Новая душа для дочери дознавателя
Шрифт:
— Поняла — тихо ответила я, опуская взгляд, чтобы Гарвин не прочел в нем, все мое презрение к нему.
— Хорошая девочка — довольно ухмыльнулся он. — А теперь попроси меня, отпустить твою подружку
Как же мне в этот момент хотелось съездить кулаком по его самодовольной, аристократической роже. Прям руки, зачесались.
Но сцепив зубы, я произнесла:
— Отпусти, пожалуйста, Ямиру
— Разве так просят? — издевательски спросил принц
Если он скажет сейчас, чтобы я встала на колени… клянусь, я придушу его… И пусть мне
— Попроси так: Мой дорогой муж, прошу тебя, сжалься над лессой Ямирой. Даруй ей свободу.
Он это серьезно?? Вообще кукушка поехала что ли?
Посмотрев в лицо Гарвину, поняла, что да, поехала. Он на полном серьезе, хотел, чтобы я повторила все в точности, как он только что сказал.
Больной говнюк!
Повторив просьбу, так, как того требовал принц, я почувствовала себя полной идиоткой. Это надо же такое придумать. "Дорогой муж", ха! Да я даром отдам, еще и доплачу, если прям сейчас заберут!
Веселая меня замужняя жизнь ждет, ничего не скажешь!
— Для первого раза не плохо. Твою подружку отпустят. Как я и говорил, ее смерть мне не нужна. Пусть живет.
Прям, сама доброта! Плюнуть бы ему в лицо!
Я замужем всего пару минут, а уже ненавижу его так, как будто мы лет тридцать прожили вместе!
То ли еще будет!
— Ну, а теперь, нам пора всем объявить о нашей свадьбе!
Взяв меня за руку, Гарвин потащил на выход, где нас дожидалась его охрана и карета.
Едя в карете вместе с Гарвином, я решила прояснить для себя пару вопросов.
— Это ты заказал наше убийство с папенькой?
— Я все думал, когда ты догадаешься — улыбаясь, сказал Гарвин.
— Зачем? И почему тогда просто не убил меня сейчас?
— Когда я заказал первое покушение на тебя, я был зол. Я тогда услышал разговор лесса дознавателя и своего отца. Поэтому в гневе, решил убить тебя, чтобы проучить лесса Рикарда. Но ты к моей радости, выжила. Второе же покушение, я тоже организовал в порыве эмоций. Ты отказалась выйти за меня, и я решил устранить на этот раз вас обоих. Попытка опять не удалась. Тогда я и решил, что женюсь на тебе и воздействую с твоей помощью на главного дознавателя.
— Как-то не разумно — смотря на принца, хмуро сказала я.
— Знаю… Но я подвластен эмоциям. Тут уж ничего не поделаешь — безразлично пожав плечами, сказал Гарвин
По мне так, он просто больной. Не более.
— Где Нилета? — задала я новый вопрос.
Я не видела девушку с того момента, как они вместе покинули нашу камеру.
— Ее тело, полагаю уже закопали где-то, а душа ушла на перерождение — буднично ответил принц.
От его слов, по телу пробежали мурашки.
Как можно быть таким чудовищем? Убил влюбленную в него девушку и даже малейшего сожаления не испытывает!
Как бы я не злилась на Нилету, я не желала ей смерти.
Больше решив не задавать вопросов, я молчала весь оставшийся путь.
Еще только заезжая на территорию дворца, я
Выйдя из кареты, принц гордо прошествовал до ступенек дворца, под одобрительный гул своих сподвижников.
Мне же, подгоняемой охраной, пришлось топать вслед за ним.
Через пару минут, к нам на крыльцо вышел главный дознаватель королевства с дюжиной своих подчиненных.
Увидев меня рядом с принцем, папенька прожег довольно улыбающегося Гарвина, многообещающим взглядом.
— Лес дознаватель! У нас с Элиссией для вас радостная весть. Мы поженились! — схватив меня за ту руку, на которой была брачная татуировка, он поднял ее вверх, показывая папеньке. При этом Гарвин просто сиял от сделанной гадости.
— Думаешь, я признаю этот брак? Ты силой женился на моей дочери! — сдержанно ответил лес дознаватель.
Я видела, с каким трудом эта сдержанность ему давалась. Папенька был в ярости. Но он мастерски это скрывал. И если бы я его не знала, то подумала, что факт моего вынужденного замужества, его несколько не тревожит.
Гарвину именно так и показалось. Уже не так радостно, он произнес:
— Она моя жена! Таков закон нашего королевства! И если ты хочешь для своей дочери хорошей жизни, то примешь наш брак и отзовешь своих людей. Как только я стану королем, то, ты продолжишь быть главным дознавателем королевства. И станешь защищать меня и мою дорогую жену, а после и наших детей, от угроз.
– У нас есть король и новый, а тем более, такой как ты, нам не нужен! — спокойно ответил лес дознаватель
Как только папенька договорил, я почувствовала, как ошейник на моей шее стал нагреваться и сжиматься.
Вцепившись в него пальцами, я попыталась его безуспешно оттянуть. Он сдавливал все сильнее, и я начала задыхаться. От нехватки воздуха, в глазах стало темнеть, и я осела на ступеньку.
— Советую вам хорошо подумать лес Рикард. Я-то новую жену легко найду, а вот вам заменить дочь будет не просто! — хладнокровно наблюдая, как я задыхаюсь, сказал Гарвин.
— Прекрати! — грозно сказал папенька и шагнул в мою сторону.
— Оставайтесь на месте лес дознаватель! Я не позволял вам приближаться к своей жене.
Папенька остановился, но продолжил с беспокойством смотреть на меня. Сейчас я не могла его утешить и сказать что все в порядке. Потому что я не была в порядке. Я не могла нормально дышать!
Ошейник перестал сильнее сдавливать, но мне по-прежнему было мало воздуха. Я была на грани обморока. Одной рукой я держалась за шею, а другой упиралась о ступеньку, чтобы не упасть на нее лицом.
Пытаясь подавить панику, я старалась делать маленькие вдохи и выдохи.
— Отзовите своих людей лес Рикард! Помогите мне занять трон и Элиссия будет жить! Иначе, я силой возьму то, что мне принадлежит по праву, но в этом случае, стану вдовцом. А после, род Огнизеских перестанет существовать вовсе!