Ночь безумств
Шрифт:
– Это мне, папочка?
– Пони зовут Биппо.
– Мне он нравится. Он будет жить здесь?
– Он пока думает. А ты сможешь ухаживать за ним, Франческа?
– Я научусь.
– За пони нужно очень хорошо следить. У него должна быть свежая еда и вода. И стойло необходимо чистить. А еще его нужно объезжать.
Франческа посерьезнела.
– А кто-нибудь научит меня всему этому?
– Можно попробовать, но только если мама согласна.
Кейт так удивилась, что заговорила не сразу:
– Я позволю тебе кататься
– Никогда!
– Думаю, вам с Биппо нужно привыкнуть друг к другу. – Сантино протянул поводья Кейт. – Побудьте с ним, а потом отдайте конюху, он хочет осмотреть пони перед тем, как я куплю его. Увидимся за обедом.
Сантино исчез в доме прежде, чем Кейт успела вымолвить хоть слово.
– Можно поводить Биппо по двору?
– Конечно, родная, – улыбнулась все еще удивленная Кейт, передав дочке поводья.
Сантино учится. Он не просто так подарил дочери пони, а ясно дал ей понять, что она должна заслужить такой подарок…
– Вздыхаешь, Кейт? – заботливо поинтересовалась Мередит.
– Как тут не вздыхать? Разбитую чашку уже не склеишь.
– Ну конечно, склеишь. Нужно только найти все осколки, – заверила Мередит племянницу.
Тетя всегда была невероятной оптимисткой.
ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ
– Ты любишь папу?
Если бы Кейт могла избежать этого вопроса… К счастью, Сантино в этот момент что-то говорил одному из слуг.
– Да, – честно призналась Кейт.
– А можно тогда мы останемся здесь и ты покажешь мне, как ухаживать за пони?
– Уверена, папа сам захочет научить тебя.
– А ты не можешь?
– Не сейчас, – пояснила Кейт. – Мы с тобой в конце недели поедем в Англию, а в следующий раз ты уже приедешь сюда без меня.
– Нет, – покачала головой Франческа. – Ты тоже поедешь. И бабушка Мередит.
Кейт не знала, что сказать. Она меньше всего хотела расстраивать свою крошку.
– Что случилось? – спросил Сантино.
– Твой папа знает о лошадях больше меня.
Кейт пропустила его вопрос мимо ушей.
– Ты тоже все знаешь, – упорствовала Франческа.
Кейт должна была бы испытывать триумф, но ощущала лишь разочарованный взгляд Сантино на себе.
– Можно мы останемся еще ненадолго? – Слова сорвались с губ Кейт прежде, чем она успела все обдумать.
Однако девушка не видела смысла торопиться с возвращением в Англию теперь, когда Франческа рядом с ней. Кроме того, это покажет, что она тоже может быть рассудительной.
– Мой заместитель в агентстве вполне справится с делами без меня. И я не вижу причин, почему мы с Франческой не можем задержаться в Риме… если, конечно, ты позволишь…
– Очень хорошо, – согласился Сантино. – Если это
Малышка завизжала от восторга, а Кейт внутренне содрогнулась от ледяного взора темных глаз Сантино. Но теперь уже поздно что-то менять.
Мередит поднялась из-за стола.
– Полагаю, нам с Франческой лучше оставить вас ненадолго. Кое-кому, кстати, пора спать. – Мередит протянула девочке руку, и та, не капризничая, пошла за бабушкой.
Кейт обняла малышку.
– Я зайду к тебе позже, родная.
– С папой?
Кейт замешкалась. Час от часу не легче.
– Конечно, мы придем вместе, – заверил ее Сантино.
Придется снова взглянуть в глаза своего врага, заключила Кейт, как только Мередит и Франческа вышли из столовой.
– Надеюсь, тебя не стеснит, если я останусь здесь с Франческой? – спросила Кейт из вежливости и чтобы нарушить гнетущую тишину, повисшую в комнате.
Не стеснит? Этого и хотел Сантино. Так он приблизится к своей мечте иметь настоящую семью. Пока же его представления о семье были ужасны. Да и чего он ожидал, если ужас – это все, что он видел в детстве.
Когда Кейт смотрела на него вот так, Сантино становилось неловко. Она выстроила между ними огромную преграду. Не всякому под силу разрушить ее. И все же…
– Мы не задержимся надолго. Уверена, ты понимаешь, что мне нужно как можно скорее получить необходимую юридическую консультацию.
– О, я понимаю. Почему бы тебе не выбрать адвоката сейчас? Я заплачу ему. И оплачу его перелет. Да хоть команду юристов нанимай, если ты этого хочешь.
– Прошу тебя, давай не будем больше спорить.
Кейт произнесла это так, словно именно Сантино виноват в спорах. Как же предсказуемы женщины! Они дают тебе одну руку и одновременно отдергивают другую.
Раньше Сантино нравилось смотреть в окно на парк. Он успокаивался. Но сегодня злость и раздражение заполнили его существо настолько, что он никак не мог от них избавиться. Он не потеряет дочь. Не сейчас, когда только что обрел ее. А значит, надо бороться…
– Я сказала спасибо, Сантино.
– Спасибо за что? – не сразу понял он.
– За предложение привезти сюда адвоката для меня.
– Но?..
– Я не хочу, чтобы он прилетал в Рим и видел все это великолепие. Он может сделать неправильные выводы относительно нас с тобой. Полагаю, мы оба знаем, что это недопустимо, так как на карту поставлено счастье Франчески. – Не в первый раз Кейт удивила Сантино. – Кроме того, увидев, насколько ты богат, адвокат может затянуть дело, чтобы выудить из тебя больше денег.
Сантино должен был бы порадоваться, что Кейт так печется о его состоянии, но он был не в том настроении. Кроме того, однажды Кейт уже усыпила его бдительность. Он едва не поверил ей. И куда это его привело? Нет, он не наступит на те же грабли.
Измена. Право на сына
4. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Тайны затерянных звезд. Том 2
2. Тайны затерянных звезд
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
фэнтези
рейтинг книги
Мастер Разума
1. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 2
2. Меркурий
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Боярышня Евдокия
3. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Трилогия «Двуединый»
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Князь Серединного мира
4. Страж
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рейтинг книги
Хранители миров
Фантастика:
юмористическая фантастика
рейтинг книги
