Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Счет пошел на секунды.

Кристалл аварийного маячка разлетелся на полупрозрачные осколки, очертив круг диаметром в несколько шагов. Несколько кусочков отскочило от стены и ног Раинера, наверняка вынудив дежурного телепортиста с руганью и плясками корректировать координаты точки отправки.

В коридоре звякнула сталь и коротко откашлялся недоросль-певец, способный накрыть медным тазом всю эвакуацию. Раинер обреченно выругался, схватил ржавую цепь с пола и выскочил обратно, намереваясь заткнуть бывшего коллегу.

Я прикрыла глаза и напомнила себе, что

эту работу он выбрал добровольно, потому как не мог сидеть сложа руки, зная, что творится на Тангарре. А меня соблазнила баснословная даже по меркам столицы зарплата, так что нечего теперь трястись за чужую шкуру!

В коридоре завязалась нешуточная потасовка, и меня все-таки начала бить крупная дрожь. Над осколками кристалла с чудовищной неторопливостью начало концентрироваться темное пятно портала. Сколько ему понадобится, чтобы расшириться в полноценное окно? И сколько — карателям, чтобы скрутить Раинера?..

Все мои прикидки, как обычно, пошли коту под хвост. Каратели почему-то сконцентрировались отнюдь не на «коллеге» с цепью.

Первый прорвался в камеру уже через пару секунд, но следом за ним влетела петля из ржавой цепи. Он успел только проводить взглядом рыжеватые звенья и измениться в лице, прежде чем петля начала сжиматься вокруг его горла. Раинер впрыгнул внутрь, с грохотом повалив соперника на пол, без лишних сентиментальностей пробежал прямо по нему и пригнулся, пропустив над собой метательный кинжал.

Тот попал точнехонько в центр раскрывающегося портала, и я с ужасом представила себе, как на далекой Ирейе ни в чем не повинный телепортист ловит клинок в лоб и не справляется с заклинанием. Но представлять себе, разумеется, нужно было не это — а причины, по которым тюремная камера под Собором могла оказаться незапертой.

Потайной ход открылся прямо за моей спиной. Я поняла это по порыву сырого воздуха, мазнувшего по голым щиколоткам, и вытянувшейся физиономии Раинера, который как раз обернулся на звук.

Я оборачиваться не стала, сразу припустив в центр помещения, где дрожало не раскрывшееся еще до конца окно портала. На ходу сгребла за шкирку Раинера, замахнувшегося чем-то на тощего певчего карателя, сбив того с ноты, и сиганула в темное пятно, сгруппировавшись и молясь, чтобы чертов напарник догадался сделать то же самое.

– Закрывай!

Заорала я еще на Тангарре, но телепортист догадался и по доставшемуся Ирейе «…ай!», что от него требовалось. Когда я открыла глаза, портала уже не было, как и мага. Вменяемого напарника — увы, тоже.

– Раинер!

Крови было много. Так много, что сначала я перепугалась вусмерть, подумав, что опоздала, и только потом сообразила, что у него всего-навсего рассечена бровь в опасной близости к виску, как будто он увернулся в последний момент. Сам Раинер еще не сообразил, отчего я так всполошилась, а потому машинально стер влагу со щеки — и удивленно уставился на окрасившиеся в алый пальцы.

– Ничего не трогать! — с другого конца коридора заорал мастер Паншилл, за которым, похоже, и бегал телепортист, выудивший агентов в столь печальном состоянии. Потом

почтенный целитель рассмотрел, кто именно валяется в круге прибытия, и на ходу скомандовал: — Молчать!

Раинер на удивление послушно убрал руку, как-то нетрезво сморгнул — и рухнул на меня лицом вперед.

Время неумолимо подбиралось к шести. Раинер лежал на больничной койке, опутанный плотной сетью исцеляющих заклинаний и бледный, как покойник.

– Сотрясение, — специально для меня пояснил мастер Паншилл, закрепляя листок с записями на спинке кровати. — Его Сиятельство опередил вас с визитом и отстранил брата Раинера от оперативной работы до выяснения обстоятельств.

