Ночная гостья
Шрифт:
— Я непривычно себя чувствую, когда кто-то меня обслуживает, — призналась Джина, — а именно это ты и делаешь со вчерашнего вечера.
— Для меня это в радость, а потом, ведь ты моя гостья, — отозвался он.
Джина села за стол. Они молча позавтракали.
— Спасибо, было очень вкусно, — сказала она, тронув губы салфеткой. — У тебя замечательный и уютный дом, Гарри. Я благодарна тебе за все. Если хочешь, займемся устройством щенков в приют.
— Куда ты так спешишь, Джина? У нас
— Тебе этой ночью так и не удалось поспать? — сочувственно спросила гостья.
— Никто, кроме меня самого, в этом не виноват, — сдержанно откликнулся Гарри. — Я подумываю о том, чтобы прогулять сегодня работу, — поделился он с нею своими планами.
— Полагаю, сын босса может себе это позволить, — проговорила Джина, насторожившись.
— Тем более, что у меня есть уважительная причина, — добавил он. — Забота о братьях наших меньших.
— Насколько я помню, ты ни дня не пропускал работу, — заметила девушка.
— Не было достойного повода, — пошутил Гарри. — Уверен, отец не сочтет это за дезертирство, ведь даже к твоему поступку он отнесся с пониманием, — поддел он свою гостью.
Джина ничего не сказала, лишь иронически улыбнулась, изумленно приподняв красивые брови.
— Не стоит тебе камуфлировать такие замечательные веснушки, с ними ты совершенно другой человек.
— Какой же?
— Ты кажешься более эмоциональной, открытой, трогательной, — охотно ответил на ее вопрос Гарри.
— А ведь именно с этим реноме я и борюсь.
— Зачем?
— Моя работа не предусматривает этих качеств.
— Работа — это еще не вся жизнь.
— Да, Гарри, я в курсе, — строго парировала Джина. — Ты не проведывал щенят? Как они там?
— Щенята в порядке, — ответил он. — Я сменил им подстилку.
— Когда пристроим подкидышей, тебе нужно поспать, — заботливо посоветовала Джина, которую обеспокоил не вполне обычный внешний вид Гарри, который выглядел каким-то растерянным.
— Сине-фиолетовые…
— Что? — переспросила она.
— Твои глаза… Они сине-фиолетовые в этот час дня. Утренние лучи, отражаясь от стены дома, расцвечивают их в тон фиалки. У тебя необыкновенные глаза, Джина.
— Да? Мне приятно, что ты так считаешь. Спасибо, Гарри, — смущенно поблагодарила она.
— Благодари за это своих родителей. Я здесь ни при чем, — отшутился он.
— И все-таки не от каждого услышишь такие замечательные слова.
— Я всегда славился своими комплиментами. При этом никогда не делаю их беспочвенно.
Меня действительно завораживает твой взгляд. Он пронзителен и неотразим. Это настоящее смертельное оружие.
— До сих пор жертв не было, — возразила Джина.
— Тебе просто о них неизвестно, — настоял на
— Когда отдадим щенков в приют, хотелось бы поскорее вернуться домой. У меня еще не все вещи упакованы. А почему ты спрашиваешь? — осведомилась она.
— Мне бы очень хотелось, чтобы ты разделила со мной ланч. Я собираюсь поджарить грудинку.
— Ты? — удивилась Джина.
— А почему нет?
— Ты сам себе готовишь?
— Мне это нравится, — признался Гарри.
— Удивительно, что узнаешь о человеке после целого года знакомства. Никогда бы не подумала, что Гарри Бридон умеет и любит стряпать.
— Ты многого обо мне не знаешь, Джина, — таинственно произнес тот и широко улыбнулся своей обезоруживающей улыбкой.
Джина невольно улыбнулась ему в ответ и смущенно опустила взгляд, вертя в руках чашку подстывшего кофе.
— Я, к твоему сведению, вовсе и не спешу сбыть с рук наше недавнее приобретение, — ошарашил ее своим признанием Гарри.
— Ты не собираешься передавать щенков в приют?
— Нет, я считаю, что в таких делах спешка не на пользу. Пусть подрастут, окрепнут. Уверен, для таких красавцев хозяева скоро найдутся. Я считаю, все заслуживают шанса, — назидательно проговорил он.
— Неожиданно, — констатировала она.
— Думала, я бессердечный лоботряс?
— Не думала. Но не каждый человек ни с того ни с сего возьмет на себя заботу о четверых подкидышах.
— Я планирую получить профессиональную консультацию, приобрести все необходимое для взращивания четвероногих и не стану отказываться от действенной добровольной поддержки и помощи советом.
— Это похвально. В другой ситуации я бы с радостью оказала тебе, эту самую действенную помощь, однако, к сожалению, теперь это невозможно… Но раз ты все так решил, я могу идти…
— Джина! — остановил ее Гарри.
— Что?
— Тот мужчина… ему известно о твоих к нему чувствах? — взволнованно спросил он.
Джина присела обратно за обеденный стол, но, подумав, вновь резко встала.
— Гарри, прости, у меня действительно нет времени.
— Иными словами, это не моего ума дело? — Гарри тоже поднялся.
— Просто все эти бессмысленные разговоры нас ни к чему не приведут, — мирно ответила она.
— Значит, моя жареная грудинка тебя не привлекает? — поостыв, шутливо спросил он. — А тебе доводилось пробовать борщ?
Джина отрицательно покачала головой.
— У меня отменно выходит борщ. Я мог бы его для тебя приготовить.
Сердце женщины сжалось от боли и жалости. Гарри в этот миг был по-детски трогателен и не по-детски желанен.
— Гарри, если бы я только могла… — прошептала она, опустив глаза.