Ночной Охотник
Шрифт:
– Это было ужасное время для Рио и Патрика. Я никогда не забуду, как был потрясен, когда увидел Рио на похоронах. Он состарился лет на десять. – Помолчав, Морган добавил: – Конечно, это было связано не только со смертью матери. Сказалось и то, чем он занимался, за что он получил свое прозвище.
– Ночной Охотник, – произнесла Саманта.
– Да, – подтвердил Морган, доставая сигарету.
– Хорошо, ради Бога, продолжай! – Саманта произнесла то, что было готово сорваться с губ Кортни.
– Я очень
– Морган!
– Саманта, я могу только сказать, что Рио поступил на службу в одну частную фирму для выполнения секретных поручений.
– Частная фирма, секретные поручения? Я не пони…
– Это значит, – мягко прервала кузину Кортни, – что Рио зарабатывал большие деньги, оказывая помощь тем, у кого были неприятности в некоторых странах, или, – улыбнулась Кортни, – создавал сам неприятности в зависимости от того, чего хотели его наниматели. Верно?
– Примерно, – нехотя согласился Морган. – Компаньоны окрестили его Ночным Охотником.
Ночной Охотник. Кортни, мысленно прокрутив это прозвище, вспомнила, как Рио ночью ворвался в лачугу. Да, оно подходит ему…
Нет! Это не связано с работой по ночам. Но что же надо было сделать, чтобы заслужить такое мрачное прозвище? Она подозревала, что охотник выходит на охоту, не раздумывая о моральной стороне дела.
– Конечно, изготовление и пошив модной женской одежды кому-то может показаться скучным и несерьезным, – произнесла Кортни.
– Скучным и несерьезным. Кортни! – воскликнула Саманта. – Что ты сравниваешь! Может, ты хочешь стать Джеймсом Бондом в женском обличье?
Морган громко рассмеялся. Саманта, не обращая внимания, продолжала:
– Нет, ты не права. И не хмурься, – сказала она, заметив реакцию Кортни. – Ты прекрасный дизайнер!
– Если вы позволите, – Морган вмешался, – о чем все-таки спор? Рио, например, формально – коннозаводчик. – Улыбнувшись, Морган продолжил: – Для сравнения, дизайнер модной одежды звучит привлекательней.
– Морган прав, – согласилась Саманта. – Что тебе не нравится?
– Я даже не знаю, – вздохнула Кортни. – Я была абсолютно беспомощна, а Рио со всем справился легко. Наверное, я испытываю зависть к мужчинам, к их силе, возможностям.
– Разумеется, – подвел итог Морган, – в нем что-то есть.
Интересно…
На лужайке появились близнецы Вэйды. Они хныкали и просились спать. Саманта поднялась, и беседа сразу же закончилась. Но Кортни еще долго находилась под впечатлением информации, которую получила.
Наблюдая за размеренной жизнью в доме Моргана и Саманты, Кортни опять затосковала. Определенно, Морган был настоящим мужчиной. Ласковый и мягкий с женой и детьми, он всегда был к ним внимателен.
Теперь
Кортни совсем не вспоминала Филиппа. Она решила для себя, что если с любимым не будет отношений, хотя бы отдаленно напоминающих те, что видела здесь, на ранчо, то никогда не выйдет замуж.
Чарльзу сопутствовала небывалая удача за игорным столом в Лас-Вегасе. Пребывание Кортни у Саманты и Моргана затягивалось. После второго телефонного разговора с отцом, умоляющим ее задержаться «хотя бы на несколько дней», Кортни повернулась к своим хозяевам с извиняющейся улыбкой.
– Он увлекся, – объяснила она. – Мне, наверное, лучше поехать к нему.
Последовавшие бурные возражения со стороны Вэйдов заставили Кортни понять, что присутствие рядом Саманты не только полезно, но и необходимо ей.
В эти жаркие летние дни Кортни и Саманта сблизились. Перенесенная в недалеком прошлом душевная травма стала забываться. Но память возвращала Кортни к тем событиям, заставляя ее поеживаться. И Саманта всегда оказывалась рядом. Она разговаривала с Кортни, старалась растопить лед в ее душе и согреть участием.
Однажды в дом влетел Морган, сверкая темными глазами.
– Этот сукин…
– Морган! Какая муха тебя укусила? – поинтересовалась Саманта, передав детей в руки Сары.
– Пойман один из похитителей, – сказал Морган. – Негодяй работал у меня!
– Один из наших людей! – всплеснула руками Сэм.
– Нет, это один из сезонных работников, которых я нанимал, чтобы весной клеймить скот. И знаешь ли ты, как его зовут? Хендерсон! Хендерсон, дьявол его побери!
Кортни сидела на стуле, не шелохнувшись, словно приросла к нему. Она почувствовала одновременно страх и смущение. Почему Морган пришел в ярость, узнав имя четвертого бандита? Кортни потерла вдруг похолодевшие руки.
Саманта ответила на немой вопрос Кортни.
– Хендерсон, – медленно повторила она, затем широко раскрыла глаза. – Поместье Хендерсона – это же то место, где люди Рио заметили фургон!
– Точно, – подтвердил Морган. – И откуда похитители ушли в горы. Полиция Лас-Вегаса опознала его. Он вел машину, на которой увезли Кортни. Он был также связником и звонил Чарльзу.
– И он освободил похитителей, – произнесла Саманта.
– Да, черт возьми! – негодующе прорычал Морган.
– Неудивительно, что ему не составило труда обнаружить лачугу в темноте. Это его семья построила ее! Он вырос там, облазил все эти чертовы горы!
– А что слышно о других? – спросила Кортни, перед которой отчетливо возникло лицо Бена с его похотливыми глазками.
Вдовье счастье
1. Ваш выход, маэстро!
Фантастика:
попаданцы
историческое фэнтези
фэнтези
рейтинг книги
Император поневоле
6. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Новый Рал 3
3. Рал!
Фантастика:
попаданцы
рейтинг книги
Медиум
1. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Прививка от стресса, или Психоэнергетическое айкидо
Научно-образовательная:
психология
рейтинг книги
