Ночь в лесу оборотней
Шрифт:
— Кто знает, увидят эти братья Мерфи, как ты слезы льешь в три ручья, сжалятся, и сердце у них растает, — говоришь ты Тодду.
— Гады они, вот кто, — хнычет Тодд. Достает пачку бумажных салфеток из кармана и сморкается, да так, что дом сотрясается!
— Ай да Тодд! Ты их до смерти напугаешь своей носовой трубой. Они просто в обморок попадают.
— Пусть отдадут мою коллекцию. Это самое ценное, что у меня есть. — Не успевает Тодд договорить, как все шлюзы снова раскрываются, и он заливается горючими слезами. — Нет, — сквозь рыдания
— Одному?.. — тянешь ты, с облегчением вздыхая.
— Ты уж прости, — нудит Тодд, — но я совсем расклеился и не в силах идти на это сборище.
— Ну, раз ты так считаешь… — отвечаешь ты, еле сдерживаясь, чтоб не подпрыгнуть от радости.
Переходи на страницу 11.
9
Ты не можешь заставить себя открыть глаза. Тело расслаблено. Появляется чувство блаженной легкости, спокойствия…
Потом ты вдруг понимаешь: что-то случилось.
Вероятно, когда вы с Тоддом врезались в стену, вы малость отключились. И что произошло после этого, для тебя загадка. Ты даже не можешь с уверенностью сказать, как долго вы пролежали в этой слизистой луже в пещере.
Ты оглядываешься. Ты уже не в пещере, а сидишь, прислонившись спиной к большому дереву. Полная луна заливает вас обоих ярким светом.
Тодд сидит спиной к тебе. Твой взгляд падает на руки, и ты вскрикиваешь! Там, где должны быть твои руки, — что-то косматое, с когтями!
Тут и Тодд поворачивается к тебе и растягивает в улыбке… клыкастую пасть. Ты пытаешься что-то сказать, но единственный звук, который ты исторгаешь, это уже знакомый вой:
— Ууууууу! Уууууууу!
Неожиданно тебе в голову приходят слова Шарки: «Это лучшее время для появления оборотней».
Шарки оказался прав. Здесь никто и никогда не может чувствовать себя в безопасности.
В стае оборотней пополнение — ты и Тодд.
Что ж, нет худа без добра. Теперь можно выбросить крем для бритья. Здесь в моде заросшие дикой шерстью морды!
10
— Ладно, Тодд, — бросаешь ты, сворачивая записку и засовывая ее в карман джинсов. — Значит, повоюем!
— Повоюем! — в неожиданном порыве храбрости подхватывает Тодд, вцепившись в твой локоть. — А как насчет оборотней? Где они?
— Это-то нам и предстоит разузнать, — отвечаешь ты и быстренько выкладываешь ему байки Шарки об оборотнях.
Ты торопливо надеваешь кроссовки, а Тодд натягивает джинсы на свои пижамные штаны с яркими рыбками. После чего, держа в одной руке фонарь, а в другой руку дрожащего от возбуждения Тодда, выбираешься на улицу.
Вы осторожно спускаетесь с крыльца и, спустившись, застываете на месте. В кустах около бунгало раздается подозрительный шорох.
— Кто там? —
красных огонька горят на тропинке, ведущей к пляжу. Еще два белых огонька мигают в противоположном направлении — на тропе, уводящей в глубь леса.
— Куда пойдем? — спрашивает Тодд, вцепившись в твою руку.
Если ты готов исследовать красные огоньки, переходи на страницу 77.
А если белые — на страницу 32.
11
Оставив бедного Тодда заливать слезами бунгало, ты напутствуешь его на прощание:
— Сиди здесь и разбирай вещички. А я пойду к костру и добуду твою коробку.
И, как пробка, вылетаешь из дома. Несешься к месту встречи на берегу озера. Там каждый год устраивают костер. Еще издали видишь, что огонь уже вовсю рассекает небо.
У костра сидит Лорен Вудз. Ее родители — хозяева Вудзуорлда, Лесного уголка. Она со всей компанией постоянных летних обитателей этого местечка расположилась вокруг пылающего костра и слушает байки Шарки Мерфи.
— … помните легенду об оборотнях, — загибает Шарки. — Поначалу тебе кажется, что говоришь со своим приятелем. Но вот из-за туч выглядывает полная луна и — о, ужас! — на физиономии твоего приятеля растут волосы. Изо рта горчат клыки. Человеческий голос превращается в волчий вой.
Шарки делает паузу и понижает голос до шепота.
— Смотрите! — произносит он. — Видите, сегодня полнолуние. Это лучшее время для появления оборотней Лесного уголка. Здесь никто не чувствует себя в безопасности. Особенно сейчас. Как, впрочем, и никогда.
Переходи на страницу 30.
12
Ты все глубже погружаешься в зыбучий песок и в это время замечаешь, как преображается Тодд в лунном свете.
На лице и руках у него появляется шерсть. Зубы вытягиваются и становятся похожи на волчьи клыки. Тодд поворачивается к тебе, и глаза у него мерцают красным цветом. Он открывает пасть, и оттуда вырывается голодный вопль, от которого кровь стынет в жилах.
— Уууууууу! Уууууууу!
— Тодд! — кричишь ты. — Отвернись от лунного света! Не смотри на полную луну! Это луна оборотней! Не дай ей овладеть тобой!
Ты делаешь еще одну отчаянную попытку высвободить ноги. На сей раз цепкий песок поддается! Рывок — и ты выскакиваешь из ямы и прыгаешь на Тодда. От толчка он отлетает в сторону и выпадает из поля лунного освещения.
Ты наваливаешься на него, а луна в этот момент скрывается за тучами. И по мере того, как меркнет свет полной луны, у Тодда пропадают признаки оборотня.