"Новый Михаил-Империя Единства". Компиляцияя. Книги 1-17
Шрифт:
— Необычные музыкальные таланты? — почти простонала я. — Тут даже если петь, играть и на углях танцевать никого не удивишь!
— Зато сколько часов выиграешь на посещении занятий девятого курса!
Прочитав сколько плюшек можно получить, если это сделать, я расстроенно покачала головой. Нет у меня времени искать гениальные идеи в музыке. Как вдруг за спиной раздался удивленный голос Ридена.
— Даже стрелять можно?
— Если будет мелодия, то почему нет? — воскликнул один из волонтеров, привлекающих всех к участию. — Главное необычный подход к музыке!
— Ладно, тогда я приму участие… — быстро согласился он. — Какой заполнить бланк?
Переглянувшись с Машкой, я быстро поняла, что это
— Кхм-кхм… — осторожно подошла я к нему.
Повернув голову в мою сторону, он широко улыбнулся.
— Позвольте угадаю… Элизабет, вам нужно списать часы за занятия и получить автоматом оценку на экзамене?
На пяти, если честно. Но чувствуя себя пойманной с поличным, я постаралась со всем очарованием ему улыбнуться.
— Нет, мне просто интересно, а что за необычную идею со стрельбой вы задумали? Звучит очень интригующе…
— И вполне тянет на победу, — согласно кивнул он. — Но я вам не скажу, иначе не выиграю.
Он виновато пожал плечами.
— Мы же на равных, Элизабет. Так будет не честно. А мне так нужны оценки «Выше всех похвал»…
Видя насмешку в его глазах, я едва не выдала свою злость. Ждет, что я буду его уговаривать или перед всеми позориться тем, что требую что-то на правах Королевы Шотландии?!
— Угу… Понятно, тогда желаю вам успехов, — гордо сказала я, отворачиваясь.
Но не успела я и сделать шаг, как услышала голос.
— Но так и быть, я могу вас взять в команду… В четыре руки шанс на победу выше.
— Однако это репетиции… Особенно после тренировок на «полигоне»… — с сомнением протянула я. — Я лучше еще раз подумаю, есть ли у меня драгоценные минуты на это дело.
— Ваше право, но, если решите вписать свое имя — бланк на столе.
И не говоря мне больше ни слова, решительно шагнул в толпу и исчез.
— Вот наглец… — закипая от негодования, прошипела я. — Только что и двух слов сказать не мог! А тут дали ему равенство…
М-да…
Вот так всегда в жизни!
Никогда Королева Шотландии не вписывала сама свое имя в бланк, выбирая из двух зол — благо государства. Ну, ничего… Я ему еще устрою за такое поведение в мою августейшую сторону.
Отыграюсь по полной.
Снова все слова забывать рядом со мной будет и делать, что я говорю.
ТЕКСТ ВИТАЛИЯ СЕРГЕЕВА
ШВЕЙЦАРСКАЯ КОНФЕДЕРАЦИЯ. КАНТОН ЛОЗАННА. КАМПУС ECOLE D’INGENIEURS DE L’UNIVERSITE DE LAUSANNE. 9 марта 1937 года.
Из дневника Майи д’Ульяни-и-Эрбанвилль [416] .
(по книге «Воспоминания дочери русского президента Мексики», изд. им. Сытина, М.2022)
Да, славно мы вчера с девчонками погуляли. Благо было воскресенье и не надо было прогуливать, как на первом курсе. Хорошо, что тётя Роза тогда заступилась. Впрочем, потом строго настрого предупредила, что, хоть она с Кларой Цеткин и предложила праздновать в этот день, но это праздник ТРУДЯЩИХСЯ ЖЕНЩИН! В прошлом же году фрау Роза Любек-Люксембург возглавила наше Обществоведческое отделение нашей технической школы и в расписании занятий в наш Женский социалистический день было послабление.
416
Майя д’Ульяни-и-Эрбанвилль — дочь второго президента социалистической Мексики Владимиро д’Ульяни-и-Эрбанвилля и 3-го генерального секретаря Компартии Мексики Инессы д’Ульяни-и-Эрбанвилль.
Сашка [417] , сестра, спит ещё, счастливица. У них на энергетическом практика сегодня. Ей на завод к двенадцати. А мене к первой паре. А голова то трещит, eatar crudo [418] , позволили мы вчера вино крепить водочкой. Ну да
417
Сестра -двойняшка Майи д’Ульяни-и-Эрбанвилль
418
Eatar crudo — мексиканская идиома «быть сырым», т. е. «с похмелья»
419
Фёдор Арманд — старший единоутробный брат Майи д’Ульяни-и-Эрбанвилль, командующий военной авиацией Мексики в Испании в 1935–36 г., «пилот революции», михайловский кавалер
Эх, любовь, любовь… Вот Сашка, всё плачет, что нет у неё ребенка от Пабло. Дядя Фёдор там был рядом, а у него не забалуешь… Приехала в прошлом сентябре, плакала. После того как дядя погиб и наши из Испании ушли, рассказывать стала. Вот какая это революция? Если против одного короля за другого? Детей «буржуйских» потрошить. И монахинь замученных, мумиями на улицах расставлять? Ужас. Звери! Правильно что наши оттуда ушли. Только дядю Фёдора и Пашку жалко.
А вот на родину после этого всего Сашка не поехала. Говорит, что здесь лучше выучится, а в Россию «из-за моей глупости мне теперь хода нет». Ну да. Ведь с русскими же в Испании и воевали. А зачем — этого я понять не могу. Тётя Роза, конечно, про империализм всё объясняла и «лукавую сущность михайловского царизма». Но не видела я этого в Москве, когда после школы на похороны брата отчима нашего Николя Арманду поехала. Хорошо там живут. И не только тетя Рене с покойным дядей. Но и рабочие их. А кварталы инсул, трёх- пятиэтажек и совсем тучерезов в Новой Москве покомфортней чем те, что дядя Орджани [420] в Мексике строит. Просторнее в них удобнее. Для людей. И не только жилье. Вообще там всё для людей делается.
420
Григол Серхио Орджани-и-Тавзара (Григорий Константинович Орджоникидзе) -видный партийный и хозяйственный деятель социалистической Мексики, в 1935–37 г. государственный секретарь тяжелой промышленности, 1937–45 — государственный секретарь экономики Мексики, 1945–48 г. — губернатор штата Ацтлан, 1948–53 г
Вот и одежда у нас, и инструменты электронные в ансамбле, да и мелодии — всё из Единства! Прямо Buena onda (мекс. «хорошая волна»). А штучки разные удобные женские? Ведь в «эти дни» императрицей себя чувствуешь, когда есть «крылышки». А именно ромейская царица Мария Викторовна их на своих фабриках по всему миру и делает…Даже у нас начали, по её лицензии.Для всех. Для людей. Без грызни, треска и пафоса. А у нас трясёт, и не только землю. Анархистов и конституционалистов успокоили — меж собой сцепились. Люди «национал-социалиста» Плутархо Кальеса [421] папу убили, а дядя Жозе Азеро [422] уже год назад самого Кальеса так же от президентства отстранил. Теперь в аду горит Плутархо — cabron (мекс. «козел») вонючий. Сколько ещё в комарадах таких gacho (мекс. «падла»)? Сразу и не поймешь, где враг, а где друг.
421
Комкор Плутарко Элиас Кальес — четвертый президент Социалистический Мексики, лидер «национальной антипартийной группы»
422
Жозе Бисарио Азеро (Ацеро)- шестой президент Социалистической Мексики в 37–42 г., урожденный Иосиф Виссарионович Джугашвили (Джугаев, Сталин)