Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Кто-то из офицеров на мостике начал переглядываться, очевидно, в столице у них были семьи.

— Что решишь, Блел? — спросил я.

Императрица стояла между нами и она явно была готова сделать военачальнику-перебежчику какую-нибудь пакость.

— Ну так давай. Порой нужно пожертвовать старым, чтобы построить новое. — Голос Блела был мрачен, и я почти запаниковал, почувствовав, что он раскусил мой блеф.

Вот только императрица приняла его за чистую монету. Ладонь вспыхнула ярко-красным пламенем, она шагнула к адмиралу,

но тот лихо вытащил маленький пистолет и направил его на императрицу.

Выстрелить он успел, но не раньше, чем на него набросилась женщина-офицер, стоявшая рядом. Все произошло так быстро, что я ничего не успел сообразить. Императрица начала падать, я бросился к ней, подхватил, чтобы она не ударилась головой о пол. Ее дочка, вырвавшись из хватки Леонарда, подбежала к ней.

Рядом с обезоруженным Блелом образовалось две группы. Одна прикрывала женщину-офицера, державшего опального адмирала. Напряжение нарастало по мере того, как бхлат переругивались друг с другом.

Я опустился на колени рядом с императрицей. Та дышала. Луч попал ей в бок, и сейчас из раны шел тонкий дымок.

— Можешь перевести им? — спросил я.

Она кивнула, лицо слегка исказилось в гримасе боли.

— Драка должна прекратиться. Я уже заключил сделку с императрицей. — Подождал, пока та переведет сказанное на их грубый язык. Кто-то из офицеров еще пытался ругаться, но большинство замолчало, прислушиваясь.

Наверное, императрица попросила их заткнуться, потому что не прошло и минуты, как на мостике воцарилась тишина, лишь затрудненное дыхание Блела с присвистом разносилось по помещению.

— Я знаю, как обеспечить ваш народ водой и другими ресурсами. Я предложил это императрице при условии, что мы перестанем быть врагами, что ваш народ прекратит геноцид других миров, взяв то, что я предлагаю.

Императрица все это перевела. Многие из офицеров выглядели сбитыми с толку, кто-то почувствовал облегчение.

— Разве это не здорово — быть со своими семьями вместо того, чтобы сражаться и уничтожать других разумных, натыкаясь на их сопротивление? — Конечно, да, я видел это по их лицам.

Блел начал что-то говорить на своем языке, но его никто не слушал, тогда он заговорил на ломаном английском:

— Мы бхлат, мистер Паркер. Этого никогда не будет. Мы… — Его слова были прерваны выстрелом из импульсного пистолета. Леонард застыл с вытянутой рукой с зажатым в трясущейся ладони оружием.

— Извините, — дрожащим голосом сказал он. Парень выронил пистолет, по щекам текли слезы. — Извините.

Никто на него не напал. Поддерживающие адмирала офицеры позволили теперь уже мертвому телу адмирала соскользнуть на пол.

Один из членов экипажа что-то сказал на бхлатском, потом подошел и помог императрице подняться и сесть в кресло капитана, продолжая повторять одно и то же.

— Что он говорит? — спросил я у нее.

— Да здравствует императрица, мы греемся

в ее вечном свете. — Императрица улыбнулась, обнажив острые зубы, в ее глазах, когда она посмотрела на меня, мелькали красные галактики.

Вдруг завыла сирена тревоги, я вскинул, было, ружье, намереваясь защищаться, но тревога не имела никакого отношения к тому, что происходило на борту. Включился широкий обзорный экран, на нем изображение Земли внизу и каких-то непонятных точек вдалеке. Один из рулевых подскочил к пульту, увеличил изображение.

Прибыл флот Нью-Сперо и он собирался напасть на этот корабль.

Глава двадцать восьмая

— Это что за хитрость? — нахмурилась императрица. В это время на мостик вбежали медики и начали оказывать ей необходимую помощь.

— Никакой хитрости. Мы отправили флот несколько месяцев назад в качестве подкрепления. Разве вы не поступили бы так же? — спросил я, надеясь на ее понимание. — На борту этого корабля находится их лидер, Магнус. Где вы их держите?

Императрица что-то сказала находившемуся рядом с ней офицеру, которую я принял за старпома, судя по тому, как к ней относились остальные офицеры на мостике.

— Трес покажет вам дорогу. Дин, нужно предотвратить войну. Я чувствую надежду для своего народа. Завеса была приподнята. Я постараюсь удержать своих людей от нападения на ваши корабли так долго, как только смогу. Не дай им продвинуться дальше.

— Так и поступим. Будет совсем замечательно, если ваш флот на какое-то время покинет систему. — Я протянул руку и взял императрицу за ладонь, почувствовав тонкие прохладные пальцы. Она легонько сжала мою ладонь.

— До новой встречи, Дин Паркер.

Я улыбнулся, потом посмотрел на ее дочку и снова улыбнулся. А потом схватил за шкирку Леонарда и потащил за собой.

— Давай выбираться отсюда.

Он ничего не сказал.

Трес шла перед нами, мы буквально в шаге от нее. Никто не изъявил желания остановить нас, правда, я все еще не выпускал из рук винтовку.

Мы шли по коридорам, встречающиеся бхлат останавливались и лишь удивленно провожали нас взглядом, но старпом, похоже, обладала на корабле значительной властью.

Вошли в лифт и спустились в чрево корабля. Когда вышли, я отметил, что окружение стало значительно отличаться от того, что видел на верхних уровнях. Здесь было грязно и холодно, неотделанные металлические стены и потолок, далеко не идеальное освещение. Мы оказались на гауптвахте.

Бешено заколотилось сердце, мне очень захотелось увидеть друзей, но было не по себе, вдруг и правда Мэри больше нет. Что тогда я буду делать без нее? Я уже однажды пережил потерю любимого человека, но на этот раз все было по другому. Наша общая беда и ситуация загнали нас в скороварку и мы вышли оттуда все вместе еще более сильными и сплоченными.

Поделиться:
Популярные книги

Начальник милиции. Книга 3

Дамиров Рафаэль
3. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 3

Темный Лекарь 4

Токсик Саша
4. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 4

Право на эшафот

Вонсович Бронислава Антоновна
1. Герцогиня в бегах
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Право на эшафот

Измена. Право на сына

Арская Арина
4. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на сына

Её (мой) ребенок

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
6.91
рейтинг книги
Её (мой) ребенок

Мастер Разума II

Кронос Александр
2. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Мастер Разума II

Болотник

Панченко Андрей Алексеевич
1. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Болотник

Рейвенор. Омнибус

Абнетт Дэн
12. Цикл книг про инквизиторов Эйзенхорна и Рейвенора
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Рейвенор. Омнибус

Алый бант в твоих волосах

Седов Павел
1. Алый бант
Любовные романы:
эро литература
5.00
рейтинг книги
Алый бант в твоих волосах

Эволюционер из трущоб. Том 3

Панарин Антон
3. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 3

Идеальный мир для Лекаря 13

Сапфир Олег
13. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 13

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Офицер

Земляной Андрей Борисович
1. Офицер
Фантастика:
боевая фантастика
7.21
рейтинг книги
Офицер

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5