Новый Свет
Шрифт:
— Он с другой стороны планеты, — говорю я, осознавая по дребезгу корабля, что мы прорываемся сквозь атмосферу гораздобыстрее, чем должны.
— Просто найди его! — пресекла мать. — Если там есть люди.
И по ее лицу я могу понять, как она беспокоится за моего отца. А еще я знаю, что если она борется с кораблем вместо того, чтобы спуститься на поиски
папы, значит мы в еще большей беде, чем мне казалось.
— Я буду скучать, — сказала Стэф Тейлор на нашей вечеринке
Все семьи-наблюдатели собрались в зале конференций Дельтына вечеринке, радуясь любому поводу, чтобы напиться и сказать «пока». Стэф схватила меня в своих объятьях так, чтобы все видели еелицо, видели, как онабыла расстроена, что я улетаю на год. Затем она отпустила меня и рухнула в руки матери, рыдая с такой силой, что кроме нее ничего не было слышно в комнате.
Брэдли подошел ко мне с веселым видом. — Я уверен, Стэф справится со своей печалью лучше, чем я. — сказал он, протягивая мне завернутый подарок.
— Не открывай, пока не приземлишься.
— Пока не приземлюсь?— удивилась я. — Это же целых 5 месяцев!
Он улыбнулся и понизил голос. — Знаешь, что отличает нас от зверей, Виола?
Я нахмурилась, ощущая очередной жизненный урок. — Способность дождаться момента, чтобы открыть подарок?
Он засмеялся. — Огонь, — начал Брэдли. — Умение создавать огонь в любой момент. Он позволил нам видеть во тьме, греться на холоде, готовить еду для нас.- Брэдли легким жестом указал в сторону двигателей Дельты.
— Огонь — это то, что, в конце концов, привело нас к возможности пересечь черную неизвестность, возможности начать новую жизнь в Новом Свете.
Я опустила глаза на подарок.
— Ты напугана, — он сказал. — В этот раз это не вопрос.
Я пожала плечами. — Чуточку.
Он нагнулся ко мне, чтобы прошептать. — Я тоже боюсь.
— Ты тоже?
Брэдли кивнул. — Мой дедушка был последним из семей-наблюдателей, последний из нас, кто дышал воздухом планеты, а не корабля.
Я ждала, чтобы он продолжил. — И?
— Он не мог сказать ничего хорошего. — Сказал Брэдли. — Старый Свет был загрязнен, перенаселен и умирал от собственных ядов. Вот почему мы покинули его, чтобы найти лучшее место, где бы смогли сделать все возможное, чтобы не повторить историю Старого Света.
— Я все это знаю.
— Но все остальные из нас такие же, как ты, Виола. Мы не видели места больше, чем грузовой отсек Гаммы.Я не знаю, как пахнет свежий воздух, не считая того, когда мы погружались в симуляционные видео, но то было не по- настоящему. То есть, ты можешь представить, как выглядит настоящий океан,Виола? Насколько же он должен быть огромен? Насколько мы ничтожны по сравнению с ним?
— И это должно как-то заставить меня почувствовать себя лучше?
—
11
Подарок был маленьким по размеру, но тяжелым и жестким. — Но я не могу открыть его, пока не доберусь туда?
— Откуда мне знать? — он спросил. — Мне придется поверить тебе.
Я подняла глаза на него и сказала. — Я подожду. Обещаю.
— А еще я пропущу ее день рождения!
– завывала Стэф Тейлор громко, стреляя в меня глазами, и я могла увидеть, что ее глаза, по крайней мере, не ревут.
— Встретимся через двенадцать месяцев, Виола. — Сказал Брэдли. — И когда я прибуду туда, позаботься о том, чтобы я был первым, кому ты расскажешь, как выглядит ночь в свете огня.
Разведывательный корабль, кажется, развалится в любую секунду. Атмосфера швыряет нас и из стороны в сторону, а мама делает все возможное, чтобы удерживать судно ровно.
Она периодически пытается связаться с папой, но он не отвечает.
— Виола, где мы? — мама кричит, борясь с управлением.
— Мы возвращаемся! — я перекрикиваю вездесущий рев. — Но корабль идет слишком быстро, мы промахнемся!
— Я попытаюсь посадить нас как можно мягче. Ты видишь что-нибудь на сканерах? Что-нибудь за тем куском реки, где бы мы смогли приземлиться?
Я жму кнопки на экранах, но они скачут не меньше, чем все остальное на корабле. Двигатели все еще несут нас вперед с такой мощью, что мы уже не летим, а падаемна планету. Слишком быстро и без какой-либо возможности затормозить. Мы сейчас пролетаем над гигантским океаном, и я могу сказать, что моя мама обеспокоена тем, что придется садиться посреди него.
Но континент появляется сейчас на наших экранах, надвигаясь слишком быстро, тёмный как ночь, и вдруг он уже под нами, земля проносится внизу.
— Мы уже близко? — выкрикивает мама.
— Погоди, — я проверяю вычисления. — Мы южнее! Где-то на пятнадцать километров!
Она сражается с ручным управлением, пытаясь повернуть нас чуть севернее. — Проклятье! — корабль кренится, и я врезаюсь локтем в контрольную панель, на секунду отключая карты.
— Мам? — говорю я с волнением и страхом в голосе, пытаясь возобновить
карты. 12
— Знаю, дорогая. — Говорит она, ворча на управление.
— Что с папой?
Она не говорит ничего, но я все вижу на ее лице. — Нам надо найти место для приземления, Виола! А потом мы сделаем все, что бы спасти папу!
Я поворачиваюсь к картам. — На первый взгляд похоже на прерии, — говорю я. — Но мы, наверняка, пролетим мимо. Я делаю еще некоторые расчеты. — Болото! — восклицаю я. Моя мама снова направила корабль на север, назад к реке, что мы видели, которая, видимо, впадает в болото.