Новые миры
Шрифт:
– Насчёт того, кто и кому не давал спать, можно поспорить. Дело в том, что мы прямо сейчас перебираемся на твою Молнию, и сбегаем из-под опеки. Иначе застрянем здесь надолго, а я, почему-то чувствую, что мне надо поскорее оказаться возле Кори.
Хана сразу почувствовала, что я говорю вполне серьёзно, так что сборы не заняли много времени. У неё в дворцовом комплексе был на стоянке арендованный флаер, который она и вызвала к нашему дому. Через полчаса мы оказались на небольшой площадке, на крыше какого-то здания, где располагался её истребитель. Мне сразу же была прочитана небольшая лекция на тему, чем отличается любой дрянной истребитель от воздушного охотника премиум класса. Из всего сказанного я сделал
Внутреннее убранство корабля меня поразило. Чувствовалось заботливое и уважительное отношение даже к мелочам. Нигде ни соринки, ни пылинки. На стенах живые картины космических боёв и схваток как один на один, так и в составе групп и отрядов. К своему удивлению я обнаружил, что на многих картинках изображена Молния, а Хана пояснила, что это не что иное, как настоящее изображение некоторых экспедиций, в которых она принимала участие как офицер космофлота.
С некоторым смущением, что вообще-то ей несвойственно, она поведала, что на империю периодически нападали различные враги и пираты, а корпус пограничной стражи, в котором она до недавнего времени служила, им противостоял и изредка осуществлял карательные длительные рейды к базам пиратов и чужих.
– Не подумай, что я хвастаю или набиваю себе цену, но звание майора заслужить было не просто. А за какие подвиги ты получил полковника гвардии и орден пурпурного сердца первой степени? Это ж надо было совершить нечто невообразимое.
– Милая, не хочу тебя обвинять в забывчивости, но рискну ещё раз напомнить, моя память полностью стёрта. Понимаешь, полностью, хотя даже император признал, что это была трагическая ошибка. Мэтр, правда, не теряет надежду, что память ко мне будет потихоньку возвращаться, только вот я для себя ещё не решил, хорошо это или плохо. Вдруг я совершил нечто такое, что кошмары будут преследовать меня всю жизнь? Доподлинно известно, что я был при смерти из-за нескольких страшных ран и с того света меня вытащил Лоуренс. Я его должник и экспедиция к Кори - попытка отдать этот долг, ведь он был куратором станции Телур, ты, наверняка о ней слышала, так что делай выводы.
– У нас ещё будет время наговориться, а теперь сядь в кресло и пристегнись. А по рукам? Я же предупредила, что бы ты без разрешения ничего не трогал. Ремень сам автоматически затянется. Варвар он и есть варвар, - она ещё что-то там бухтела, но я уже переключил своё внимание на экраны, что засветились прямо на стекле рубки управления. Мне никогда не приходилось бывать внутри космолёта, наблюдать старт и выход на планетарную орбиту, так что это зрелище полностью захватило меня.
Хана внимательно наблюдала за мной и вскоре безапелляционно заявила, - Так притворяться невозможно, у тебя действительно стёрта вся память и в настоящий момент ты в первый раз совершаешь полёт на космолёте, тебе всё интересно и в диковинку, - потом она внезапно замолчала и стала о чем-то напряжённо размышлять.
Внезапно раздался бархатистый мужской голос, - Примите доклад, капитан.
– Слушаю, Мердок.
Все запасы, включая боевые, пополнены до нормы. Продовольствия на четыре человека на полгода, кроме продуктов имеется неприкосновенный запас в тридцать
– Достаточно, я же просила тебя не быть таким занудой. Мог бы просто сказать - всё в полном порядке, к полёту готовы полностью.
– Не мог. Лорд Витас должен видеть, что о вас тут заботятся и любят. К тому же, я тешу себя надеждой, что мы с ним сможем найти общий язык, и я смогу просветить этого разумного о некоторых особенностях вашего поведения, вкусах и пристрастиях.
– Если ляпнешь нечто лишнее, отключу и перейду на режим ручного управления.
– Нас, мужчин, так просто не запугать. Всё равно, рано или поздно, но я буду включён, а всю правду о вас, ваш муж узнает, так лучше от меня, чем из ненадёжного источника.
– Болтун, соскучился по общению...
– Хана, а кто или что это?
– Это мозг и сердце Молнии, второй капитан Мердок, хотя, справедливости ради надо сказать, что это я скорее второй капитан, а он первый. Зато я майор, а он по-прежнему капитан.
– Это потому, леди, что вы уже семь раз заворачивали под смехотворными предлогами мои представление на присвоение звания майора. Налицо типичное болезненное состояние психики и сознания, свойственное всем женщинам, проводящим большую часть своего времени в одиночестве и без мужского внимания. Я не в счёт...
– Витас, отвлекись от созерцания экранов и пустого трёпа Мердока. Я предлагаю не сразу лететь к Кори, а сделать несколько петель, что бы запутать следы.
– В этом нет необходимости. Как я уже сказал, время не терпит. Летим сразу к планете и, желательно, на максимальной скорости, кратчайшим путём.
– Мердок, слышал? Проложи кратчайший маршрут и укажи временные рамки, а я пока покажу Виту свою малышку. Должен же он оценить, как ему повезло, оказавшись на борту Молнии.
Экскурсия не заняла много времени. Мы посетили камбуз, где меня поставили в известность, что готовить толком не умеют, да и не желают, а заодно ознакомили с распорядком дня на охотнике. Жилые каюты оказались однотипными, кроме каюты капитана. Она была в два раза больше и боле комфортабельной, вот только койка была типовой и узкой для нас двоих. Словно прочитав мои мысли, Хана подошла к кровати и раздвинула её.
– Это трансформер, а я занимаю номер, предназначавшийся изначально для супружеской пары, так что проблем с размещением не должно быть.
Затем мы посетили рубку управления оружием и средствами специальной защиты, двигательный отсек и несколько кладовых и холодильников. Ко-что в одной из кладовых меня заинтересовало, но акцентировать своё внимание я на этом не стал, хотя и сделал для себя некую отметку. Будет время, разберусь.
Вернулись мы в рубку как раз вовремя. Вскоре раздался сигнал готовности к ускорению, а Хана пояснила, что искусственная гравитация сейчас ненадолго отключится, и могут возникнуть неприятные ощущения из-за возросших перегрузок. Никаких перегрузок я не почувствовал и спокойно сидел в кресле, наблюдая за обзорными экранами, даже не понял, когда мы набрали установленную скорость.
– Можно встать и размяться. Я смотрю, твой организм привычен к подобным перегрузкам, хотя не думаю, что тебе доводилось летать. Пойдём перекусим, а затем ты ознакомишься со своими обязанностями на корабле. Пожалуй я даже присвою тебе звание юнги.
– Не зарывайся, майор, а то ведь я могу и уровнять вас с Мердоком в воинских званиях, власти и полномочий у меня хватит.
– Спасибо, лорд Витас. Вижу вы тоже против женского диктата. Я давно уже выслужил майорские знаки.
– Ты не понял, Мердок, я могу разжаловать леди Хану до звания капитан. Полковник гвардии обладает всеми правами и полномочиями адмирала флота, а в некоторых случаях даже превосходит их.