Ноктюрн: Симфония Ночи
Шрифт:
– Я пойду спущусь к морю, хочу побыть один, – сказал я.
– Хорошо, только смотри не потеряйся, – ответила Белла.
Я встал на ноги и вяло потопал вниз по холму, спотыкаясь о траву и попадавшиеся мне под ноги разнообразные растения. Солнце окончательно село за горизонт, предоставив землю во владение холодному сумраку.
Спустившись вниз с холма, я вышел к морю, и пройдя по песчаному берегу подошел почти к тому месту суши, где морские волны ударялись о берег и расползались по нему белой пеной, а затем скатывались обратно в бескрайнюю морскую даль. Над морем желтым фонарем повисла луна, которая казалось смотрела на меня и ядовито ухмылялась. Погруженный в сумрачные думы я неспешно брел вдоль берега. Шорох морских волн, расползавшихся по песку действовал на меня очень успокаивающе и умиротворяющее, а соленый морской ветер, обдувавший мое лицо приятной прохладой, растопил в моей душе лед сомнений и тревог, и наполнил мое сердце спокойствием и теплом.
– Давай же заводись собака! – кричал чей-то хриплый голос.
Вновь раздался громкий механический гул, но затем немного прогремев прекратился.
– Я тебе говорю в десятый раз уже, двигатель из-за масла барахлит! – раздался другой голос.
– Нет, в чем то другом проблема! – снова раздался хриплый голос.
Как я понял, на катере было два человека и они о чем-то спорили, грохот мотора катера то раздавался, то снова стихал. Я так понял что у эти двое пытались завести катер и отплыть с берега, но вот у катера были какие-то неполадки. Во мне возгорелось страшное и непреодолимое любопытство. Я безумно хотел узнать, кто эти люди, ведь тут не должно было быть никого, ведь так сказала Белла, а сомневаться в ее словах у меня не было никаких оснований, да и к тому же, я должен буду ей рассказать что за катер я здесь наблюдал. Все эти основания заставили меня все ближе и ближе подкрадываться к морскому берегу. Я крался по прибрежному песку незримый, пытаясь не попадаться в свет прожектора, и вот я уже начал различать маркировку на катере с надписью «Эдельстар», и характерную пятиконечную звезду, и казалось бы сейчас самое время повернуть обратно и тенью скрыться в зарослях, но я решил прислушаться к разговорам двух людей.
– Что еще за черт, да это мертвый номер, нет тут никого, – кричал хриплый голос.
– Вот именно, бестолку тратим время только пытаясь здесь что-то найти, говорят же им – пустыня, стройте спокойно свою станцию, – ответил другой голос.
Вновь раздался гул мотора, но проработав немного снова затих.
– Чертов мотор! Чертовы батраки! Ну как так можно делать моторы! – закричал хриплый голос.
– Я тебе говорю, что не в моторе дело! – ответил его товарищ.
И тут кто-то из них, видимо нечаянно, толкнул рукой прожектор, прикрепленный на катере, и электрический луч света упал прямо на меня. Работники катера увидели меня и на секунду застыли в изумлении, я тоже не знал, что мне делать. В эту секунду произошло многое, мы представляли обе стороны, которые пытались определить насколько мы друг для друга опасны. С одной стороны работников катера удивило присутствие на диком берегу маленького ребенка, а с другой стороны они не верили своим глазам и думали что тут что-то не так и возможно это ловушка. Я же пытался оценить свои шансы спастись в том случае если я брошусь бежать, с другой стороны, они стояли от меня на довольно небольшом расстоянии, так что я думал что смог бы их убить из пистолета. Но тут желание самосохранения и паники возобладали надо мной и я бросился бежать.
– Держи его! – крикнул хриплый голос.
И двое мужчин спрыгнув с катера на берег погнались за мной. Как и следовало предположить у меня не было шансов от них скрыться, не успел я пробежать и нескольких метров, как тут же сильные руки вцепились в мою одежду и одернули меня назад.
– Стоять, стоять, кто такой! – закричал мужчина с хриплым голосом.
Теперь то я смог их рассмотреть. Оба они были одеты в черные комбинезоны с синими полосками на рукавах. Мужчина с хриплым голосом был весьма высокий и небритый, с бешеными и злобными глазами он производил впечатление самого настоящего дикаря. Второй, его напарник был весьма спокойным и похоже до ситуации происходящего ему было мало дела, но его взгляд мне тоже не понравился, много было в нем скрытой злобы.
– Кто такой? Кто такой, отвечай? – кричал на
Я молчал.
– Ты не видишь, что ли, – вмешался в разговор его напарник, – на нем рабочая одежда – это батрак, скорее всего беглый.
– Откуда беглый? Здесь по близости нет рабочих поселений. Тут до ближайшего рабочего поселка месяц по суше добираться.
– Не знаю я откуда он тут взялся! Свяжем, доставим на корабль, а там пусть начальство разбирается!
