Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Я так и думал. Словам приличных людей вы не верите. Мне больше не о чем с вами говорить. Что же, смотрите! — с сожалением вздохнул Майрон и отключился.

— Адмирал! Они разгоняются с фантастическим ускорением! — удивлённо выдохнул штурман.

— Адмирал! — завопил связист. — Капитаны передают, что каналы управления ракетами отключились, и впереди по курсу видны взрывы.

Адмирал лихорадочно перебирал в голове различные варианты захвата корабля противника, отбрасывая их один за другим. Тревоги ему добавил новый вопль связиста:

— Адмирал, корабли засады подверглись

нападению. Наблюдаются многочисленные взрывы на корпусах кораблей. Капитаны выводят корабли из боя.

На тактическом дисплее адмирал видел, как его подчинённые в панике освобождают дорогу кораблю Крилов. Адмирал не понимал, как на огромном расстоянии противник наносит удары по его кораблям и ракетам. В голове адмирала всё настойчивее билась мысль, что старик не врал. Поступавшая с повреждённых кораблей на его дисплей дополнительная информация сообщала, что противник производил обстрел мощнейшим лазером с невероятного расстояния. Только эта энергия могла почти беспрепятственно преодолевать энергетические щиты кораблей, но адмирал даже не слышал о проектах лазеров, действующих с такой мощностью на невероятных расстояниях. Противник сразу прекращал обстрел кораблей, как только те, меняя траекторию, уходили с его пути. Это ещё раз подтверждало слова Майрона о значительном превосходстве чужой цивилизации. Да и данные о скорости чужого корабля завораживали. До световой скорости он разгонялся всего за пару часов, а потом исчез с экранов локаторов, уйдя в прокол.

Немного придя в себя, адмирал занялся составлением доклада правительству. Он всего лишь выполнял приказ, но уже понимал, что преследование семьи Крил им ещё ой как аукнется. Старик Крил и в молодости слов на ветер не бросал. Он вернётся, и кому–то сразу станет очень плохо, но это будет уже не забота адмирала. Провал операции всё равно повесят на него, и вряд ли после разбирательства его оставят во флоте.

Слабый заслон из местных кораблей не мог помешать нашему уходу. Тартара с удовольствием уничтожила летевшие в нашу сторону ракеты, а по кораблям противника прошлась лишь слабыми зарядами бластера. Капитаны оказались более понятливыми к такому убеждению, чем их адмирал. Команды отступать он так и не давал. На такой шаг капитаны решились самостоятельно. Кому понравится, когда обшивку рвут на части неизвестным оружием, а ты лишь вдалеке, на локаторе, видишь противника.

В этот раз мы воспользовались методом прокола пространства. Он мне понравился больше пространственного тоннеля. Всего лишь миг, а ты уже летишь совсем в другом месте. Не надо кучу времени торчать в пространственном тоннеле.

Приземлив корабль на уже ставшем родным космодроме, сдал семью Крилов на руки Лиэне. Она должна провести для них ритуал присоединения к культу дракона. Незачем пока другим непосвящённым знать о присутствии недалеко ещё одной обжитой планеты. Майрону предстоит куча работы по составлению планов присоединения к империи его родного мира.

Теперь меня с жёнами ожидал путь в родную вселенную. Надо всего лишь немного доделать корабль, исправляя недочёты, выявленные во время последнего полёта, и нарастить магическую составляющую корабля заклинаниями,

аналогичными уже использованным на корабле, только работающими в нашей родной вселенной.

Приложение.

Мокрая — планета в системе Зета, галактика Звезды, параллельная вселенная.

Песчаная — планета в системе Зета, галактика Звезды, параллельная вселенная.

Первая — планета в системе Зета, галактика Звезды, параллельная вселенная.

Вторая — планета в системе Зета, галактика Звезды, параллельная вселенная.

Реза — родная планета Крилов.

Слеза океана — силовой кристалл с уникальными свойствами.

Фырки — небольшие животные на Мокрой.

Семья Крил — друзья семьи Дрэд.

Семья Прист — семейное образование контролирующее архипелаг с островом, где обосновался Рейн.

Семья Корел — враги семьи Прист.

Семья Зелон — враги семьи Дрэд.

Семья Соун — развивает космические технологии на Мокрой.

Семья Такс — конкуренты Соунов по космическому бизнесу.

Семья Харт — владельцы туристических курортов.

Корпорация «Новый мир» — совместное предприятие Рейна и Кимера Соуна — адмирала семьи Соун.

Семьи Мерен, Харт, Донел — служба безопасности орбитальных станций.

«Толстяк» — бронированный скафандр с экзоскелетом. Имеет активную систему защиты и пару тяжёлых портативных ракетных установок или другой аналогичное по массе оборудование.

«Малыш» — просто бронескафандр с экзоскелетом и с кучей всевозможных подвесок.

«Монстр» — шагающий бронемодуль с оператором внутри.

Семья Орт — производители электронной техники и программного обеспечения на Мокрой.

«МСК» — это «Междусемейный Совет Компаний».

До астероидного пояса 30 млн. км. Половину пути разгон, половину — торможение. Сутки разгона с ускорением 10м/с — скорость 864 км/с, Примерно двенадцать часов разгон, двенадцать — торможение.

Действующие лица.

Литта — (Литтана ма Сарана) ведьма, преподаватель академии Магии Архоны, жена магистра–артефактора Лута;

Тартара — дикарка, псионка. Жена Рейна.

Крас — магистр ордена теней на Архоне;

Сайла Дрэд — одна из последних представительниц семьи Дрэдов, жена Рейна.

Раймон и Март — наёмники из отряда ловившего Тень.

Капитан Кислый — глава наёмного отряда и капитан подводной лодки.

Лист — старший боец десанта, оператор Толстяка.

Скарт Прист — глава службы безопасности семьи Прист, внук главы.

Трикс Прист — глава СБ столичного города семьи Прист.

Торис Авен — снабженец отряда наёмников, агент разведки с Второй.

Паркс Прист — глава семьи Прист. Кличка — старик.

Кимер Соун — адмирал семьи Соун. (Соседи семьи Прист)

Силк Соот — заместитель адмирала Кимера, начальник службы безопасности флотилии.

Кинер (Кин) Крил — сын главы семьи Крил.

Эйли — старая подруга Сайлы и жена Кина.

Поделиться:
Популярные книги

Выйду замуж за спасателя

Рам Янка
1. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Выйду замуж за спасателя

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Герда Александр
7. Черный маг императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 7 (CИ)

Потомок бога 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Потомок бога 3

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Русь. Строительство империи 2

Гросов Виктор
2. Вежа. Русь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рпг
5.00
рейтинг книги
Русь. Строительство империи 2

Мастер Разума III

Кронос Александр
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Мастер Разума III

На границе империй. Том 7

INDIGO
7. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
6.75
рейтинг книги
На границе империй. Том 7

Лучший из худших

Дашко Дмитрий
1. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Лучший из худших

Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Измайлов Сергей
1. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Кодекс Крови. Книга VI

Борзых М.
6. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VI

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Последний Паладин

Саваровский Роман
1. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин

Сумеречный стрелок 9

Карелин Сергей Витальевич
9. Сумеречный стрелок
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 9