Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Налить еще чаю, Ленни?

— Да, дорогая, спасибо. Как странно видеть на своем месте другую! Нет-нет, я совсем не возражаю, поверьте. Я довольна, что Берк женился. Ему пора иметь своих детей. Вы уже начали делать визиты, как полагается новобрачной, Ариель?

Визиты?! Ариель покачала головой.

— Возможно, через неделю-другую, — небрежно бросил Берк.

— Ну, для вас тут нет ничего нового, поскольку вы уже один раз были замужем, — заметила Ленни. — Правда, никак не могу припомнить, была ли я приглашена в Рендел-холл, когда вы вышли за Пейсли

Кохрейна, и…

— Съешьте пышку, дорогая, — перебил Найт. сунув тарелку с золотой каймой едва ли не под нос Ленни.

— Ах, спасибо, Найт, — пробормотала Ленни, мгновенно забыв, о чем хотела сказать. — Кстати, Берк, сегодня я видела совершенно невыносимого лакея. Говорит с невероятным акцентом кокни [5] , и когда я велела ему что-то сделать, заявил, будто это не входит в его обязанности и я выгляжу достаточно сильной «миссус», чтобы распрекрасно все устроила сама!

— Это, должно быть, Транк, — пояснила Ариель, смеясь над описанием Ленни. — Характер у него железный. Думаю, Берк нанял Транка, потому что тот совершенно непредсказуем и ужасно забавен. Надеюсь, вы не слишком расстроились, Ленни.

5

Кокни — коренной житель Лондона из бедных кварталов.

— Нет, она предпочла посмеяться, — сообщил Перси.

— Но Коринна вряд ли найдет в этом повод для веселья!

— Остается надеяться, что Коринна пока не собирается приехать сюда, — заключил Берк.

Появившийся в этот момент Монтегю не сводил глаз с хозяина, пока тот не подошел ближе:

— В чем дело? — осведомился он тихо.

— Новые гости, милорд. Никогда их раньше не видел.

Джентльмен утверждает, что он — барон Шерард и что леди — его жена, сестра ее милости.

— Господи помилуй! Сейчас же скажу Ариель!

— Но как же это возможно? — удивилась та. — Они же должны быть в Бостоне?!

— Уверен, что скоро все выясним. Потерпи. При виде сводной сестры Ариель тихо вскрикнула и бросилась в ее объятия.

— Неста! О, как я счастлива тебя видеть! Она обхватила Несту, прижалась, отступила, бормоча что-то несвязное, и снова обняла сестру.

Берк спокойно выжидал, пока радость первой встречи немного уймется, разглядывая вновь прибывших. Неста Каррик оказалась миниатюрной женщиной со светло-каштановыми волосами и бледно-голубыми глазами, Берк, смутно припоминая, что видел ее много лет назад, подошел к барону Шерарду и протянул РУКУ.

— По-моему, мы встречались. В девятом году в Лондоне.

— Совершенно верно. В Уайт-клубе. Барон Шерард выступил вперед, энергично потряс ладонь Берка.

— Кажется, я проиграл вам тогда? В пикет?

— Сомневаюсь, — усмехнулся Алек Каррик, барон Шерард. — Я отвратительно играю. Нет, речь шла о пари. Что-то насчет джентльмена, купившего дюжину свиней и решившего устроить свиные гонки. Не помню, чем дело кончилось.

— Да, и я тоже, — покачал головой

Берк, — хотя это, возможно, к лучшему.

Ариель наконец оторвалась от сестры.

— Алек, как я рада видеть тебя! Барон взял ее маленькие ручки в свою, большую и теплую.

— И я тебя, сестричка. Вижу, ты успела выйти замуж за нашего соседа. Превосходный выбор. Любит детей и животных. Особенно свиней.

— Свиней? — недоумевающе переспросила Ариель, склонив голову набок.

— Не обращай внимания. Неудачная шутка. А ты выросла. Правда, Неста? Совсем взрослая женщина.

