«Нормандия-Неман». Подлинная история легендарного авиаполка
Шрифт:
Ярко и живо написаны мемуары Героя Советского Союза Ролана де Ля Пуапа «Эпопея „Нормандии-Неман“», вышедшая совсем недавно, в 2007 г. Будет жаль, если ее не переведут на русский.
Альбер Мирлес, главный организатор полка, начал готовить книгу об условиях формировании «Нормандии», обо всех трудностях, которые пришлось преодолеть, чтобы часть оказалась и осталась в СССР. К сожалению, он не успел закончить свой труд. Только вышла небольшая статья в журнале «Эспуар» под названием «Де Голль и эскадрилья „Нормандия-Неман“».
Хорошей документальной книгой является небольшой труд Кристиана-Жака
Последней вышедшей является книга летчика Алена Везена «Истребительный полк „Нормандия-Неман“». Она прекрасно иллюстрирована и рассказывает о всем пути «Нормандии» от создания до наших дней.
Архивист мемориала Ив Донжон после кропотливой работы в архивах музея в 1997 году выпустил сборник биографий пилотов полка «Они из „Нормандии-Неман“» [135] .
135
Donjon Y. «Ceux du Normandie-Ni'emen», Paris, Astoure, 1997.
Лучшей художественной книгой на русском языке, на мой взгляд, является написанная летчиками, дважды Героем Советского Союза Владимиром Лавриненко и Николаем Беловолом «Шпага чести». Эта книга по настоянию Альбера Мирлеса была переведена на французский язык.
Значительным произведением о «Нормандии-Неман» является книга Василия Лукашина «Против общего врага».
Генерал Захаров выпустил книгу воспоминаний о своем боевом пути «Я — истребитель», в которой вспоминает и о французской боевой части, находившейся в его подчинении.
В 2007 г. издательством «Деловой ритм» при содействии префектуры Юго-Восточного административного округа г. Москвы была выпущена книга заместителя начальника штаба «Нормандии-Неман» полковника Михаила Профателюка «Сердца и Крылья». К сожалению, Михаил Григорьевич ушел из жизни, не закончив работу над книгой. В изданном варианте присутствует только художественное описание основных боев «Нормандии-Неман» и полностью отсутствует информации о деятельности самого Михаила Профателюка и штаба полка во время войны.
Издательство «Стратегия» в 2007 г. выпустило книгу бывшего советского дипломата во Франции Владимира Горицкого «„Нормандия-Неман“. Документальная история». Она написана на основе «Маршевого журнала», который дополнен некоторыми данными из советских архивов. Достоинством книги является то, что она содержит не только списки французских летчиков, но и полные списки советского персонала — состав штаба «Нормандии» и техников, обслуживающих самолеты, хотя и без их биографий. Кроме того, в эту книгу включен полный дословный, хотя, к сожалению, не очень качественный, перевод биографического сборника Ива Донжона, который тем самым стал доступен для русскоязычного читателя.
Заключение
Будет или нет восстановлен французский истребительный авиаполк «Нормандия-Неман», он останется навсегда как память, как легенда, как символ франко-русской боевой дружбы.
Французам было важно во время войны получить помощь, признание
Точно так же это было и остается важным для нас. Видеть и знать, что мы сражались за правое дело. Что мы сражались не одни. Что мы сражались не только за себя, а за весь мир.
И это остается так важно сейчас, когда пересматривают и заново переписывают историю Второй мировой войны.
Закончить я хочу цитатой из книги Героя Советского Союза, кавалера Большого креста Почетного Легиона, полковника в отставке графа Ролана де ля Пуапа «Эпопея Нормандии-Неман»: «При перелете из Иваново на аэродром Полотняный Завод мы сделали промежуточную посадку в Полери под Москвой. На этой базе, где находилось несколько сот советских пилотов, я произвел сенсацию в своей униформе, наполовину русской, наполовину французской. Видя обращенные на меня взгляды моих коллег из Красной Армии, мне казалось, что они глядят на меня как на существо с другой планеты. Я уверен, что Гагарин произвел бы меньшее впечатление на марсиан…
Нас было только четырнадцать. Капля в море. Четырнадцать французских пилотов, которых бросили в гущу миллионов других людей. Вот что такое была „Нормандия“ в начале 1943 г. Скорее символ, чем военная машина… хрупкий, но блистательный символ франко-русской дружбы, закаленный в водовороте из стократно превосходящих его фокке-вульфов и мессершмитов…» [136]
Библиография
На французском языке:
136
Роуре de la R. «L''epop'ee du Normandie-Ni'emen», Paris, Perrin, 2007.
BOUSCAT R., «De Gaulle — Giraud. Dossier d'une mission.», Paris, Flammarion, 1967.
CATHALA J., «Sans fleurs ni fusil», Paris, Albin Michel, 1981.
CATILLON M. «Qui 'etait qui?: m'emorial a'eronautique», Paris, Nouvelles Editions Latines, 1997.
COURRIERE Y. «Un Temps Pour La Guerre — Normandie-Ni'emen», Paris, Presses de la Cite, 1979.
Collective, «Journal de Marche officiel du Groupe d'Escadrilles Normandie Ni'emen du 22 mars 1942 au 20 juin 1945», Paris, Office Francais d''edition, 1946.
DONJON Y. «Ceux du Normandie-Niemen», Paris, Astoure, 1997.
EHRENGARDT C-J., «Normandie-Niemen», Cayeux, Heimdal, 1989.
EHRENGARDT C-J., «Naissance de Normandie-Niemen», Aero-Journal, 2002.
FELDZER C. «On y va!», Boulogne, AXIS, 1987.
FREMY D. et M. «QUID.», Paris; Robert Laffont, 2001.
GAUDRIC-DELFRANC M., «Eisa Triolet, Un 'Ecrivain Dans Le Si`ecle», Paris, Harmattan, 2000.
GLATRE P. «Jean Dr'eville, cin'easte», Paris, Creaphis, 2006.
JUBELIN A. «Marin de m'etier, Pilote de fortune», Paris. France Empire, 1951.