Раинер раздосадованно поджал губы, но промолчал. Я представила, что мог наговорить отличившемуся агенту бескомпромиссный ирейский носорог, и сочувственно поморщилась.

– Я поднимусь к нему через четверть часа.

– Сами доложите, — отмахнулся мастер Паншилл. — У меня тут таких инициативных половина отделения. Брат Раинер, помалкивайте. Заклинания развеются через два часа, но вставать вам нельзя. Я приду позже.

Я проводила целителя взглядом и уселась на стул для посетителей. Ни о чем спрашивать не стала — просто коснулась руки Раинера, лежавшей поверх одеяла, и он с готовностью переплел пальцы с моими. Ядовито-свинцовый взгляд казался каким-то мутным, рассеянным, и бывший храмовник вскоре задремал, прикрыв глаза.

Я осторожно высвободила свою ладонь. На Хелле меня ждала Гвириль и ее оригинальные представления о девичнике (после которого я, скорее всего, окажусь на соседней койке), в соседнем здании точил зуб нас с Раинером грозный лорд Вейланд ри Гейб, в кабинете безмолвно вопиял недописанный рапорт, — а я все сидела возле напарника и печально размышляла, что жизнь моя свернула куда-то не туда.

Могла бы ведь цветочки продавать в семейном магазинчике. Но нет, герою дня был нужен переводчик и напарник, а потом Рино, не к ночи будь помянут, озарила гениальная идея с имитацией казней «ведьмы»… а когда носорога озаряло, весь отдел ходил на цыпочках и старался не попадаться на глаза. Только вот новичков об этом никто не предупредил, а зарплата послужила весомым аргументом. Пара лет — и переквалификация на Иринее у меня в кармане. А четыре годика — так вообще готовый диплом купить можно, заодно и сеть мастеров поддельных документов бы накрыли…

И вот она я, мечтавшая о спокойной сытой жизни. Сижу у постели раненого напарника и с нервной дрожью думаю о том, что он подставился, защищая меня.

Опять.

– Эйвери? — в палату заглянула знакомая санитарка с фирменным пакетом госпиталя в руках. — Ты отсюда в МагПро?

Я кивнула — и взмыленная труженица всучила мне пакет и тут же скрылась за дверью, ничего не объяснив. Пришлось сунуть внутрь любопытный нос — и тут же с разочарованием высунуть. Там был всего-навсего рабочий «костюм» Раинера — укороченная ряса и мешковатые штаны. Я поднялась, чтобы отнести пакет на склад — и, уже перехватив его поудобнее, нащупала в нем что-то твердое.

Поделиться:
Популярные книги

Том 13. Письма, наброски и другие материалы

Маяковский Владимир Владимирович
13. Полное собрание сочинений в тринадцати томах
Поэзия:
поэзия
5.00
рейтинг книги
Том 13. Письма, наброски и другие материалы

Эволюционер из трущоб. Том 4

Панарин Антон
4. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 4

Наследие Маозари 5

Панежин Евгений
5. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 5

Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Это Хорошо
Фантастика:
детективная фантастика
6.25
рейтинг книги
Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Шаман. Ключи от дома

Калбазов Константин Георгиевич
2. Шаман
Фантастика:
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Шаман. Ключи от дома

Ведьмак (большой сборник)

Сапковский Анджей
Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Ведьмак (большой сборник)

Начальник милиции. Книга 6

Дамиров Рафаэль
6. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 6

Подари мне крылья. 2 часть

Ских Рина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.33
рейтинг книги
Подари мне крылья. 2 часть

Не грози Дубровскому! Том III

Панарин Антон
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том III

Идеальный мир для Лекаря 24

Сапфир Олег
24. Лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 24

Хроники Темных Времен (6 романов в одном томе)

Пейвер Мишель
Хроники темных времен
Фантастика:
фэнтези
8.12
рейтинг книги
Хроники Темных Времен (6 романов в одном томе)

Идеальный мир для Лекаря 15

Сапфир Олег
15. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 15

Шайтан Иван

Тен Эдуард
1. Шайтан Иван
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шайтан Иван

Князь Мещерский

Дроздов Анатолий Федорович
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.35
рейтинг книги
Князь Мещерский