Новые горизонты
Шрифт:
— Согласен. И даже готов подтвердить, что по отдельности все эти события не выглядят странно. Но если рассматривать все вместе, то получается, что проблемы вокруг меня начали образовываться еще с того времени, с турнира, а вовсе не тогда, когда я попал в крепость Ровная. Судите сами: испорченный пропуск, сто тринадцатый участок, работа курьером, столкновение с Юджи, старый дом Даруса Лимо и временная петля, из которой я вырвался только чудом, запамятовавшие причину нападения на Юджи бандиты… и только потом — внезапная смена места практики, такой же внезапный и нестандартный разлом, которого даже мастер Рао не ждал, мое падение в него, пространственные
Мастер Даорн нахмурился еще больше.
— Не думаю, что все они были подстроены Хатхэ.
— Само собой. Не такая уж я важная шишка, чтобы так много на меня ставить. К тому же мастер Даэ первым обратил наше внимание на возможную связь между этими событиями и уж точно не стал бы никого просвещать, если бы за ними стоял он сам или же кто-то из его рода. Но все же согласитесь — это подозрительно.
Лэн директор еще немного помолчал.
— Ты — умный парень, Адрэа, — наконец сказал он. — И во многом твои суждения действительно справедливы. Мы с тобой и это в свое время обговаривали, поэтому я готов допустить, что Хатхэ… в том числе и мастер Даэ… увидели в твоем лице возможность решить какие-то свои трудности. Именно поэтому я и хочу, чтобы ты проявлял осторожность, особенно в тех вещах, которые, скажем так, имеют не совсем твердую почву.
— Не совсем законную почву, вы хотите сказать?
— И это тоже. Но я уверен — мастер Даэ не стал бы вкладывать силы в твое обучение, если бы планировал от тебя избавиться или если бы ты не был ему интересен. Напротив, он просил меня тебя поберечь. А полтора года назад, когда стало ясно, что ты вернешься в Таэрин, сразу предупредил, что опасность, которой ты подвергся в прошлый раз, может вернуться.
— Вы мне об этом не говорили, — спокойно заметил я, получив подтверждение некоторым своим догадкам.
Мой опекун был несомненно умным человеком, поэтому не мог не знать, что та авария произошла не случайно. И уж тем более не мог не понимать, что моя поездка в Таэрин несет в себе определенные риски.
Это я об этом поздно подумал. Это у меня были грандиозные планы на столицу, причем я так ими увлекся, что далеко не сразу сообразил.
Но если он с самого начала знал, что так будет, то почему не сказал об этом мне?
— Прости, — вздохнул лэн Даорн, наклонившись вперед и нервно сцепив пальцы перед собой. — Я посчитал, что для тебя это лишняя информация. Подумал, что ты еще недостаточно зрелый, чтобы правильно ее воспринять и, скажем так, не обидеться. К тому же ты так настроился на учебу в столице, что вряд ли отказался бы от нее, даже если бы знал весь расклад. А мастер Даэ дал мне слово, что постарается максимально тебя обезопасить. И ни на миг не выпустит тебя из виду.
— Да, про программу-следилку в электронном пропуске я уже догадался.
Лэн директор снова выпрямился, а потом с невеселой усмешкой на меня посмотрел.
— Твой идентификатор сам по себе отличный маячок, по которому тебя можно найти в любой точке города. Причем с некоторых пор данные с него вижу не только я. С момента твоего возвращения в Таэрин каждый твой выход за пределы академии тщательно отслеживается специальной командой. Каждый использованный тобой маршрут внимательно проверяется. Все твои знакомые, друзья… готов поклясться, что у мастера на столе уже давно лежат их досье вплоть до сведений на ближайших родственников второго-третьего круга.
Ого.
Наличие маячка для меня, естественно, тайной не являлось. Как и тот факт, что, помимо лэна Даорна, его сигнал хотя бы иногда отслеживает мой второй учитель. Данные, правда, с идентификатора никто пока не снимал и телефонные разговоры не прослушивал — за этим Эмма следила строго, так что некоторую долю свободы мне все-таки оставили. Тем не менее я не думал, что мастер Даэ настолько озаботится моим благополучием. И очень хорошо, что во время моего первого визита к Кри маячок в браслете давал искаженный сигнал и большую часть вечера и ночи показывал, что я нахожусь в академии.
Конечно, охрана могла напрячься в связи с тем, что в тот вечер я добирался до академии из школы намного дольше обычного. Но если мастеру Хатхэ об этом и доложили, то тогда ему точно было не до меня. Да и потом, когда Арли вернулась, у него наверняка возникли дела поважнее.
Впрочем, это вовсе не означает, что он об этом забыл. Так что отныне мне придется быть еще осторожнее.
Подумав об этом, я недовольно поморщился, и мастер Даорн это заметил.
— Ты намного взрослее, чем выглядишь, — сказал он, подчеркнуто глядя перед собой. — Порой мне кажется, что тебе не четырнадцать, а все тридцать лет, если не больше. Когда-то я сказал, что ты можешь полностью мне доверять, а теперь получается, что дал тебе повод в себе усомниться… Прости меня, Адрэа. Я допустил ошибку. Недооценил тебя и как мужчину, и как ученика. Это больше не повторится.
— Да я в общем-то не злюсь, — устало потер лоб я, опуская напряженные плечи. — Просто хочу точно знать, на кого можно опереться.
— Понимаю. Мне жаль, что в свое время я неправильно оценил твои возможности. Но я рад, что ты размышляешь здраво и, что важнее, делаешь правильные выводы. Я не всегда могу тебя прикрыть. Это правда. Но я всегда готов тебе помочь. Всегда, Адрэа. Что бы ни случилось.
Я быстро повернулся, мы снова на мгновение встретились взглядами, и я даже без подсказки Эммы ни на миг не усомнился, что наставник не лжет. Никогда не лгал. Даже в самом малом. Ну а то, что порой недоговаривал, ну так и я не без греха.
— Спасибо, лэн, — благодарно кивнул я. — За честность. И за то, что приехали. Знаю, у вас сейчас тоже трудности…
Наставник неожиданно усмехнулся.
— Что, Нортэн уже проболтался?
Я сделал независимый вид.
Типа я не я и морда не моя.
— Да ладно, — отмахнулся лэн Даорн. — Я знаю, что у вас сохранились теплые отношения. Ты его в свое время не сдал, он тебе тоже помог, а после случая с Моринэ до сих пор считает, что крупно тебе обязан. Что он успел рассказать? Не переживай, наказывать я его за это не буду.
— Что в школе идет большая проверка, — не стал отпираться я. — Какой-то мальчик случайно пострадал при использовании обучающего модуля, и теперь проверяющие пытаются понять, кто в этом виноват.
— Да, школу уже перерыли сверху донизу. Зал с аппаратурой опечатали, все модули в нем, включая медицинский, заблокировали, ампулы с лекарствами изъяли и отправили на анализ. Учителей мне издергали. Охрану достали. И вообще, откровенно говоря, ведут себя очень вызывающе.
— Повод для переживаний есть? — насторожился я.
Бастард Императора. Том 3
3. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Учим английский по-новому. Изучение английского языка с помощью глагольных словосочетаний
Научно-образовательная:
учебная и научная литература
рейтинг книги
Новые горизонты
5. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 7
7. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
Институт экстремальных проблем
Проза:
роман
рейтинг книги
