Новые крыльвы
Шрифт:
– Глупая выдумка глупых дентрийцев.
– произнесла Лайми.
– Жизнь это добро. Смерть это зло. Убивать, это зло. Но бывают такие случаи, когда неубивать - еще большее зло. Объяснять дальше или достаточно?
– Достаточно.
– ответил Джек.
– Существует достаточно свидетельств, в которых говорилось о том, что крыльвы убивали. И это было настоящее зло. И если бы они не убивали, это не было бы большим злом.
– Из этого делается вывод, что всех крыльвов надо истребить. Не так ли?
–
– Тогда, я тебя не понимаю. Ты имеешь свидетельства, что бы подобное совершила я или Дзинта?
– Нет. Это совершали другие крыльвы.
– Это совершали другие крыльвы? Или другие, кто назвался крыльвом? Или ты вспоминаешь о войне дентрийцев с крыльвами двадцатитысячелетней давности?
– Ты хочешь сказать, что я получил доказательства убийств, совершенных не крыльвами?
– Я хочу сказать, что ты получил только односторонние данные. Типа, кучу минусов, а все плюсы остались за высоким забором, который ты не сумел обойти. Ты его даже не увидел.
– Значит, ты можешь все объяснить?
– Я ничего не могу объяснить. Не знаю, о чем ты говоришь. Могу только сказать с уверенностью, что все что делали крыльвы, делалось не из зла. Кто-то мог совершить ошибку, кто-то мог мстить за кого-то. Но я могу с уверенностью сказать, что никто из крыльвов не убивал просто так, ради веселья. Охота в лесу не считается.
– Мы входим в атмосферу.
– сказал Джек.
– И на кой вам сдалась эта планета?
– произнесла Лайми.
– По моему, надо рвать когти отсюда.
– Ты что, боишься?
– усмехнулся Джек.
– Боюсь.
– ответила Лайми.
Джек замолчал, глядя на нее.
– На этой планете живут люди, а ты боишься.
– сказал он через полминуты.
– Во время войны дентрийцы перебили две третьих всего населения крыльвов.
– ответила Лайми.
– Тогда они убили всех наших детей.
Небольшой корабль несся вниз. Он летел, словно падая и его скорость нарастала с каждой секундой. Внутри стало совсем жарко.
– Так и сгореть не долго.
– сказала Лайми.
– Мне именно это и надо.
– ответил Джек.
– Что бы они решили, что мы сгорели падая. Держитесь.
Возникло резкое изменение силы тяжести. Температура поднялась еще выше, а где-то снаружи корабль просто пылал. Он падал, продолжая набирать скорость. Лайми и Дзинта не видели куда летел корабль.
Огенный боллид пронесся над землей и вошел в воду посреди океана. Астерианец ушел под воду и это привело к быстрому остыванию. Жара спала и Лайми с Дзинтой вновь оказались в виде лайинт, похожих на людей.
– Зароемся в дно и будем там сидеть.
– сказал Джек.
– Зачем? Надо выбираться отсюда.
– Они следят за нами.
– ответил Джек.
– Если увидят движение на дне, они атакуют.
– Струсил?
–
– Не струсил. Это мера предосторожности.
Прошло несколько дней. Над океаном так и не появилось никаких истребителей, не появились и военные корабли или подводные лодки. Джек, Лайми и Дзинта поднялись со дна, проплыли через океан и вышли на берег довольно крупного острова, рядом с небольшим городком.
Джек некоторое время не находил себе вида, а затем, наконец, решил, что будет машиной, когда мимо протарахтел какой-то драндулет.
– Не, таким я не буду.
– сказал он.
– Лучше таким.
– Он переменился и стал похож на приличную машину.
– Садитесь.
– сказал он Лайми и Дзинте, открывая дверь.
– Нас примут за психичек, когда увидят, что мы разговариваем с автомобилем.
– сказала Лайми.
– Вас и так за них примут.
– ответил Джек.
– Потому что вы без одежды.
Лайми и Дзинта усмехнулись и изменили себя, делая себе одежду. Джек двинулся вперед и вскоре машина въехала в городок.
Люди смотрели на въехавшую в город машину так, словно никогда не видели машин. Многие просто уходили с улицы, другие останавливались. Машина проехала почти в самый центр и остановилась на площади.
Рядом появились вооруженные люди. В их руках были мечи, копья, луки со стрелами.
– Они явно не рады нашему появлению.
– сказала Лайми.
Кто-то подошел ближе всех и заговорил на непонятном языке.
– А дентрийского никто не знает?
– спросила Лайми, высунувшись в окно.
Человек дрогнул и обернулся к своим. К нему подошел еще один.
– Кто вы и что вам нужно в нашем городе?
– спросил человек, ломая дентрийские слова.
– Мы путешественники. Ездим по миру, смотрим как живут другие люди.
– сказала Лайми.
– Это ложь. Вы служите дьяволу!
– произнес человек.
– Ты меня обижаешь.
– произнесла Лайми.
– Все дьяволы от нас шарахаются, так же как вы шарахаетесь от дьяволов.
– Лайми вздохнула, обернувшись к Дзинте.
– Поехали отсюда, Джек, нам здесь делать нечего.
– Может, этим людям нужна помощь.
– Не смеши меня. Им не нужна помощь слуг дьявола.
– Мы не слуги дьявола.
– ответил Джек.
– Езжай, Джек, я сказала!
– резко ответила Лайми.
– Не нашел другого места, что бы пререкаться?
– Я не поеду.
– Тогда, открой дверь, мы выйдем.
– сказала Лайми.
– Зачем?
– Низачем. Я помочиться хочу.
– ответила Лайми.
Джек открыл дверь и Лайми вышла. За ней вышла и Дзинта. Они прошли по дороге, люди расступились перед ними и две женщины пошли по улице, уводившей из города.