Ночь
Шрифт:
Лика начала спускаться по широкой лестнице, пытаясь отыскать своего ночного гостя, который так небрежно оставил ее одну. Она оказалась в большом просторном помещении, где танцевали и веселились сотни гостей. Стены и потолок залы были украшены изумительными люстрами, в которых горели свечи. С окон спускались поразительной красоты шторы с золотой и серебряной вышивкой. Пол был сделан из белого мрамора, в котором отражалось пламя свечей. Все это великолепие ослепило ее, и Анжелика растерялась. Она начала оглядываться по сторонам, но ее окружало лишь множество
Лика бросилась назад к спасительной лестнице, чтобы убежать отсюда. Но хохочущие гости танцевали прямо перед ней, закрывая девушке дорогу. Анжелика заметалась между нарядными дамами и кавалерами и вдруг услышала за своей спиной бархатный голос:
– Прекрасно выглядите!
Девушка оглянулась и увидела красивого молодого мужчину. Он был без маски.
– Позвольте пригласить вас на танец! – сказал незнакомец и протянул Лике руку.
Анжелика кивнула. Сейчас этот красавец был для нее спасением среди множества безликих смеющихся людей. Девушка положила ладонь ему на плечо. Заиграла чудесная музыка, и они начали вальсировать. Теперь Лика смогла лучше разглядеть своего спасителя.
У него были правильные черты лица. Кожа – бледная и тонкая, что придавало молодому человеку аристократический вид. Черные волосы локонами ниспадали ему на плечи. Бездонные черные глаза смотрели прямо в душу. Анжелика засмущалась и покраснела.
– Как вас зовут? – спросил мужчина.
– Лика!
Молодой человек удивленно приподнял левую бровь.
– Ой, извините! Анжелика! – поправилась Лика. – А вас?
– Эдуард! Вы очень красивая, Анжелика! Любите ночь?
Девушка кивнула. Она почувствовала, что начинает симпатизировать этому незнакомому красивому мужчине. Они продолжали кружиться в танце, и Лика уже не замечала хохочущих масок.
Вскоре музыка закончилась, и Эдуард провел Анжелику в комнату с накрытыми столами. Эта комната была намного меньше зала, где проходил бал, но украшена тоже великолепно. На нескольких больших столах стояли всевозможные яства и напитки, и гости подходили и брали себе все, что им было нужно.
– Угощайтесь! – обратился Эдуард к девушке. – Я подойду к вам немного позже. Сейчас мне нужно заняться другими гостями.
Он кивнул и вышел из комнаты. Лика стала растерянно оглядываться, и тут к ней подошел ее ночной гость – «филин».
– Вижу, ты понравилась нашему принцу! – с улыбкой сказал он.
– Принцу?! – изумилась Анжелика.
– Принцу! – утвердительно кивнул «филин». – Только ты не особо обольщайся на его счет!
– То есть?! – вспыхнула Лика.
– То есть – у него есть другая…
– Зачем вы мне это говорите? – сердито произнесла девушка.
– Затем, что я видел, как ты на него смотрела!
Анжелика покраснела и решила больше ничего не говорить противному старику. В этот момент в комнату зашел Эдуард.
– Генри! – окликнул
– Да, – кивнул Генри. – Влюблена в ночь как никто другой!
– В таком случае, Анжелика, можно мне поговорить с вами?!
Молодой человек подал девушке руку и провел ее в отдельную комнату, находившуюся в другом крыле замка. Генри следовал за ними. Принц Эдуард предложил Лике присесть в кресло, а сам начал свой рассказ.
– Я пригласил вас, Анжелика, неспроста! Я уже давно ищу человека, влюбленного без памяти в Ночь. Именно с этой целью я каждый год устраиваю балы для всех почитателей Ночи. Я ищу среди них того, кто бы мог помочь мне!
– Помочь вам? – удивилась девушка.
– Да… Много лет назад, когда я был молодым юношей, я влюбился в принцессу из соседнего королевства. Она была прекрасна, почти так же, как и вы, Анжелика… Мы собирались пожениться, и, казалось, ничто не могло омрачить нашего счастья! Но… Злой колдун позавидовал нам! Он создал ужасного монстра-паука, который похитил принцессу. Колдун спрятал ее где-то в пещерах и наложил на нее заклятье. Он сказал, что освободить принцессу сможет только человек, который без памяти влюблен в Ночь.
– Именно поэтому вы меня и позвали? – почему-то шепотом спросила Лика.
– Да! – кивнул принц.
– А я-то подумала, что понравилась вам! – еще тише сказала девушка.
– Говорил тебе, не питай излишних надежд, – шепнул ей на ухо Генри.
Анжелике стало очень обидно. Впервые она действительно начала влюбляться в мужчину, а Эдуард так бесчувственно опустил ее на землю. Она еще раз посмотрела на принца и поняла, что пропала! Его глаза буквально завораживали ее.
– Я помогу вам, – неожиданно произнесла Лика. – Я спасу вашу принцессу, но не ради нее, а ради вас!
– Спасибо, – поблагодарил Эдуард. – Дорога к пещерам, где спрятана принцесса, лежит через Лес Ночных Кошмаров, Сонное Озеро и Поля Призраков. В моем королевстве никогда не бывает дня, поэтому добираться придется в темноте. Я не смогу составить вам компанию, потому что основным условием колдуна является то, что я не должен покидать стен своего замка до тех пор, пока принцесса не будет освобождена. Но я отправлю с вами своего верного слугу и друга – Генри. С ним все будет намного проще!
– Спасибо уж! – буркнула девушка. – Только дайте мне переодеться! Я не хочу лазить по горам в бальном платье и туфлях на каблуках.
– Генри! Принесите мужской костюм для леди! – сказал принц.
Слуга кивнул и вышел из комнаты.
– Скажите, а вы и вправду до сих пор ее любите? – поинтересовалась Анжелика у молодого человека.
– Принцессу?! Конечно!
– Как-то вы слишком легко об этом говорите… К тому же прошло столько лет!
Эдуард внимательно посмотрел на Лику и хотел что-то добавить, но в этот момент дверь открылась, и вошел Генри с мужской одеждой в руках.
– Переодевайтесь! – произнес, вставая, принц. – Мы с Генри подождем вас в коридоре.