Новые крыльвы
Шрифт:
Утром каваран поднялся и двинулся дальше через пески. Прошло около четырех часов. К каравану вернулся один из передовых дозорных и подъехал к Морану.
– Там какой-то человек.
– сказал он.
– Совсем один и не может ничего сказать.
– Далеко?
– Там, за барханом.
– ответил дозорный, показыва где.
– Езжайте дальше и проверьте все вокруг. Возьмите еще четырех воинов.
– Ответил Моран. Дело принимало не очень хороший оборот. Подобная встреча могла быть подстроена бандитами,
Караван прошел через бархан и найденного человек привели к Морану.
– Как тебя звать?
– спросил Моран. Человек сказал что-то на непонятном языке.
– Имя. Как твое имя?
– спросил Моран. Незнакомец лишь повторил слова.
– Похоже, он иностранец.
– Сказал кто-то рядом.
Моран взглянул на человека, затем на других.
– Отправьте его в обоз.
– Сказал он.
– Если у него нет денег, пусть заработает.
– А как ему объяснить?
– Не знаю. Объясните как нибудь. Где Нох? Вот он пусть и объясняется.
Незнакомца отправили к Ноху, а Моран дал команду каравану двигаться дальше.
День подходил к концу. Ничего особенного не произошло и Моран отдав обычные распоряжения по установке караула отправился проверять товар и людей. Его встречали разные люди и кланялись, как это следовало. Моран оказался рядом в Нохом. Рядом с переводчиком стоял незнакомец. Нох поклонился, сделал знак незнакомцу и тот так же поклонился.
– Ты знаешь его язык?
– Спросил Моран.
– Нет, господин. Я научил его нескольким нашим словам. Думаю, к концу похода он сможет что нибудь рассказать.
– Хорошо. У него есть деньги?
– Нет.
– Тогда, он должен работать. Объясни это ему.
– Да, господин.
– Ответил Нох снова кланяясь.
Моран ушел. Его уже не интересовал иностранец, у которого не было денег.
Караван двигался несколько дней через пески. Впереди было первое селение и Моран, как обычно делал в нем остановку на один день, для того что бы дать людям отдохнуть и, в то же время, что-то продать местным жителям. Прибыли эта продажа почти не приносила, но жители благодарили Морана иначе. Они позволяли его караванам останавливаться в своей деревне за то что тот продавал им товар по более низкой цене, чем заезжие купцы.
Отдохнув караван двинулся дальше. На следующий день он встретился с караваном Лостенга. Моран был несколько удивлен тем что тот направлялся в город Коган такой дорогой. Лостенг объяснил, что около Мекерра появилась крупная банда, ограбившая уже три каравана и он пошел в обход, боясь грабежа.
Караваны разошлись. Теперь путь лежал через обжитые земли. Вокруг были деревни. Их жители занимались разведением скота, но в это время года весь скот был загнан в горы, где еще оставалась зелень.
До
Прошло около трех часов, как караван вышел из города. Вернулся передовой дозорный и поднял тревогу. Через мгновение из-за барханов показались всадники и с воплями бросились к каравану.
Нападение. Моран вскочил и приказал всем браться за оружие. Начался бой. Бандиты стреляли по каравану, а от каравана велся огонь по всадникам.
Нападавших были слишком много. Моран стрелял по бандитам сам и в какой-то момент пуля ударила его в плечо. Он упал. Вокруг уже царил хаос. Бандиты окружили караван и начали грабеж. Люди Морана сдались и их согнали в кучу. Туда же притащили раненых и самого Морана. Через полминуты его подняли и он оказался перед главарем банды.
– Неужели это тот самый Моран?
– проговорил человек смеясь.
– Забыл меня, гад?!
– Не забыл.
– произнес Моран.
– Надо было тебя, Торкан, повесить тогда сразу.
– Уж я не совершу твоей ошибки.
– проговорил Торкан.
– Веревку сюда!
Веревку накинули на руки Морана и привязали к лошади Торкана. Тот ударил лошадь плеткой и понесся через песок. Моран упал и Торкан потащил его по песку. Через мгновение раздался выстрел и веревка лопнула.
– Кто стрелял?!
– Закричал Торкан. Его лошадь вздыбилась заржав, но он удержался в седле.
– Я.
– Послышался чей-то голос.
– Тащите его сюда!
– Приказал Торкан. Из толпы вытащили человека. Моран понял, что это тот самый, которого он подобрал несколько дней назад, в пустыне.
Парня бросили перед лошадью Торкана.
– Как ты посмел, паршивый щенок мешать мне?!
– Закричал Торкан.
– Я знаю, что ты ищешь.
– Произнес незнакомец. Он говорил это с каким-то акцентом и довольно медленно, словно вспоминая слова.
– Отпусти всех людей, и я расскажу где это искать.
– Ты, глупый щенок, думаешь я тебе поверю?!
– Закричал Торкан.
– Я не понимаю.
– Сказал незнакомец.
– Меня зовут Рахан.
– Мне плевать на то как тебя зовут!
– Благодарю вас.
– Произнес тот поклонившись.
– Ты что, издеваешься надо мной?!
– Простите, я плохо понимаю язык.
– Сказал человек.
– Привяжите его к веревке!
– Приказал Торкан.
Его слуги подскочили к парню и связали его руки концом веревки, привязанной к лошади Торкана. Тот вновь пустил лошадь вперед.
Веревка натянулась, лошадь встала на дыбы заржав и Торкан слетел с нее вместе с седлом. Рахан стоял на месте, а затем развел руки в стороны и верека, связывавшая их лопнула.
Отрок (XXI-XII)
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