— И очень красивая. Ты так похожа на маму, хотя у ее волос не было такого великолепного красновато-рыжего оттенка.

Но Ариель нетерпеливо отмахнулась:

— Неста, ты беременна! Мне показалось, что ты пополнела, но…

— Поэтому мы и вернулись в Англию, — пояснила Неста. — Я хочу, чтобы мои дети родились на английской земле.

— Но в своем письме ты приглашала меня в Бостон! Я едва не отправилась туда!

— Оно было написано несколько месяцев назад. Разве ты недавно его получила? — удивилась сестра.

— Да. — вздохнула Ариель.

— Ну что ж, когда ты не прислала ответа, я обнаружила, что забеременела, и Алек решил, что пора возвращаться.

— Как вы узнали, где найти Ариель? — вмешался Берк.

— Отправились в Лесли-фарм. Годдис был в ужасном настроении, — пояснил Алек. — Нос сломан, рука на перевязи.

Немного помедлив, барон задумчиво продолжал:

— Я поинтересовался, что с ним произошло, но он не захотел просветить меня на этот счет. По правде говоря, он был ужасно груб, еще хуже, чем при нашей первой встрече пять лет назад.

Ариель неожиданно хихикнула, так звонко, что Берн испуганно вскинулся, но тут же широко улыбнулся. Алек и Неста недоумевающе переглянулись, но прежде чем успели что-то спросить, Берк поспешно пригласил их погостить так долго, сколько они пожелают.

Барон с благодарностью принял приглашение.

— Спасибо, — поблагодарил он. — Боюсь, Неста очень утомлена, и лучше дать ей отдохнуть, перед тем как отправиться в мое поместье в Нортамберленде.

— Я отведу сестру наверх, — решила Ариель, — а ты, зять, ступай в гостиную вместе с моим мужем.

К нам приехали и другие гости, так что ты будешь избавлен от необходимости терпеть наше скучное общество.

— Я и забыл про них, — заметил Берк. — Вы ведь знаете Найта Уинтропа, не так ли? И Перси Кингстона?

— Боже милосердный, конечно! — воскликнул Алек. — Настоящая встреча старых друзей! Иди, отдыхай, Неста.

Он похлопал жену по бледной щечке. Ариель проводила сестру в большую просторную спальню напротив комнаты Берка.

— Как здесь хорошо, Ариель! Только представить — ты замужем за графом Рейвнсуортом! Знаешь, я была по уши влюблена в него, пока — не появился Алек! Все здешние девушки по нему с ума сходили!

Ариель снова обняла Несту:

— Я так рада, что ты здесь. Но мы болтаем и болтаем, а ты совсем измучена. Сейчас позову горничную, и уложим тебя в постель.

Поделиться:
Популярные книги

Скандальный развод, или Хозяйка владений "Драконье сердце"

Милославская Анастасия
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Скандальный развод, или Хозяйка владений Драконье сердце

Род Корневых будет жить!

Кун Антон
1. Тайны рода
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Род Корневых будет жить!

Офицер-разведки

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Офицер-разведки

Солнечный корт

Сакавич Нора
4. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Солнечный корт

Измена. Мой заклятый дракон

Марлин Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Измена. Мой заклятый дракон

Невеста

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
8.54
рейтинг книги
Невеста

Метаморфозы Катрин

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.26
рейтинг книги
Метаморфозы Катрин

Город Богов 3

Парсиев Дмитрий
3. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 3

Сердце Дракона. Том 8

Клеванский Кирилл Сергеевич
8. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.53
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 8

Плеяда

Суконкин Алексей
Проза:
военная проза
русская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Плеяда

Барону наплевать на правила

Ренгач Евгений
7. Закон сильного
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барону наплевать на правила

Блуждающие огни 4

Панченко Андрей Алексеевич
4. Блуждающие огни
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 4

Ох уж этот Мин Джин Хо 4

Кронос Александр
4. Мин Джин Хо
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Ох уж этот Мин Джин Хо 4

Камень Книга двенадцатая

Минин Станислав
12. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Камень Книга двенадцатая