Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Ночь для двоих
Шрифт:

— Но почему без невесты? — подозрительно произнесла мисс Ярдли. — Ведь я выделила для этой акции четвертое платье!

— Вот моя невеста! — во всеуслышание объявил Джейсон, глядя на Миранду. В его серых глазах плясали золотистые искорки.

Миранда нервно улыбнулась.

Приехал, и на том спасибо, промелькнуло в ее мозгу.

— Вы невеста доктора Скумбинга? — недоверчиво раздалось рядом. Голос мисс Ярдли Миранда узнала бы из тысячи. — Милая моя, разве это возможно?

Миранда лишь кивнула, боясь спугнуть

удачу нескладным словом. Вдруг Джейсон повернется и уедет! Ведь ему до чертиков не хотелось принимать участие в этой дурацкой затее.

— Так что же вы стоите? — воскликнула мисс Ярдли. — Переодевайтесь и марш в лимузин!

Миранду не нужно было просить дважды.

Спустя несколько минут она вышла из салона в пышном белоснежном наряде невесты, в закрывавшей лицо до подбородка фате и с обернутым кружевами букетиком белых роз в руках. Когда Джейсон увидел ее, по его лицу скользнуло какое-то непонятное выражение. Согнав его, он галантно помог Миранде войти в сверкающий лаком лимузин, после чего и сам устроился на сиденье.

Так делали все предыдущие пары: садились в лимузин, тот отвозил их на некоторое расстояние, а потом медленно возвращался к салону. Жених с невестой выходили и позировали перед телекамерой, стоя под вывеской с надписью «Хэппи брайд».

Однако на этот раз все получилось немного иначе.

Когда лимузин отъехал на полквартала и развернулся, чтобы двинуться обратно, Джейсон постучал в окошко водителя и, не поднимая стекла, жестом попросил подождать. Затем повернулся к Миранде с таким серьезным выражением на лице, что она похолодела.

Начинается! — промчалось в ее голове. Сейчас он откажется сниматься...

В эту минуту Джейсон озабоченно спросил:

— Послушай, говорил ли я тебе когда-нибудь, что люблю тебя?

Миранда разинула рот.

— Нет? — обронил Джейсон. — Странно... Ведь с тех пор, как мы с тобой познакомились, я только об этом и думаю.

— Что ты такое говоришь? Я... не понимаю! — Миранда все ждала подвоха.

— Я сам не понимаю, почему у нас все так глупо получилось, — доверительно произнес Джейсон. — И даже ночью еще не понимал.

Миранда нахмурилась.

— Какой ночью?

— Которую мы недавно провели с тобой. Представь, только утром, по дороге из поместья в Лондон, я наконец понял!

— Что? — прошептала Миранда, ожидая чего-то ужасного.

— Видишь ли, я-то полагал, что все в прошлом. Но после того, что между нами произошло, мне стало ясно, каковы твои истинные чувства ко мне. И я понял, что и сам я не только не избавился от любви к тебе, но любовь моя даже усилилась. — Джейсон взял руку Миранды и принялся покрывать поцелуями.

Пребывая в каком-то оцепенении, она молча наблюдала за ним.

— Признаюсь честно, — сказал он через минуту, с явной неохотой прервав свое занятие, — после нашей последней ночи я окончательно

потерял покой. Вернуть его можешь только ты. Ты одна. Поэтому... — Джейсон сделал паузу, чтоб достать из внутреннего кармана смокинга красную бархатную коробочку. — Поэтому ты должна надеть вот это... — Он вынул кольцо с окруженным сапфирами бриллиантом. — И сменить фамилию.

— Зачем? — каким-то надтреснутым голосом спросила Миранда.

— То есть как? Все девушки меняют фамилию, выходя замуж! Твоя фамилия должна быть Скумбинг, и пусть все твои предки Масенгейлы перевернутся в гробу!

Миранда вздрогнула.

— Я не понимаю...

— Прости, — уже без запальчивости произнес Джейсон. — Я резковато выразился, но суть от этого не меняется: ты должна стать моей женой.

— Я? — едва слышно слетело с губ Миранды.

— Именно! — кивнул он. Затем вкрадчиво добавил: — А если не согласишься, я сейчас же покидаю лимузин и отказываюсь участвовать в съемках вашей дурацкой рекламы.

— Нет! — воскликнула Миранда. — То есть... — да. Да! Я согласна. И кольцо надену, и фамилию сменю, только...

— Не уходить? — усмехнулся Джейсон.

— Нет, — качнула она головой, — не то... Только люби меня всегда!

— До конца моих дней, — тихо произнес Джейсон. — Пока буду жить на этом свете...

Осторожно отвернув фату, он наклонился и прильнул к вздрагивающим губам Миранды. А когда спустя некоторое время отстранился, она увидела на своем пальце кольцо — когда Джейсон успел его надеть, она так и не поняла.

— Едем! — крикнул он, стукнув водителю в окошко. — Пора покончить с этой идиотской рекламой...

Через два месяца состоялась свадьба, на которой веселились почти все родственники и знакомые с обеих сторон. Не было только отца невесты, Раймонда Масенгейла, который, скорее всего, даже не знал, что его дочь вступает в брак.

По выходе молодых из церкви случилось одно небольшое, но знаменательное для посвященных в суть дела событие: когда, согласно обычаю, Миранда бросила в толпу букет, его поймала... мисс Ярдли!

Присутствовавшие на церемонии венчания продавщицы салона «Хэппи брайд» многозначительно переглянулись.

Внимание!

Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.

После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.

Поделиться:
Популярные книги

Душелов. Том 3

Faded Emory
3. Внутренние демоны
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
ранобэ
хентай
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 3

Государь

Кулаков Алексей Иванович
3. Рюрикова кровь
Фантастика:
мистика
альтернативная история
историческое фэнтези
6.25
рейтинг книги
Государь

Барон Дубов 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 2

Эволюционер из трущоб. Том 2

Панарин Антон
2. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 2

Мятежник

Прокофьев Роман Юрьевич
4. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
7.39
рейтинг книги
Мятежник

An ordinary sex life

Астердис
Любовные романы:
современные любовные романы
love action
5.00
рейтинг книги
An ordinary sex life

Восхождение язычника 5

Шимохин Дмитрий
5. Проснувшийся
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Восхождение язычника 5

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

Убивать чтобы жить 9

Бор Жорж
9. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 9

Месть бывшему. Замуж за босса

Россиус Анна
3. Власть. Страсть. Любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть бывшему. Замуж за босса

На границе империй. Том 10. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 4