Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Номер Один, или В садах других возможнос­тей
Шрифт:

Второй

Мамот, это шаман, если проще?

Первый

Ну приблизительно. Жрец. А зачем Никулаю мамотить, он постоянно находится в состоянии транса без этих плясок и бубнов… Свободно ходит в верхний и нижний мир, ну вроде как Данте… А вы бы его видели! Маленький, неказистый, вечно его мухомором угощают… Когда хотят послушать. Он бы и без этого пел… Но уж такой порядок, надо угостить. Отказать энтти не могут.

Второй

Ой, дикий народ все же. Алкоголики,

наркоманы. Вот и весь институт ваш, просили меня вас вытащить после этого вашего академика в маразме… Альцмейгера… И я к вам пришел. Вам же зарплату до меня полтора года не платили! И правильно делали. Вы же все этим занимаетесь, играми. А откуда я проверю, что ты там переводишь. Может, все сочинил и все. Кто скажет? И не возражай. Правильно вам тарифную сетку скостили.

Первый

В Алма-Ате долгое время существовал сектор по переводу киргизского эпоса «Манас» на казахский язык. Директором у них был русский человек. Весело жили. Пока кто-то из местного населения не позавидовал и не донес в вышестоящие инстанции, что там у них разница как примерно между вологодским языком и рязанским.

Второй

Зачем ты у меня время берешь?

Первый

Так. Минуту.

голос поет

А тот, кто вернулся от колодца, отказался от смерти, кто спас себя, тот уже чучуна, он несет в себе злых духов и поэтому не может войти под свой полог, и дети не обнимут его, и жена не ляжет с ним, и мать не подаст ему хорон с кумысом. О госпожа Широкого Столба, тебе деревянная лодочка с гребцом и пищей, в твою ненасытную большую, не знающую конца, обширную пасть, не допусти стать изгнанником, избави от спасения, светлый господин мы знаем как тебя зовут, мойтрук, собачий ошейник.

крик

Первый

Стоп. Это уже пошла молитва, видите, кричит. Заплакал.

голос воет

Не допусти стать чучуной, тернаком, жить в чучунской избушке, пещере, в горах на пустом месте, не допусти не знать дома и огня, одному добывать себе сырое мясо и никогда не увидеть своих детей. Не допусти обратиться в чучуну. Там, в далекой шеньдухе…

Это он по-досельному начал, по-древнерусски.

голос поет

…у берега лайды доспел я мой дом, там мои дети бегают с цыплятами моей собаки, там моя мать и жена живут без сыги, и ты, Сидящий, не допусти букишке сендушному разорить мою жизнь, наметай зверя, ушкана мне в пасти, сколько досель не было…

Есть такой древний русский язык там. Ну вот так. Теперь вы в целом понимаете, о чем идет речь. Я перевел как можно ближе к его речи. Чучуна и тернак — одно и то же, синонимы.

Второй

Да понимаю я все, но это зачем? Ты меня зачем грузишь? А?

Первый

Ночное пение.

Второй

Ну

и зачем?

Первый

Это редкая запись.

Второй

Я повторяю, как докажешь, что редкое?

Первый

Это не известный науке вариант первого чогора. Первой главы «Емолой Хайыра». С указанием точного адреса, как я уже говорил.

Второй

Вашей науке, как мы тут установили, ничего не известно. Перевод не опубликован, так? И кто будет, я повторяю, проверять, разбираться? Что это новый вариант? Когда нет старого! Да меня насмех подымут на этих Хаваях! Нет. Я не вижу здесь твоей сенсации. Мало того. Я вижу здесь полное безобразие и очернение нашей действительности! Позор малой нации, буквально. Показ нашей политики, так? Ты посмотри, что у тебя там… Связывают человека! Это что, полит эт самое корректность? Он орет под столом, в мусоре! И непонятно что, главное, орет! И плачет буквально почти слезами.

Первый

Энтти не знают слез.

Второй

Может быть, для Хаваев это сенсация, а мы-то с тобой знаем, и Шапиро в курсе, что любой такое запишет у первого попавшего пьяного на углу при киоске. Утреннее пение с дрожью, ура. А то, что он с закрытыми глазами бормочет, вообще ни в какие ворота не лезет. Вид, вид какой! Я с этим позориться не поеду.

Первый

В данной записи много нового. Первое упоминание святилища. Предсказание своего ухода.

Второй

Это ты, ты так перевел. Другой переведет иначе.

Первый

Считается, что я единственный литературный переводчик.

Второй

Э! Черная каша сама себя хвалит. Кто это проверит? Ежели ты единственный?

Первый

Энтти по последней переписи тысяча с лишним человек, и многие знают русский… Учителя есть, медработники… Они могут быть экспертами.

Второй

Так… Значит, каков результат этой твоей экспедиции? Вы истратили свой грант на что? Чтобы попасть ему в заложники, это одно, с угрозой вообще, как ты тут говорил. Не знаю, кто он мне, а тебе это товарищ. Другое: камеру вам приобрели дорогую как вы просили, вы ее где-то там утратили. Мать его ко мне теперь сюда в приемную рвется. Уже угрожала прийти и стоять с лозунгом внизу у охраны. Своими рыданиями, понимаешь, Лену довела до кондрашки, а Лена не просто так тут сидит ногти красит, ко мне народ идет как я не знаю, вот сейчас ты у меня торчишь, а перед Леной толпа сидит. Ты, конечно, умный и красивый, но я напрасно время трачу. Вот мне от тебя какая конкретно я не говорю выгода? Что ли мне тебя в помощники взять? В помоишники, ха-ха. Размышляю я глядя. Что мне с тобой делать. А толк ли будет? За твою допустим что тысячу долларов зарплату что ты сможешь мне дать?

Поделиться:
Популярные книги

Страж Кодекса. Книга IV

Романов Илья Николаевич
4. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга IV

Черный Маг Императора 5

Герда Александр
5. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 5

Я тебя не отпускал

Рам Янка
2. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.55
рейтинг книги
Я тебя не отпускал

Пятнадцать ножевых 3

Вязовский Алексей
3. 15 ножевых
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.71
рейтинг книги
Пятнадцать ножевых 3

(Не)нужная жена дракона

Углицкая Алина
5. Хроники Драконьей империи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.89
рейтинг книги
(Не)нужная жена дракона

Изгой Проклятого Клана. Том 2

Пламенев Владимир
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2

Боги, пиво и дурак. Том 4

Горина Юлия Николаевна
4. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 4

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Страж Кодекса. Книга II

Романов Илья Николаевич
2. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга II

Комендант некромантской общаги 2

Леденцовская Анна
2. Мир
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.77
рейтинг книги
Комендант некромантской общаги 2

Младший сын князя. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя. Том 2

Как я строил магическую империю 2

Зубов Константин
2. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 2

Солнечный корт

Сакавич Нора
4. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Солнечный корт

Вперед в прошлое 3

Ратманов Денис
3. Вперёд в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 3