Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Новые приключения Великолепной Пятерки
Шрифт:

— Да, — признался Дик. Все дети приблизились к мистеру Роланду в надежде, что он сможет расшифровать для них загадку.

— Нам просто хочется знать смысл слов, сэр, — сказал Джулиан.

— Это и в самом деле очень интересно, — заметил учитель, озадаченно разглядывая лоскут. — По всей видимости, здесь содержатся указания, как найти отверстие или вход, через которые можно выйти на тайную тропу или путь.

— Мы так и думали! — взволнованно воскликнул Джулиан. — Именно так мы и думали. — О сэр, прочитайте, пожалуйста, указания, — может быть, они вам что — то подскажут.

— Ну

что ж, вот эти восемь квадратиков должны обозначать, я думаю, деревянные доски или панели, — сказал учитель, указывал на восемь грубо начертанных на полотне квадратов. — Подождите — ка минутку, некоторые слова я сам еле разбираю. Все это необыкновенно увлекательно! Solum lapideum — paries lignens, а это что за слово? Кажется, cellula, да, cellula!

Дети слушали, затаив дыхание. Деревянные панели! Наверняка подразумевались панели где — то в фермерском доме.

Мистер Роланд, наморщив лоб, вглядывался в старинные печатные буквы. Наконец он послал Энн попросить у дяди лупу. Она вернулась с лупой, и все четверо стали смотреть сквозь увеличительное стекло. Слова стали виднее и втрое четче.

— Ну — с, — произнес наконец учитель, — насколько я понимаю, указатели говорят следующее: «Комната, выходящая окнами на восток; восемь деревянных панелей; в одной из них, помеченной знаком, имеется где — то отверстие; каменный пол» — да, мне кажется, это правильно, — каменный пол и шкаф. Все это звучит совершенно необычайно и в высшей степени захватывающе. Так все — таки, где же вы это раздобыли?

— Мы просто нашли этот лоскут, — ответил Джулиан после небольшой паузы. — Ах, мистер Роланд, большущее спасибо! Нам самим это ни за что бы не разобрать. Как я понял, вход, ведущий к Тайному Пути, находится в комнате, обращенной окнами на восток?

— Похоже на то, — подтвердил мистер Роланд, снова внимательно вглядываясь в свиток. — Где, вы говорите, это нашли?

— А мы ничего такого не говорили, — сказал Дик. — Дело в том, что это — секрет.

— Ну, мне — то, я думаю, вы могли бы сказать, — заявил учитель, глядя на Дика своими блестящими голубыми глазами. — Мне можно доверять секреты. Вы даже не представляете, сколько я знаю престранных секретов.

— Что ж, — сказал Джулиан. — Я действительно не знаю, почему вам не следует знать, где мы это нашли, мистер Роланд. Мы нашли лоскут на ферме Киррин, в старом табачном кисете. Я думаю. Тайный Путь начинается где — то там. Интересно, где именно и куда он ведет?

— Вы нашли это на ферме Киррин? — воскликнул мистер Роланд. — Так — с, такс, должен признать, что это, по — видимому, весьма интересное и старинное местечко. Придется как-нибудь туда сходить.

Джулиан свернул кусок полотна и положил к себе в карман.

— Ну что ж, благодарю вас, сэр, — сказал он. — Вы разрешили для нас какую — то часть одной тайны, но задали новую загадку. Надо будет после Рождества, когда мы сможем пойти на ферму Киррин, поискать проход к Тайному Пути.

— Я пойду с вами, — заявил мистер Роланд. — Я могу немного вам помочь. Конечно, при условии, если вы ничего не имеете против того, чтобы я разделял с

вами этот волнующий секрет.

— Знаете, вы так нам помогли, объяснив, что означают эти слова, что мы были бы рады вашему участию, если вы захотите, сэр, — сказал Джулиан.

— Да, мы были бы рады — подчеркнула Энн.

— Значит, пойдем и поищем Тайный Путь, — сказал мистер Роланд. — То — то будет весело простукивать панель и ждать, не откроется ли таинственный темный вход!

