Новая угроза
Шрифт:
Глава одиннадцатая
Следующие несколько дней я потратил на обсуждение планов тренировок. Мэри брала уроки вождение новых кораблей, и старых тоже, потому что открылись новые обстоятельства. Магнус с Натальей помогали с организацией полета колониального корабля. Для всех нас это было напряженное время.
Харт постучался в дверку только на пятый день ранним утром. Мэри уже ушла, а Кэри сидел у моих ног, пока я по-быстрому завтракал, в надежде, что
Когда я открыл дверь, увидел Харта без формы. Выглядел он уставшим. Увидев мой оценивающий взгляд, пожал плечами.
— Я должен был сегодня уехать. Выходной. Хотел навестить семью. Прежде, чем уеду, хотел поинтересоваться, когда навестите заключенных. Они о вас спрашивали и, честно сказать, у нас на этот счет два мнения. Если они говорят правду, боюсь, мы можем совершить что-нибудь ужасное. У нас нет судебной системы, рассчитанной на нечто подобное. Если же они и впрямь убили тех людей, мы должны решить, что делать. — Последнюю фразу он произнес серьезно.
Против своего желания я сказал:
— Конечно. Я зайду к ним сегодня.
Вот так, час спустя, я обнаружил себя стоящим в зоне для заключенных, ожидая, когда меня пропустят через охраняемую дверь. Выглядело более чем безопасно, похоже на Форт-Нокс — стальная дверь в два фута толщиной была единственным входом, оснащена системой сканирования отпечатка большого пальца и сетчатки, да плюс еще пароль. Дурака тут не валяют. Нашей пятерке было дано разрешение лазить по базе где хотим, но только не здесь.
Пока я ждал, размышлял о предложении Мэри, точно зная, что именно этого и хочет мое некогда разбитое сердце, но не был уверен, подходящее ли сейчас время для такого предложения. Мы решили пока держать это в секрете, что не так-то легко, потому что самые близкие друзья вот они, рядом.
Наконец, дверь загудела, дежурный охранник провел меня внутрь. Увидел себя на экранах, видеокамеры следили за мной, как живые.
— У вас тут серьезный подход к делу, ребят, — сказал я, обратившись к сопровождающему меня охраннику, тот только хмыкнул. Через мгновение мы уже дошли до конца коридора, пройдя мимо шести пустых камер.
— Он весь ваш. Если что понадобится, крикните. — С этими словами охранник ушел по коридору обратно и мы с Терренсом остались один на один, разделенные преградой, кажущейся тонкой прозрачной пластиковой стеной. Но я знал, что это не так.
К противоположной стене был прислонен раскладной стул, я тут же поставил его перед камерой и уселся.
— Где она? — спросил Терренс. Выглядел он болезненно: бледновато, лоб немного влажный от легкого пота.
— Кто? — не понял я, только потом заметил, что Лесли нет и в этой камере. — Лесли?
Терренс кивнул. Сидя на краю маленькой койки в крошечной комнате, он выглядел вдвое меньше, чем был, когда мы их
Меня не посвящали ни во что, но, предполагаю, что Терренса и Лесли держат порознь, чтобы допрашивать их каждого по отдельности и сверять показания.
— С ней все в порядке. — Не нравится мне выдумывать, но эти люди хладнокровно убивали землян, так что не думаю, что моя маленькая ложь в их случае перевесит кармическую чашу весов.
Его голова поникла ниже плеч.
— Дин. Мы просто хотим покинуть Землю.
— И куда собрались? — спросил я.
— Есть одно место. Просто заставь их отпустить нас, и у вас больше никаких проблем не будет.
Прозвучало, как завуалированная угроза.
— Почему ты думаешь, что меня послушают? Я всего лишь бухгалтер.
Терренс сдавленно усмехнулся.
— Если ты попросишь, они, как минимум, задумаются.
Да уж, после событий годовой давности влияния у меня оказалось больше, чем было до того. И, хоть на базе я и чувствовал себя аутсайдером, но знал, что все может измениться, если я тут пробуду подольше. Не сказал бы, что это меня как-то утешало.
— Почему я должен? Я был в вашем лагере, разговаривал с Клейтоном. Он во всем обвиняет вас, — сказал я чуть громче.
Он поднял голову, встретился со мной взглядом.
— Стрельба в Вашингтоне была нашей задумкой. Мы знали, что она привлечет ваше внимание. У нас не было другого способа привлечь заставить вас говорить с нами.
На прошлой неделе по всей стране еще пару раз стреляли. Харт думал, что эти перестрелки могут как-то быть связаны с ними.
— К недавним перестрелкам имеешь какое-либо отношение?
— Нет, — он покачал головой, — это уже не от нас. Ну, ты же знаешь, каковы люди. Как только появляется слух, он расползается, как лесной пожар. Сам подумай, там сотни людей, кому и не нужно вступать ни в какой сговор, чтобы попытаться подставить гибридов. Они ненавидят нас. Обвиняют в смерти своих близких, обвиняют в том, что их вырвали из дома, поместив в тесные корабли, в пытках, которым подверглись, голодая все то время, пока были в космосе. Можешь представить себе их ненависть? Она ядовита и из-за этого мы хотим уйти.
Он высказал хорошую мысль, но чего-то не хватало.
— Если ты хотел привлечь наше внимание, почему тогда убежал, когда мы появились? Это как-то противоречит цели, разве нет?
Он выпрямился.
— У нас были свои причины, и они скоро станут ясны вам.
Ненавижу все эти туманные разговоры, о чем ему и сообщил, на что Терренс просто пожал плечами.
— Если хочешь, чтобы я тебе поверил, тебе лучше, черт возьми, дать мне нечто большее, чем пожатие плечами, — рыкнул я и резко встал со стула, так, что тот отлетел назад, звякнув о металлический пол.