Ночь в одиноком октябре
Шрифт:
– Бедняга. Надолго они к нам?
– Инспектор уехал сразу. Но Сыщик остался, чтобы нанести визит викарию и прочим.
– О черт! Интересно, что викарий им наговорил?
– Мне никак было не подслушать. Но после этого разговора Сыщик облазил всю округу. Они даже побывали неподалеку от Дорогого Доктора.
– К Графу они не ходили, не знаешь?
– Нет, не ходили. Однако долго расспрашивали Оуэна о пчеловодстве. Предлог, разумеется. И я была поблизости, когда они заметили арбалетные болты, торчащие из стены вашего дома.
– Черт! – выругался я. – Совсем забыл. Надо будет что-то с ними сотворить.
– Я пойду
– Да и у меня тоже дел хватает.
Я прошелся дозором по дому и снова отправился немножко позабавиться с констеблем. Если уж на то пошло, с трупами легче обращаться, когда они костенеют, чем наоборот, а этот снова разбух.
Вечер. Джеку опять понадобилось выйти на промысел. Когда Игра входит в эту стадию, всегда обнаруживается несколько предметов, которые срочно надо приобрести, пока не поздно. На этот раз патрульные были расставлены буквально на каждом углу, некоторые из них прогуливались парами. Мимо проскользнула Сумасшедшая Джилл, вызвав поворот нескольких голов; через открытую дверь пивной я увидел Растова, одиноко сидящего за столиком, на котором стояли початая бутылка водки и стакан (интересно, что поделывает Ползец, когда его хозяин погружается в себя?); проскочила крыса, очень напоминающая Бубона, зажав во рту чей-то палец; проковылял, пошатываясь и громко распевая что-то неудобоваримое по-валлийски, Оуэн в обнимку с какими-то парнями, чьи лица были вымазаны угольной пылью… Вскоре я заметил Морриса – в парике, в женском платье, нарумяненного и повисшего на руке Мак-Каба.
– Развлекаются кто как может, – подвел итог Джек, – прежде чем положение станет слишком серьезным.
Лохматый старик с повязкой на глазу, прихрамывающий и с иссохшей рукой на перевязи, продавал карандаши, торчавшие из жестяной кружки. Стоило ему только вынырнуть из тумана, как я сразу положил на него глаз, поняв по запаху, что это не кто иной, как загримированный Великий Сыщик. Джек взял у него карандаш и щедро расплатился.
Старик пробормотал: «Да хранит вас Господь, мистер» – и уковылял обратно в туман.
На этот раз необычайные трудности подстерегали нас на пути, и должен сказать, хозяин превзошел самого себя. Когда же мы спасались от погони, а на хвосте у нас висело десятка два патрульных и заливались свистки, слева вдруг приоткрылась дверка, и знакомый голос произнес:
– Сюда!
Мы нырнули в укрытие, дверца мягко затворилась, и мгновение спустя за ней раздался топот пробежавших мимо полицейских.
– Благодарю, – прошептал Джек.
– Всегда рад помочь, – отозвался Ларри. – Кажется, сегодня ночью никому не сидится дома.
– То еще времечко наступает, – подтвердил Джек, из свертка у него в руках тихонько закапало.
– У меня здесь имеется полотенце, которое я могу вам одолжить, – сказал Ларри.
– Еще раз спасибо. Но откуда вы узнали, что оно может понадобиться?
– Я многое предвижу, – ответил Ларри.
На этот раз провожать он нас не стал, я же, едва мы перешли через мост, отлучился и вернулся к трупу. Оказалось, кто-то до него уже добрался и несколько пообгрыз, но все равно тело еще находилось в довольно приличном состоянии.
Пока я бился там, мне показалось, будто откуда-то сверху меня окликнула Серая Дымка, но рот был занят, а останавливаться, чтобы поглядеть наверх, я не хотел.
16
Всю прошлую ночь я спал как убитый, когда же проснулся, все тело болело. Я прошел по дому.
– Как насчет афганки? – спросила Тварь-в-Круге, перевоплотившись в изящную аристократку.
– Извиняйте, устал что-то сегодня, – пробурчал я.
Тварь выругалась, и я оставил ее.
Шуршалы, сгрудившись у края зеркала, собрались в один комок, отбрасывающий голубоватые отблески. Почему – не знаю. Одна из маленьких загадок этой жизни…
Снаружи я обнаружил мертвую летучую мышь, пришпиленную к дереву арбалетным болтом. Не Игл, просто какой-то местный. Нет, этого так оставлять нельзя…
Я вернулся к трупу, который опять основательно пожевали и который уже порядком попахивал, и перетащил его к следующему укрытию. На большее я был не способен. Я развернулся и побрел домой – челюсти ноют, шея переламывается от боли, лапы начисто истерлись.
– Я хочу умереть. Я хочу умереть, – раздался тонкий голосок прямо у меня из-под ног.
– Ползец, в чем дело? – спросил я.
– Хозяину стало плохо, прямо здесь, – произнес он. – Я воспользовался этим и сбежал. Я хочу умереть.
– Будешь лежать здесь и дальше – любая проезжающая мимо телега непременно исполнит твое желание. Так что переберись-ка ты лучше поближе к обочине. Давай, я помогу тебе.
Я перенес страдающую рептилию в травку.
– Что мне делать, Снафф? – спросил он.
– Полежи на солнышке, пропотей как следует, – посоветовал я ему. – Пей побольше.
– Не знаю, стоит ли…
– Тебе станет лучше. Можешь мне поверить.
И я оставил его стонать на вершине камня. Я добрался до дома, пролез внутрь и из последних сил, ползком, обследовал комнаты, проверяя, все ли в порядке. Хозяина дома не было, я поспал в гостиной, проснулся, перекусил, снова вздремнул.
Чуть погодя я заслышал Джека, приближающегося к парадной двери. Он был не один: судя по шагам, вместе с ним шел Ларри Тальбот. Они остановились у двери, продолжая дискуссию, начатую, по-видимому, по дороге сюда. Похоже, они только что вернулись из офиса констебля Теренса, куда были приглашены в числе нескольких других соседей для опроса, учиненного городским начальством и касающегося пропавшего констебля, того самого, которого я сейчас тащил через поля, через леса. И насколько я понял из их беседы, разобравшись с ними, сразу ввели следующую группу людей для дальнейшего опроса. Но я сейчас так себя чувствовал, что мне было все равно, найдут они полисмена или не найдут. Коли найдут, так пускай забирают все, что от него осталось.
– …И викарий Робертс сидел там, глаз с нас не сводя, будто все мы в сговоре обтяпали это дельце, – говорил Ларри. – Да какое право имеет этот человек присутствовать на официальном дознании? Он же чокнутый.
– К счастью, – зазвучал в ответ голос Джека. – Иначе кому-нибудь могло прийти в голову обратить внимание на его намеки.
– Верно, – согласился Ларри. – Вот кого бы стоило прикончить, так это именно его.
– И опять же тогда обратили бы внимание на его видения.
– Да, конечно. – Последовал глубокий вздох. – Я просто срываю злость, ненавижу тех, кто осложняет и без того затруднительное положение. – Он снова вздохнул. – Я заметил, что на этот раз у него с собой не было арбалета, – добавил он.