровь, оглядел меня с ног до головы и спросил отца:
— Пап, ты не познакомишь меня с этой очаровательной леди?
Вот гад, и этот на что-то намекает, я схватила яблоко из вазы и запустила в него. Впрочем, мимо. Чтобы попасть в брата чем-нибудь, надо быть мастером.
Торвин рассмеялся:
— А ты совсем не изменилась, сестренка.
Он подошел ко мне, раскрыв объятия, в которые я и упала. Все-таки мой братик — такой лапочка. Высокий, красивый, умный, обаятельный, веселый, а еще мастер меча. «Вот не был бы моим братом, — помечтала я, — не задумываясь вышла бы за него замуж».
— Ну, хватит, хватит, — недовольно проворчал отец, впрочем, смешинки в его глазах явно говорили о том, что он совсем не сердится, — еще успеете наобниматься. У тебя ко мне дело? — спросил он Торвина.
Торвин сразу стал серьезным.
Усевшись за столик, брат налил себе вина, пригубил. Отец заинтересованно прищурился, наблюдая за его телодвижениями. Наконец брат прямо посмотрел на отца и сказал:
— При очередном обходе священного леса смотрители обнаружили следы присутствия чужака.