Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Ночью мы позволяли себе взяться за руки. Просто лежать, взявшись за руки, и пальцы Ильта тихо гладили мою ладонь. Отчего меня пробивал бешеный ток. Большего мы не решались себе позволить, потому что наверняка у Аригайрта были и инфракрасные камеры. Или еще какое-нибудь приспособление.

А я ведь так и не знала ничего об Ильте. Судя по тому, что он вполне серьезно предложил мне руку и сердце (видно, у них на Квирине так принято?), жена или девушка отсутствует. Но ведь он не так уж молод, неужто раньше никого не было? Но и он знал обо мне мало.

Например, он не знал, почему я стала государственной преступницей. Мы не говорили о личном. То ли не хотелось Аригайрта развлекать – все время в этой стеклянной клетке мы ощущали себя как на сцене под ослепительным светом и тысячами взглядов. То ли просто не хотелось говорить о своем прошлом – мне, например, не хотелось. К чему Ильту все это знать?

Мы еще успеем поговорить. Если когда-нибудь выберемся отсюда. Что очень маловероятно, правда.

Я лежала, глядя в небо сквозь ксиоровый колпак, сквозь сплетение темно-зеленых ветвей. Я лежала и думала о том, как все это удивительно… любовь эта. Разве мало у меня знакомых парней? И совсем неплохих? Почему же меня угораздило втюриться в квиринца, человека вовсе мне чуждого и по национальности, и по воспитанию, и вообще… Только мне он почему-то не кажется чужим. Он всегда вставал со мной рядом, всегда, когда была нужна его помощь… Какой же он мне чужой? Мы вместе с ним отстреливались на той полуоткрытке, и бежали, и умирали от ужаса, и ни разу, ни разу, нигде он не подвел, не дрогнул. И я знаю, никогда не подведет, не предаст. Какой же он чужой, если я во всей Галактике ни об одном человеке такое наверняка сказать не могу – а о нем как раз могу?

Да и поговорить с ним есть о чем.

Все-таки Аригайрт в чем-то прав, осчастливил он нас. Это для меня, например, действительно счастье – то, что сейчас вот я рядом с Ильтом. Ну пусть мы не можем касаться друг друга, целовать. Не хочу я это делать на публику. Но просто – я могу видеть его, говорить с ним. И знать, что он жив, что он со мной… Вот сейчас сорвал травинку и жует кончик. Смотрит задумчиво на плавные, медленные темные воды реки. Вдруг Ильт повернулся ко мне.

– Ты говорила, эта русалка там, на острове – твоя знакомая?

– Ага.

– Так может, она нам протекцию устроит? Ну, слово замолвит у Аригайрта. Раз вы подруги…

– Да какие мы подруги! Наоборот… Она была бы очень рада видеть мой труп, думаю.

Ильт покачал головой.

– У тебя прямо хобби какое-то – врагов наживать.

– Это точно, – согласилась я, вдруг вспомнив Дерри… а она, оказывается, вовсе мне и не враг. Интересно, что с ней сейчас? Наверное, так и работает дальше.

– Как это она на остров попала? – размышлял Ильт.

– Ну, как… мне Аригайрт лично тоже предлагал всякое, я ж говорила. Я далеко не все придумала… Вот то, куда я его послала – это чистая правда. А Лили, конечно же, растаяла и обрадовалась.

– Внимание, – произнес Ильт другим голосом. Я мигом вскочила. По реке, еще почти неразличимый, медленно двигался какой-то объект.

– Кажется, к нам кто-то в гости пожаловал…

– Точно.

Мы метались у прозрачной стенки, словно запертые в клетку хищники. Возбуждение овладело нами. Так надоело уже, оказывается, сидеть

здесь… Конечно, нас не выпустят, но все же хоть какая-то перемена. Развлечение какое-то, кроме безмолвного служителя, запихивающего еду в люк в потолке.

– Аригайрт, – определила я. Ильт присмотрелся.

– Да… и с ним еще какой-то тип. Ты его не знаешь, случайно? И на веслах двое.

Я пригляделась к лодке. Сердце сжалось.