— Джордж вряд ли пойдет, — пробормотал Дик на ухо Джулиану. — Не надо было тебе говорить, что мистер Роланд может пойти с нами. Ведь это означает, что Джордж будет обойдена, а ты знаешь, как она не любит находиться в таком положении.

— Знаю, — ответил Джулиан, чувствуя себя очень неловко. — Но не станем пока что из — за этого расстраиваться. После Рождества Джордж, возможно, будет настроена иначе. Не может же она вечно вести себя подобным образом!

Что произошло в рождественскую ночь

Утром в день Рождества царило всеобщее веселье. Дети проснулись рано и повыскакивали из постели, чтобы рассмотреть подарки, разложенные на стульях возле кроватей. Отовсюду неслись восторженные вопли и визг.

— О! Железнодорожная станция! Как раз то, чего мне так хотелось. Интересно, кто подарил мне эту восхитительную штуку?

— Новая кукла — с закрывающимися глазами. Я назову ее Бетси — Мэй. Она так похожа на Бетси — Мэй!

— Вот это книга! Все, что надо знать о самолетах. От тети Фанни! Как мило с ее стороны!

— Тимоти! Посмотри — ка, что подарил тебе Джулиан — ошейник, весь в больших медных пуговицах — до чего же ты роскошно будешь в нем выглядеть! Пойди, лизни его в знак благодарности!

— От кого это? Кто это, интересно, мне подарил? Где записочка? О! Это — от мистера Роланда. Вот здорово! Посмотри — ка, Джулиан, перочинный ножик с тремя лезвиями!

Крики и восклицания продолжались долго. Четверо ребят и не менее их возбужденный пес провели восхитительный час перед поздним рождественским завтраком, открывая сверточки самого разного размера и формы. Когда с этим занятием было покончено, спальни ребят оказались в жутком беспорядке.

— Джордж, кто подарил тебе эту книгу о собаках? — спросил Джулиан, увидев нарядную книгу среди горы подарков, полученных девочкой.

— Мистер Роланд, — коротко ответила Джордж. Джулиан мысленно спрашивал себя: а примет ли Джордж этот подарок? Ему казалось, что вряд ли. Но девчушка, при всей ее дерзости и упрямстве, решила не портить праздник Рождества проявлением своего «трудного» характера. Поэтому, когда остальные стали благодарить учителя за вещицы, которые он им преподнес, она добавила к общему хору и свое «спасибо», хотя и произнесла его сдавленным тихим голосом.

Джордж не подарила учителю ничего, хотя все остальные сделали ему подарки, и мистер Роланд горячо всех поблагодарил, видимо чрезвычайно довольный. Он сказал Энн, что ее рождественская открытка — самая красивая из всех, какие он когда — либо получал, и она так и просияла от радости.

Поделиться:
Популярные книги

Комендант некромантской общаги 2

Леденцовская Анна
2. Мир
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.77
рейтинг книги
Комендант некромантской общаги 2

Темный Лекарь 7

Токсик Саша
7. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Темный Лекарь 7

Семья для мажора

Зайцева Кристина
3. Мажоры
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья для мажора

Штуцер и тесак

Дроздов Анатолий Федорович
1. Штуцер и тесак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.78
рейтинг книги
Штуцер и тесак

Я все еще князь. Книга XXI

Дрейк Сириус
21. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще князь. Книга XXI

Госпожа Доктор

Каплунова Александра
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Госпожа Доктор

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4

Дорогой Солнца

Котов Сергей
1. Дорогой Солнца
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Дорогой Солнца

Довлатов. Сонный лекарь 3

Голд Джон
3. Не вывожу
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 3

Кодекс Охотника. Книга XVI

Винокуров Юрий
16. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVI

Русь. Строительство империи 2

Гросов Виктор
2. Вежа. Русь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рпг
5.00
рейтинг книги
Русь. Строительство империи 2

Душелов. Том 4

Faded Emory
4. Внутренние демоны
Фантастика:
юмористическая фантастика
ранобэ
фэнтези
фантастика: прочее
хентай
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 4

Я снова граф. Книга XI

Дрейк Сириус
11. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова граф. Книга XI

S-T-I-K-S. Пройти через туман

Елисеев Алексей Станиславович
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
S-T-I-K-S. Пройти через туман