Ночь смерти
Шрифт:
Она сделала еще один шаг к нему, внимательно вглядываясь в его глаза. В них Ева увидела нерешительность. И желание.
— Она всего лишь психиатр, и я в гораздо лучшей форме — психической и физической. Доктор Мира целыми днями сидит за письменным столом и копается в чужих мозгах. Если вы возьметесь за нее, она быстро сломается, а это вряд ли доставит вам удовольствие. Подумайте, как долго продержусь я. Несколько дней, а не часов. Может, и недель, если вам удастся
— Да, и я готов.
— Но так вы сможете и отомстить, и закончить свою работу. Одним выстрелом убьете двух зайцев. Только сперва вы должны ее отпустить.
Из динамиков полилась музыка. На экране появилось изображение Тайм-сквер. Заполнившие площадь люди были похожи на муравьев.
— Положите оружие.
— Скажите, что согласны. — Затаив дыхание, Ева подняла пистолет и прицелилась ему в грудь. — Скажите, что согласны, или я стреляю. Она умрет, но я-то останусь. Тогда вы проиграете. Соглашайтесь, Дэйв. Лучшего предложения у вас не будет.
— Я согласен. — Дрожа от возбуждения, Палмер вытер рукой рот. — Положите оружие на пол. На пол, и отойдите.
— Сначала опустите клетку. Опустите. Я должна убедиться, что вы меня не обманываете.
— Я все еще могу убить ее, — предупредил Палмер, но все же щелкнул переключателем на пульте. Клетка начала раскачиваться и медленно опускаться.
— Знаю. Тут командуете вы. Для меня это просто работа. Я поклялась защитить доктора. Отоприте клетку.
— Оружие на пол! — Теперь Палмер кричал, и его голос перекрывал музыку и радостные вопли толпы. — Вы обещали — так выполняйте!
— Хорошо. Мы же договорились. — Струйка пота побежала у Евы между лопатками, когда она наклонилась и положила пистолет на пол. — Вы убиваете не ради удовольствия. Ради науки. Откройте клетку и выпустите ее. — Ева подняла руки, развернув ладонями к нему.
Радостно засмеявшись, Палмер схватил электрошокер и помахал им в воздухе.
— На всякий случай. Оставайтесь на месте, Даллас.
Увидев, как он опускает пульт и нажимает кнопку, чтобы открыть замок клетки, Ева перевела дух.
— Жаль, что вам придется покинуть вечеринку, доктор Мира. Но я обещал этот танец лейтенанту.
— Я должна помочь ей выбраться. — Присев на корточки, Ева взяла Миру за руку. — У нее мышцы одеревенели. Долго она не протянула бы, Дэйв. — Ева крепко стиснула руку Миры.
— Теперь в клетку, живо.
— Как только она уйдет. — Не вставая, Ева оттолкнула Миру, успев бросить взгляд на лестницу и заметить там какое-то движение. Но главное — в руке у нее был бластер.
— Я
Его тело лихорадочно задергалось, словно в непристойном танце. Ева подумала, что он был прав насчет конвульсивного движения пальца. Падая на клетку, Палмер непроизвольно нажал кнопку пульта.
От клетки и от его извивающегося тела полетели искры, но Ева успела оттащить Миру в сторону.
— У вас куртка горит, лейтенант. — С завидным спокойствием Рорк наклонился и погасил тлеющую искру на плече Евы.
— Какого черта ты здесь делаешь?
— Просто забираю жену на свидание. — Рорк протянул руку и помог Мире подняться. — Он мертв, — проговорил Рорк и смахнул слезы с ее щек.
— Я не могла до него достучаться. Пыталась, несколько часов пыталась — после того, как очнулась в этой… штуке. Но у меня ничего не вышло. — Мира повернулась к Еве: — А вы смогли, единственным оставшимся способом. Я боялась… — Она умолкла и покачала головой. — Боялась, что вы придете, и боялась, что не придете. Нужно было довериться вам и выполнять все ваши указания.
Она крепко обняла Еву и прижалась щекой к ее щеке. Ева тоже обняла ее, потом отстранилась и смущенно похлопала по спине.
— Это усилия всей команды — в том числе и этого гражданского. Теперь идите, встретьте Новый год с семьей. Формальностями займемся потом.
— Вы спасли мне жизнь. — Мира поцеловала сначала Еву, потом Рорка. Расплакалась она только наверху.
— Что ж, лейтенант, это очень подходящий финал.
Она проследила за взглядом Рорка и посмотрела на Палмера, не испытывая ничего, кроме облегчения.
— Для человека или для года?
— И для того, и для другого. — Он достал бутылку с шампанским из ведерка и понюхал — Твои ребята сейчас будут здесь. Но время для тоста, думаю, у нас есть.
— Не здесь. И не этим. — Ева забрала у него бутылку и опустила обратно в ведерко. Потом вдруг отцепила полицейский жетон и приколола к его рубашке. — Формальности подождут. Я хочу использовать свой подарок.
— Куда желаешь отправиться?
— Домой. — Ева обняла Рорка за талию, и они вместе пошли к лестнице, навстречу спускавшимся полицейским. — Просто домой. Вдвоем. — Она услышала, как толпа на экране вновь радостно взревела.
— С Новым годом!
— Новый год еще не наступил. Но ждать осталось недолго.