– Знаю я этого типа, – я сама поразилась ненависти, прозвучавшей в голосе, – довелось познакомиться…

Это был тот самый тип – кажется, камергер, так его Аригайрт называл, под руководством которого мне внушали правила поведения в царстве великого шибага. Целую ночь внушали… С каким удовольствием я убила бы этого негодяя.

А теперь он приехал с Аригайртом полюбоваться на нас… на позор наш, унижение. Мои кулаки сжались. Резная, ярко раскрашенная лодка с фигурой на носу причалила к нашему берегу. Мы молча наблюдали за тем, как Аригайрт со свитой приближается к нам.

Дешевка… разоделся, как на маскараде. Красный бархатный плащ с золотой застежкой, сапоги со шпорами. Меховой берет. Тьфу… Безвкусица. Нет, если уж придумывать свой мир, так хоть талантливо, а не так, как этот тип.

На «камергера» я старалась не смотреть. Гости приблизились к нам почти вплотную. Аригайрт постучал согнутым пальцем по ксиору.

– Неплохо, – сказал он, обращаясь к «камергеру», – это была отличная идея, Бенч! Думаю, тебя стоит наградить…

– Благодарю вас, ваша светлость, – пробормотал Бенч.

– Отличные экземпляры, не правда ли? Живой квиринский ско и девица, красивая, но дикая. Под стеклом. Жаль, что они так мало нам демонстрируют, правда…

– Ваша светлость, стоит выждать. Рано или поздно они расслабятся, – заявил Бенчин. Теперь я вспомнила его имя.

– Эй, шибаг, – лениво сказал Ильт, – ты долго еще будешь извращаться?

– Думаю, – сказал Аригайрт, – будет интереснее, если они останутся без одежды, не правда ли, Бенч? Клетку можно отапливать, чтобы они не мерзли по ночам… Впрочем, еще лучше, если они сами найдут способ согреться.

– Я думаю, это прекрасная идея, ваша светлость, – согласился Бенч. Я едва не выругалась вслух. Да уж, прекрасная идея… Так мы окончательно вступим в стройные ряды аригайртовских шутов. Я посмотрела на Ильта.

«Надо что-то делать… это немыслимо!»

«Да, – ответили его глаза, – мы что-нибудь обязательно придумаем».

– Баллон с газом, подберите уж сами, – продолжал Аригайрт, – ну и осуществите операцию… Я требую, чтобы вы сделали это сегодня. Возможно, я уже завтра, сразу же после прибытия, буду показывать парк гостям… господину Немиссу.

– Слушаюсь, ваша светлость, – Бенчин наклонил голову.

– Ублюдок гребаный! – закричала я, Аригайрт слегка улыбнулся и приложил одну ладонь к другой.

– Отлично, девочка! Продолжай в том же духе.

Ильт положил руку мне на плечо. В смысле, успокойся, мол. Но как тут успокоиться? Это значит, сегодня они нас усыпят, разденут, и завтра мы тут будем совершенно голые, да еще Аригайрт приведет каких-то там гостей… Сволочь! Я ударила кулаком по ксиоровой стене. Улыбка Аригайрта стала шире.

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 9

Сапфир Олег
9. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 9

Мастер Разума VII

Кронос Александр
7. Мастер Разума
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума VII

Возвышение Меркурия. Книга 15

Кронос Александр
15. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 15

Курсант: Назад в СССР 11

Дамиров Рафаэль
11. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 11

Варлорд

Астахов Евгений Евгеньевич
3. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Варлорд

Измена. Избранная для дракона

Солт Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
3.40
рейтинг книги
Измена. Избранная для дракона

30 сребреников

Распопов Дмитрий Викторович
1. 30 сребреников
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
30 сребреников

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

Пипец Котенку! 2

Майерс Александр
2. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 2

На границе империй. Том 10. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 4

Мастер Разума IV

Кронос Александр
4. Мастер Разума
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума IV

Кодекс Крови. Книга VII

Борзых М.
7. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VII

Попаданка в семье драконов

Свадьбина Любовь
Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.37
рейтинг книги
Попаданка в семье драконов

Измена. Испорченная свадьба

Данич Дина
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Испорченная свадьба