Ночные свидания
Шрифт:
— Неужели? И какие же советы они надеются услышать от тебя?
— Они хотят, чтобы я помог им организовать собственную полицию, которая следила бы за отношениями между вампирами, людьми и дхампирами. — Джейкоб обнял Санни и поцеловал ее волосы. — Мне кажется, мы стоим на пороге грандиозных изменений в законах, касающихся смешанных браков.
Санни прижалась к нему.
— Но почему именно тебя они считают экспертом в этой области?
Джейкоб откинул прядь ее волос назад, провел ладонью по щеке и взглянул прямо в глаза Санни:
— Из-за тебя, конечно. Каждая минута вместе с тобой драгоценна для меня. Надеюсь, в последующие годы их станет намного больше. —
Санни перевела дух и решительно сказала:
— Несколько минут назад Аластэр передал мне письмо Денниса. Из него я узнала, что он мой настоящий отец.
Джейкоб кивнул, сохраняя невозмутимый вид:
— Да, это многое объясняет. Деннис специально держал все в тайне. В противном случае, если бы об этом стало известно, возникло бы много осложнений. Он пытался защитить тебя, оградить от неприятностей.
— В последнее время я только и слышу, что меня кто-то пытается защитить. Мне это немного надоело.
Джейкоб шутливо встал по стойке смирно и отдал честь.
— Обещаю больше никогда не вступаться за тебя.
— Вот это правильно.
Он улыбнулся:
— Думаю, теперь ты сама можешь защитить не только себя, но и кого угодно.
— Постой, мне хочется кое о чем спросить тебя. Мне крайне важно это знать.
— Спрашивай, я готов ответить на любой твой вопрос.
— Как долго я буду жить?
Джейкоб растерялся:
— Не знаю. Более того, вряд ли кто-нибудь способен ответить на твой вопрос. Но как бы там ни было, не волнуйся, нас ждет впереди долгая и счастливая жизнь.
— Хм-хм, даже не знаю, — лукаво улыбнулась Санни, вспомнив требовательных барменов, соблюдающих закон, — меня как-то не особенно привлекает мысль о том, что у меня все время будут проверять удостоверение личности.
— Не понимаю, при чем здесь удостоверение личности.
Санни весело рассмеялась:
— Не обращай внимания. Давай лучше полюбуемся закатом.
Взявшись за руки, они прошли на нос яхты, которая тихо плыла на запад в открытый океан. Солнечный диск медленно заходил за линию горизонта, окрашивая океанскую гладь и небосклон багрово-красным светом.
Эпилог
Любая романтически возвышенная натура позавидовала бы такой свадьбе. Такому позавидовала бы даже сама Санни, если бы это не была ее собственная свадьба. Побывав весной на ферме Джейкоба в Род-Айленде, Санни, к своему величайшему удивлению, обнаружила там точно такую же поляну с дикими цветами, какую видела в забытье, находясь между жизнью и смертью в грязном переулке подле мусорного бака. Теперь она точно знала, где будет происходить ее свадьба. Ее намерению мешал только один досадный пустячок, сущая мелочь — Джейкоб никак не делал ей предложение. Тогда Санни встала на одно колено перед ним на лугу, усыпанном подснежниками, резедой, черноглазыми гибискусами, и первая сделала ему предложение.
Джейкоб рассмеялся и в то же время подался назад, словно чего-то испугавшись.
— Что в этом смешного? — Санни явно огорчилась.
— Прости, но мне казалось, будто ты совсем не собираешься выходить замуж.
— Еще как собираюсь, и выйду, прежде чем осыплются все эти чудесные цветы.
Через две недели бурных и суматошных приготовлений состоялась свадьба. Гости собрались на лугу под трехсотлетним дубом, на коре которого до сих пор виднелось имя младшего сына Джейкоба, который мальчуган вырезал перочинным ножом. Когда появилась Санни в свадебном платье, украшенном букетиком желтых тюльпанов, перевязанных белой лентой, Айзая, кузен Джейкоба, сыграл веселую зажигательную
Санни, следуя своему собственному представлению об образе невесты, надела чайное льняное платье в стиле двадцатых годов прошлого столетия. Легкое светлое платье невесты удачно гармонировало с точно такой же льняной рубашкой Джейкоба, расстегнутой на шее. Новобрачных окружала небольшая компания родственников и друзей, вампиров и людей, хотя последние не догадывались, в какой необычной компании они находятся.
Сципио в тоге римского патриция приветствовал собравшихся торжественной речью. Он был настолько величественен, что Санни с сожалением подумала о том, что стоило бы продлить официальную часть церемонии. Затем Сципио вызвал Энцо. Приятель Джейкоба, как обычно, вырядился очень ярко, словно павлин, — ослепительно белый костюм, черная рубашка и красный галстук. Энцо учтиво поклонился и прочитал на итальянском любовное стихотворение великого соотечественника Данте Алигьери.
De gli occhi de la mia donna si move Un lume si gentil, che dove appare…Голос Энцо звучал все задушевнее и трогательнее, Сципио не выдержал и заплакал. Санни с тревогой взглянула на Джейкоба. Однажды она видела, как он плакал кровавыми слезами. Ей стало не по себе: если вампиры на свадьбе начнут рыдать, выделяя потоки кровавых слез, то люди, чего доброго, подумают, что стали жертвами какого-то неизвестного биологического оружия. Но Джейкоб быстро ее успокоил, заверив, что кровь течет из глаз вампиров только в тех случаях, когда вампир глубоко и сильно страдает, а повышенная сентиментальность не грозит никакими изменениями в химическом составе слез.
— А теперь я прочитаю то же самое стихотворение на английском, — сказал Энцо.
— Не надо, дружище. — Джейкоб вскинул руку. — Я сделаю это сам:
Любимой очи излучают свет Настолько благородный, что пред ними Предметы все становятся иными, И описать нельзя такой предмет.Глаза Джейкоба, пристально глядевшего на свою будущую жену, чудесно заблестели.
— Мир становится прекраснее, светлее, глубже, как только я смотрю на него не только своими, но и твоими глазами, моя любимая.
Новобрачные обменялись золотыми кольцами и поцеловались. От поцелуя — нежного, сладостного и долгого — у Санни закружилась голова, она забыла обо всем, кто она и где находится. Молодой вампир Патрик, скрывавшийся в тени дуба, не удержавшись, издал одобрительное восклицание, которое нарушило волшебство поцелуя. Обернувшись на бестактного Патрика, Санни увидела, как он вытирает ее помощнику Карлу слезы носовым платком.
По ходу свадьбы выяснилось, что вампиры обожают танцевать. Возможно, им даже стало несколько неловко, когда люди выбились из сил, поскольку усталость вампирам неведома и они могут танцевать до бесконечности. В полночь, чтобы устроить перерыв для танцующих, Санни исполнила долг счастливой новобрачной. Она метнула букет в толпу девушек, и он точнехонько приземлился в руки обрадованной Изабель, которая тут же обменялась многозначительным взглядом со своим новым кавалером, вместе с которым приехала из Сан-Франциско.
Единственная для невольника
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Любовь по инструкции
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Хозяйка старой пасеки
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
рейтинг книги
Самый богатый человек в Вавилоне
Документальная литература:
публицистика
рейтинг книги
Север и Юг. Великая сага. Компиляция. Книги 1-3
Приключения:
исторические приключения
рейтинг книги
Случайная жена для лорда Дракона
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Последнее желание
1. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Печать Пожирателя
1. Пожиратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
рейтинг книги
Бастард
1. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 14
14. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Так было
Документальная литература:
биографии и мемуары
рейтинг книги
