Новый мир
Шрифт:
— Новый мир? — спросил один из гибридов. — С солнечным светом? — Он поднял лицо к потолку, закрыл глаза, как будто почувствовал солнечные лучи на своей бледной коже.
— Да, брат. С солнечным светом, реками и изобилием пищи. Мы живем там среди других, включая дельтра.
— Не забывай о болотных монстрах, — буркнул я себе под нос, за что получил свирепый взгляд от Терренса.
— Дельтра? Что, черт возьми, они там делают? — тревожно спросил Байрон.
— Не все они были такими ужасными, как мы помним. Некоторые из них заботились о своем
— Точно. Он классный парень.
Гибриды выглядели неуверенно, но тема разговора сменилась сразу же, стоило появиться Магнусу и Мэри с припасами.
Магнус вывалил продукты на стол. Выпали бутылки с водой, пакеты чипсов с надписями на кириллице. Гибриды тут же набросились на еду, и мое сердце сжалось. Мне стало их ужасно жаль. Не терпится увидеть их лица, когда выйдем из портала и ступим в их новый мир.
Размышления об этом усилили срочность происходящего.
— Давайте-ка соберем все необходимое. Нужно уходить отсюда.
— И как мы их всех увезем отсюда? — спросил Магнус.
— Корабль небольшой, но их их всего двенадцать. — Говоря это, Мэри оглядела группу. — Судя по их виду, много места они не займут. Думаю, у нас все получится.
— А что насчет Динкла и пилота? — поинтересовался Магнус.
— Думаю, для них найдется хорошее место тут. За углом. — Я осмотрел столовую. — Оставим их здесь, дадим немного воды и еды. Это больше, чем они заслуживают.
Вскоре вереница гибридов в изодранной одежде, пахнущих смертью, последовала за нами из тюрьмы, они осматривались вокруг, когда мы проходили мимо поста охраны. Байрон вдруг остановился, оперся о побеленный шлакоблок, из которого состояла стена. Выглядел он так, словно вот-вот упадет в обморок. Я положил руку на его костлявую спину, он посмотрел на меня, глаза заблестели.
— Спасибо, — сказал он.
— Вы этого не заслужили. Теперь же мы сделаем все правильно. — Я знал, что мы никогда не сможем загладить свою вину перед ними, но, несмотря на то, что я хотел попасть через портал в родной мир бхлат, это было важно. Я был рад, что Карим заставил нас сделать это. Гибриды нуждались в нашей помощи.
Когда мы вышли из главных ворот наружу, на нас обрушился снегопад. Гибриды даже глаза закрыли от яркого света сибирского утра. Одеты они были не для прогулок в мороз, так что до корабля пришлось идти быстро. Магнус с Терренсом вытащили Джеффа и пилота из корабля.
— Что вы делаете? — возмутился Джефф. Лицо его залито кровью из раны на лбу. — Вы же не оставите меня здесь. Бхлат ждут меня!
— Ты с ними уже встречался? — небрежно спросил я.
— Нет, когда бы я с ними… — Кажется, он понял, в чем дело, и опустил голову.
— Скажи, что ты должен был сделать, и мы оставим тебя в живых, — сказал Магнус, нависнув над связанным мужчиной.
Джефф замкнулся, Магнус легонько пнул его. Но Джеффу не нужно было ничего говорить, вместо него
— Он собирался отвезти вас к ним, а взамен ему пообещали, что он будет жить как король среди своего народа. Я слышал этот разговор. Я не имею к нему никакого отношения, я всего лишь наемный работник. — Пилот умоляюще поднял глаза.
— Прекрасно. Динкла оставьте в камерах, а этого парня оставьте связанным в комнате охраны. Мы кого-нибудь скажем, чтобы позже пришли за ним, — сказал я, прекрасно осознавая, что послать-то и некого.
— Мы их отведем, — сказал Терренс. Вместе с Лесли схватили пленников за руки, подняли на ноги.
Когда оставшиеся в живых гибриды поднялись на борт корабля, я оглянулся. Терренс и Лесли заходили внутрь тюрьмы. Вернулись, когда мы всех рассадили: Мэри уселась в кресло пилота, мы с Магнусом устроились рядом с ней. Судя по мрачному выражению лица Терренса, лучше не спрашивать, что там произошло. Я и впрямь не хотел этого узнавать.
Когда солнце скрылось за облаками, а гибриды, наконец, расселись, корабль, наконец, оторвался от покрытой снежной коркой земли и отправился обратно в Египет, прямиком к пирамидам Гизы.
До места назначения мы добрались за час. У меня аж спина разболелась о того, как вдавливало в сиденье. Когда люк корабля открылся, мы увидели их: корабли, опускающиеся в атмосферу планеты. Они были большими, напомнили мне нефтяные вышки, которые ставились в морях.
— Это очень, очень нехорошо, — констатировал очевидное Магнус.
— Нужно поторапливаться, — прошептала Мэри.
Надеюсь, когда мы вернемся, Карим будем еще жив.
***
Карим медленно открыл глаза, смаргивая остатки сна. Он выглядел удивленным, увидев нас, но удивление тут же сменилось приступом кашля. Один из дельтра поднес к его рту салфетку, она тут же стала красной от крови.
— У вас получилось? — спросил Карим, как только дыхание чуть успокоилось.
— Получилось, — ответила Мэри.
— Как сейчас поживают наши друзья?
Не уверен, как он отреагирует на эту историю. Так что решил изложить ее как можно короче:
— Они через многое прошли. С нами вернулись только двенадцать человек.
Карим легонько кивнул и положил голову на мягкую с виду подушку.
— Теперь о них позаботимся мы. Спасибо вам за помощь. Каждый заслуживает шанс на свободу и счастье. Грехи нашего прошлого никогда не могут быть стерты начисто, но мы можем попытаться извлечь из них уроки и стать лучше.
Слова задели за живое. Я подумал о телах, которые оставлял после себя, когда мы боролись за выживание последние два года.
— Пришло время, Карим. Пришло время рассказать, как получить доступ к скрытым мирам с помощью Шандры.
— Сделка есть сделка. Но это только для ваших глаз. Ты меня понимаешь? — Он посмотрел на меня, потом на Магнуса, и затем на Мэри, задержавшись на ней на пару мгновений дольше.
Мэри с Магнусом развернулись, чтобы выйти из комнаты, но Карим покачал головой.