Ночные игры
Шрифт:
– Как я могу превзойти себя?
– Остаться в живых, конечно.
Ник уставилась на него, не скрывая удивления.
– Мы немного прогуляемся этим утром, – сказал он. – Просто попробуем. А завтра я отведу тебя дальше в лес. Конечно, я освобожу твои ноги от оков, так что ты сможешь свободно бегать. – Он положил руку ей на голову, его пальцы перебирали ее волосы. – Тебе это нравится, не так ли, Николь? Бежать свободно. А в конце я поймаю тебя.
Сандерс открыл дверь кабинета и заглянул внутрь. Иветта
Иветта на цыпочках пересекла комнату и вышла в холл. Прежде чем заговорить с Сандерсом, она плотно прикрыла дверь.
– Он наконец уснул около часа назад, – сказала она.
– У меня на кухне чай, – сказал Сандерс. – Может, мы поговорим, пока Грифф и остальные спят?
Иветта погладила руку Сандерса.
– Мы будем очень нужны ему в ближайшие дни. И если Николь Бакстер убьют… Грифф очень беспокоится за нее. Даже больше, чем ему кажется.
Они продолжили разговор только за столом – за чашкой горячего чаю.
– То, что происходит сейчас, тяжело пережить и ему, и нам. Мы – часть его прошлого. Мы живем его болью, а он – нашей.
– Мы разделим с ним и это. В любом случае мы поддержим его.
– Он беспокоится насчет тебя. Волнуется, что сказал тебе про возможную беременность Николь.
– Молюсь, чтобы он все же ошибался.
– Я тоже. Если ее убьют и Гриффин узнает, что она носила его ребенка… Это не может, не должно повториться снова…
Сандерс потянулся через стол и взял Иветту за руку.
– Сейчас мы бессильны остановить этого дьявола, как были бессильны остановить другого дьявола много лет назад.
Иветта сжала широкую, сильную ладонь Сандерса.
– Если Ник убьют, я не уверена, что смогу вытащить Гриффина из тьмы, как в прошлый раз.
– Мы постараемся.
– Гриффин должен сохранять силы, чтобы найти Николь. Если нужно, будем лгать ему. Только осторожно, чтобы он не понял, что им управляют. Чем реже он будет думать о плохом, тем лучше. Чем меньше времени он будет наедине с самим собой, тем лучше. Ты или я должны будем проводить с ним столько времени, сколько он позволит»
– Да, ты права.
Они сидели в тишине и допивали чай, потом Иветта встала, подошла к Сандерсу и поцеловала его в щеку.
Неожиданно они поняли, что находятся на кухне не одни. Сандерс повернулся туда, откуда раздался шорох, и увидел Барбару Джин. Мгновение они смотрели друг другу в глаза, потом она отвела взгляд.
– Извините, я не хотела мешать вам. – Барбара покатила свое кресло прочь из кухни.
– Подожди, – остановила ее Иветта. – Вернись, пожалуйста. Я собираюсь подняться к себе, принять душ и переодеться. Думаю, Сандерс будет рад твоей компании.
Иветта посторонилась, пропуская Барбару Джин, улыбнулась ей и вышла. Сандерс приблизился к креслу Барбары Джин. Она отодвинулась,
– Ты никому не помешала, – сказал он. – Мы с Иветтой – друзья. Я говорил тебе, что для Гриффина и для меня она как сестра. Мы говорили как раз о Гриффине.
Барбара Джин подняла голову и застенчиво посмотрела на Сандерса.
– Он действительно очень расстроился, когда похитили специального агента Бакстер?
Сандерс приобнял Барбару Джин.
– Они очень сблизились за время работы. Очень.
– О!
– Так что ты понимаешь, насколько это касается лично его, так же как меня касается все, что связано с тобой.
Барбара Джин в замешательстве посмотрела на него, ее темные глаза заблестели, затуманенные слезами.
– Дамар… ты никогда не говорил о… о нас.
– А теперь самое время. Сейчас, когда Гриффин нуждается во мне. Ты понимаешь?
– Да, я понимаю. – Она сжала его руку и улыбнулась. – Надеюсь, ты знаешь, что я испытываю к тебе.
Она взяла его руку, провела ею по своим губам, поцеловала ее и прикоснулась к его щеке. Когда-нибудь он расскажет Барбаре Джин о Элоре… И о ребенке, которого они потеряли.
Три дня он брал Ник в лес и освобождал ее. В первый день проверил, как она соблюдает правила.
– Я предупреждаю тебя в первый и последний раз. Ты должна их запомнить.
Ник запомнила. Соблюдение каждого из его правил гарантировало ей шанс на выживание. Он жаждал хорошей охоты, хитрости и сообразительности от своей жертвы. Теперь Ник поняла, почему он выбирал физически выносливых женщин. Медлительные и слабые жертвы не могли бросить ему вызов. Ему нужна была женщина, которая способна оставаться в живых по крайней мере три недели почти без еды и воды. Только сильные женщины могли пройти через этот ад.
В первый день она пробыла на свободе около часа, затем он вернул ее в дом, в подвал, и приковал к стене. Этой же ночью он привел ее наверх и позволил выбрать награду за следование правилам во время его псевдоохоты. Ник выбрала два ломтика хлеба и воду вместо душа. Накануне он освободил ее ноги и отпустил.
– У тебя есть пятнадцать минут, – сказал он. Ублюдок!
Ник побежала так быстро и так далеко, как могла, не разбирая направления. Затем остановилась, прислушалась и осмотрелась. Но только на несколько секунд. И лишь затем, чтобы проверить, дышит ли он ей в спину. Поблизости его не было.
Но через некоторое время он поймал ее. Она смертельно устала, хотела пить и стала еще грязнее, чем была до погони.
Он был на ревущем мотоцикле. Она могла бы попытаться ускользнуть от него в этот момент, но он припарковался, снял с плеча винтовку и направил ее вниз, на ее ноги. Ник тут же замерла.
– На сегодня охота закончена, – сообщил он. – Ты была на высоте, Николь, ты старалась изо всех сил. Мне было непросто поймать тебя.
Задыхаясь от бега, она повернулась и посмотрела на него.