Тут мой взгляд упал вдаль на море, и вдали я увидел огни, огни горели отчетливо и ярко. Хоть я и не мог увидеть контуры корабля, но по площади освещения смог просчитать, что это был большой корабль дожидавшийся разведывательного катера. Туда, как я понял, и решили меня доставить. Но это судя по всему не предвещало ничего хорошего.
– Тащи его в катер, там свяжем, а я пока сообщу на базу, – сказал бородачу его напарник.
Бородач начал скрутил мне руки и потащил по направлению катера, а его напарник в это время достал из-за пояса рацию, и поднес к уху:
– База, как слышите, – произнес он.
Из рации донеслись какие-то помехи, затем раздался голос:
– База, слышу вас.
– У нас тут чрезвычайная ситуация …
Но закончить фразу он не успел. Как раз в это время, я резким движением высвободил руку и из кармана штанов достал пистолет, навскидку направил пистолет на человека с рацией и нажал на спусковой крючок. Раздался выстрел. Слегка запрокинув голову назад, человек упал. Я рванулся веред, но вторую руку высвободить я не смог, казалось, что бородач, находясь в состоянии шока вцепился в меня с утроенной силой. Правую руку в которой у меня был зажат пистолет я начал поворачивать в сторону моего пленителя, но тут бородач резко схватил меня за руку в которой был пистолет и резким рывком выбил оружие из моих рук. Пистолет упал на песок. Я посмотрел в лицо бородача и увидел в его глазах небольшое смятение, но страха он не испытывал, видно было, что человек этот бывалый и прошел через многое.
– Откуда у тебя пистолет щенок? – с ненавистью процедил бородач сквозь зубы и заломив мне за спину руки повал меня на песок.
Я лежал со скрученными руками, бородач прижав меня к земле потянулся за моим пистолетом. Взяв его в руки он пристально осмотрел его и снова произнес:
– Похоже на оружие рейдеров? Ты рейдер что ли?
Я молчал не зная что и сказать. Бородач немного приподнялся, а затем уперся мне коленом в спину, с еще большей силой прижав меня к земле.
– Отвечай собака! – яростно вскричал он.
Я молчал не столько от страха, сколько от незнания того что бы мне лучше ответить в данной ситуации. А пока я думал над наиболее безобидным и безопасным для себя ответа, я почувствовал холодную сталь, прижатую к моему виску.
– Говори кто ты, или вышибу мозги, – закричал бородач, – говори собака!
Внезапно раздался хлопок выстрела, мне даже показалось, что свистя, пуля пронеслась где-то около меня. Или нет, я точно не знал, в мгновение я подумал, что я мертв и оказался по ту сторону, но вес тела бородача упавшего на меня привел меня в чувство. «Тот кто направил на меня пистоле сам упал? Почему?». Я сбросил его с себя и встал на ноги. Бросив взгляд на труп, я увидел кровавую рану на его лбу – явно дыра от пули. Не секунды не медля я выхватил свой пистолет из его руки, который он по прежнему сжимал, и прицелился наугад в темноту. Но тут я был изумлен до самой глубины души: из сумрака в мою сторону шагал знакомый женский силуэт с длинными волосами, свисавшими до плеч и карабином перекинутым через спину. «Белла», – тут же молнией мелькнула мысль в моей голове. Снова она явилась для меня спасительным ангелом. С огромным облегчением я опустил вниз руку, сжимавшую пистолет.
– Но как……..?, – выдавил из себя я, обращая к ней незаконченный вопрос.
– По следам! – резко сообщила она.
Переведя дыхание я положил пистолет обратно в широкий карман моего комбинезона.
Тут из рации, валявшейся на песке, возле убитого человека, раздался приглушенный голос:
– Доложите обстановку, вас не слышно …
– Надо уходить, – с легкой дрожью в голосе произнесла Белла, – скоро тут будет подмога.
Немного постояв в раздумье она продолжила:
– Нам повезло, что, они не успели доложить на базу, что поймали тебя, но два трупа валяющиеся на песке осложнят ситуацию. Эдельстар поймет, что эта часть суши обитаема, и вышлет сюда войска. Надо спрятать один труп. С минуты на минуту с главного корабля, заподозрив неладное сюда явится военный катер, поэтому мы должны поспешить.
Белла в спешке осмотрела два трупа, взгляд ее упал на бородача.
– Вербованый рейдер, – произнесла она, на него и повесим труп.
Она в спешке достала из-за ремня своего комбинезона небольшой нож, и разрезав им одежду на руке трупа, сделал надрез в области кисти. Я увидел как на песок потекла багровая кровь. Затем из раны Белла аккуратно достала небольшую металлическую деталь.
– Микро чип, – пояснила она, – его мы заберем с собой, потому что по микро чипу, его будут отслеживать, думая, что он сбежал, а труп надо спрятать.