Нищие
Шрифт:
Она благодарно посмотрела на него.
До дома они ехали молча.
Ее, Агату, не раздирали больше муки по поводу предательства. Да и к Кнорусу она уже не испытывала такой неприязни и отчуждения, какими награждала его прежде. Ей, казалось, что действительно жизнь в этом городе для неё потеряна. Она не хотела больше видеть этих переходов с просящими людьми. Она не хотела больше видеть Юрайта. Она не любила Кноруса, но сейчас была благодарна ему за то, что он, один на этом свете, хоть как-то мог поменять её жизнь. А она этого хотела.
По дороге и Кнорус разработал новый план дальнейших действий. Он знал, что
Кнорус посмотрел на часы и продолжил: * Вот увидишь, хотя сейчас уже далеко за полночь, он сидит за своей машинкой и щелкает клавишами. На тебя он не обратит никакого внимания. Так что, ложись сразу спать и высыпайся. Завтра - нелегкий день.
Она не стала задавать ему никаких вопросов, понимая, что он выбрал и обдумал уже самый правильный и безопасный вариант. Агата теперь полностью доверилась Кнорусу и после всех переживаний и нервных потрясений желала лишь улечься в теплую кровать и закрыть глаза.
Они подъехали к дому, где жил одноклассник Кноруса, поднялись на третий этаж и позвонили в дверь. Прошла почти минута, но никто не открывал. Кнорус позвонил ещё и еще. Наконец за дверью послышались шаги, и на пороге появился худющий парнишка в свободном вязаном свитере и затертых джинсах.
Как ни в чем не бывало он спросил: * А, это ты? Давно звонишь? Я тут программкой одной занят. Ну, проходи.
На Агату он действительно не обратил никакого внимания. Как будто её и не было вовсе. * Твоя комната свободна. Раздевайся и отдыхай. * Я часа на три ещё отлучусь, а у тебя побудет Агата. * Как хочешь, - безвольно пожал плечами компьютерщик.
– Пусть ложиться, а я пойду ещё немного посижу над программкой.
Они зашли в комнату, где была кровать и книжная стенка, заваленная журналами и компьютерной литературой. * Нам нельзя вместе ехать на явку. Подожди меня здесь до утра, - он собрался было уже выйти из комнаты, но в дверях повернулся и пристально посмотрел ей в глаза: - Я думаю, что ты уже никуда не сбежишь, и никому не будешь звонить? * Нет, Кнорус. С прошлым все кончено. * Я тебе верю.
Через полчаса он уже звонил в дверь явочной квартиры. Открыл Граф. * Доброй ночи, начальник. * Как дела? * Тихо все. * А что же не спите? Три часа уже.
Граф осклабился: * А мы тут в картишки режемся: кому первому предстоит с девчонкой. * А вам разве не все равно?
–
На кухне два братка что-то выясняли между собой, Кнорус взял за рукав Графа и провел в гостиную. Они сели в кресла. * Послушай меня, Граф, внимательно.
Браток откинулся на спинку, закурил и недоверчиво посмотрел на Кноруса. * Завтра утром у меня встреча с Яхтсменом. За долю от нашей прибыли он согласен взять нашу группу под свое крыло... * Это сколько же в деньгах будет составлять его доля? * Шестьдесят тысяч. * Ни ху-ху себе! * А ты хочешь, чтобы Афинская или сам Яхтсмен нам головы поотрывали? * Надо все поровну поделить и разбежаться.
Кнорус презрительно посмотрел на него: * Куда же ты скроешься, Граф? * Каждый сам за себя отвечает...
Кнорус пустил в ход последний аргумент: * Хорошо, тогда сейчас же созываем коллегию и решаем большинством голосов. * Нет, - тут же привстал Граф, прекрасно зная, что все подельщики встанут на сторону Кноруса, и в таком случае он может не получить ни гроша.
– Я согласен - вези деньги.
Кнорус бесцеремонно встал с кресла, достал ключ от сейфа, открыл его и сгреб все пачки с долларами в дипломат. * А все-то зачем берешь?
– опять подозрительно прищурился Граф. * Для того, дорогой мой товарищ, чтобы вся дележка прошла без дураков.
Граф в недоверчивости заиграл челюстями: * А с этой девкой что делать будем? * Не выпускать её из квартиры до тех пор, пока я не улажу все вопросы с Яхтсменом. После переговоров я вернусь, и все тогда будет ясно. Но не вздумайте её хоть пальцем тронуть!
Он взял дипломат, прошел в прихожую и, приоткрыв дверь, снова обратился уже к бывшему братку: - Только без самодеятельности, Граф! * Понял, - кивнул тот поникшей головой.
Кнорус, радуясь, что все прошло без лишних эксцессов и истерик, чуть ли не бегом спустился к машине.
ГЛАВА 22. БУРДАКОВ
С самого утра у Бурдакова не было во рту, как говорится, и маковой росинки, хотя он любил плотно позавтракать. Лишь в перерывах между телефонными звонками он успел выпить чашку кофе и съесть небольшой бутерброд с сыром. Звонки сыпались как из рога изобилия. Мало того, что он лично сам руководил операцией "Бомж" в своем округе, так на его долю выпала ещё и общественная должность координатора всей операции по городу.
Во всех отделениях милиции ещё с ночи обезьянники были заполнены черно-серой потрепанной массой уличного народа. Утром он всыпал по первое число старшим отрядов за то, что те волокли в отделения не только бомжей, но и проституток, хватали с рынков без разбору всех лиц кавказской национальности, попадали за решетку и простые граждане, оказавшиеся в ночное время без паспортов.
Когда он утром пришел в отделение, в котором находился его кабинет, и заглянул в обезьянник, просто схватился за голову. На нарах разлеглись проститутки, на полу вповалку храпели пьяные бомжи, а случайно попавшие под милицейскую рейдовую косу граждане стояли около решеток и просили разрешения на звонок. Он не стал долго думать, а, полагаясь лишь на свой опыт и интуицию, профильтровал задержанных. Извинился перед теми, кто был в опрятной чистой одежде, выгнал жриц любви. Из камеры разом исчез аромат духов и косметики, вонь от пропитанной потом и нечистотами одежды.