Новый Орден Джедаев: Единая Сила
Шрифт:
Опустив Люка на мостовую, Мара и Кент проверили его состояние.
— Он вошёл в транс, — сообщила Мара. — Пытается исцелиться.
Она приказала ногри и дроидам немедленно готовить «Сокола» к старту. Не успели они исчезнуть в чреве корабля, как перед джедаями возник протолкавшийся сквозь толпу Джаг Фел.
— Где Джейна? — спросил он.
— Где-то внутри с Джейсоном, — ответил Кент. — Хан, Лея и Ном Анор ищут их.
Подняв руку ко лбу, Джаг из-под ладони посмотрел на вершину Цитадели.
— Я пойду за ними, — бросил он.
Мара схватила его за руку прежде, чем он успел сдвинуться с места.
— Никуда
Фел перевёл взгляд с Люка на Мару и кивнул:
— Пойду к истребителю.
Едва Джаг исчез из виду, как Харрар повернулся к кучке стоявших неподалёку пленников — элите йуужань-вонгского общества. Впереди всех возвышались верховный жрец Джакан и мастер-формовщик Кела Кваад; их охраняли воины йуужань-вонги — те самые, что переметнулись на сторону еретиков… если не всего Альянса.
— Верховный владыка Шимрра мёртв, — сумрачно объявил Харрар.
Новость вызвала восторженные возгласы «отверженных» и вопли пленников. Многие жрецы, потрясённые новостью, лишившей их последней силы духа, рухнули на колени и принялись бормотать молитвы. Обезоруженные воины, также припав на одно колено, били себя кулаками по противоположным плечам и с гордым презрением оглядывали своих захватчиков.
— Мои поздравления, джиидаи, — обратился Джакан к Маре, Кенту и Тахири, в то время как еретики нараспев восхваляли Пророка Йу'шаа. — Вы обратили нашу цивилизацию в руины.
Мара ответила за всех троих:
— Как и вы собирались поступить с нашей цивилизацией.
Харрар повернулся к Джакану:
— Это не джиидаи. Это дело рук самих богов.
Кент покосился на Харрара:
— А что будет, когда Нас Чока узнает о гибели Шимрры?
Жрец растерянно покачал головой:
— Скоропостижная кончина Верховного владыки… беспрецедентна.
Мара и Кент взяли Люка под руки и принялись заносить на корабль. Едва они ступили на трап, как из толпы еретиков донёсся чей-то голос, зовущий джедаев. Харрар нашёл взглядом окликнувшего их «отверженного».
— Он заявляет, что сможет продлить жизнь мастера Скайуокера — если только вы позволите. Для полного излечения противоядия не существует.
— Это правда? — переспросила Мара. В её голосе слышалось отчаяние.
Харрар искоса посмотрел на еретика.
— Он бывший формовщик. Его помощь будет для мастера Скайуокера ценнее, чем помощь любого из нас. Вероятно, даже ценнее, чем бакта.
Джакан принялся грозно увещевать формовщика, добровольно вызвавшегося помогать джедаям, а Харрар переводил для Мары и Кента:
— Верховный жрец спрашивает: «Победа затмила твой разум, и ты готов отказаться от своих убеждений, как от поношенной одежды?». — Харрар выслушал ответную реплику еретика. — «Отверженный» отвечает: «Только от тех убеждений, которые подразумевали содействие войне».
Джакан продолжал. Выслушав его тираду, Харрар перевёл:
— Верховный жрец выражает надежду однажды вновь услышать эти слова из уст «отверженного» — после того, как Альянс признает его виновным в военных преступлениях, а для его казни будет избрана машина, наделённая интеллектом.
Бывший формовщик горестно пожал плечами. Когда Харрар переводил
— «Отверженный» говорит, что смерть несравненно лучше всего того, что ему довелось пережить на Йуужань'таре.
Внезапно земля под их ногами задрожала. На секунду Мара решила, что это из-за репульсоров «Сокола», но в следующее мгновение обнаружила, что причина — сама Цитадель. Не сводя глаз с «летающего мира», еретики в смятении стали отступать к дальнему краю площади, где большие звери поднялись на ноги и испуганно ревели. Землетрясение усилилось, фасад Цитадели пошёл трещинами, а вниз по её отвесным бокам лавиной обрушились гигантские йорик-коралловые глыбы. Мостовая под «Соколом» вспучилась, затем стала местами проваливаться; правый диск шасси корабля на метр погрузился в треснувшую поверхность. Световой меч Энакина, выскользнув из рук Тахири, покатился в разлом. Девушка попробовала призвать его Силой, но рукоять, очевидно, упала слишком глубоко.
— Оставь его! — резко бросила Мара, когда Тахири уже была готова сорваться с места и бежать к расщелине.
Со стороны Цитадели раздался оглушительный треск. Конусообразный венец священной горы медленно отделился от основания и взмыл к небесам. Опустив Люка на вибрирующий трап «Сокола» и ухватившись за поручень, Мара повернулась к Тахири.
— Джейсон и Джейна в страшной опасности. — Она повернула к Люку искаженное страданием лицо, затем перевела взгляд на Кента. — Нельзя позволить этому кораблю уйти.
Джейсон был уже на полпути в командную рубку, когда ощутил, как спасательный корабль отделяется от Цитадели «летающего мира». Сам взлёт удивления не вызвал, но Джейсона обуревали смешанные чувства и переживания. Фаворит Шимрры не просто уводил их подальше от бойни, подальше от взбаламученного Корусканта, от родителей и друзей-джедаев. Он как будто уводил их за пределы пространства и времени, в смежное измерение.
Джейсон неустанно карабкался наверх. Взобравшись на одну из последних ступеней, он сильно оттолкнулся ногами: пролетев сквозь шахту, он выскочил на палубу просторного мостика корабля и сразу же принял оборонительную стойку. Впереди возвышался фаворит Шимрры: его уродливое тело кренилось в сторону, скрюченные руки отдавали команды пульсирующей приборной панели. А между ними, в окружении замысловато сработанных религиозных статуй, находилась Джейна. Она была подвешена в метре над палубой на йорик-коралловых крючьях, торчавших из внутренней переборки корабля. Насколько мог судить Джейсон, она была парализована, но находилась в сознании. Тепло её живого тела резко контрастировало с холодной костяной и йорик-коралловой отделкой мостика.
Она прикоснулась к нему в Силе: голос её был не громче шёпота, но достаточно разборчив, чтобы уловить суть: «отверженного» зовут Оними, и он не желает следовать примеру Цавонга и Хали Ла. Те жаждали кровавого зрелища — они хотели заставить близнецов схлестнуться друг с другом в смертельном поединке. Оними же ждёт только их смерти.
Йуужань-вонг наблюдал за Джейсоном с дальней стороны мостика, не оставляя управления кораблем. Он вел его сквозь изорванное в клочья небо — вёл силой мысли, как отметил про себя Джейсон. Так, как мог бы йаммоск.