Новый Завет: культурно-исторический контекст
Шрифт:
9. Михаил (Дан. 10:13,21; 12:1) и Гавриил (Дан. 8:16; 9:21) — два ангела, которые упоминаются по именам в Ветхом Завете, и они, естественно, стали самыми популярными ангелами в еврейском фольклоре того времени, при этом Михаил считался ангелом-хранителем Израиля и самым выдающимся архангелом.
Существуют разные иудейские предания о смерти Моисея (или о ее отсутствии, вопреки Втор. 34), и здесь приводится одна из подобных версий. В Ветхом Завете и в еврейской литературе дьявол действует как обвинитель; здесь великий архангел Михаил не позволил себе напрямую возразить на его обвинения; он отдает все на усмотрение Бога как высшего Судьи. Божий посланник,
10. Лжеучителя, однако, насмехались, хулили ангельские силы, вероятно, и сатану. В Свитках Мертвого моря говорится, что некоторые люди проклинали сатану, но Иуда не одобряет этого. Вместо этого он, по-видимому, соглашается с моралью, которая содержится в одной более поздней раввинистической истории: один человек по имени Пелимо постоянно высмеивал дьявола до тех пор, пока дьявол не появился перед ним и не загнал его в купальню, чтобы он мог поразмыслить обо всем; ср. также: Сир. 21:27. Христиане тоже не должны рассуждать о тайных вещах, которые Бог не счел нужным раскрыть людям (ср.: Втор. 29:29).
11. В иудейском предании в большей мере, чем в Ветхом Завете, Каин (см. коммент, к 1 Ин. 3:12) и Валаам (см. коммент. ко 2 Пет. 2:15) стали олицетворением не праведности в ее высшем проявлении; Валаам считался одним из наиболее мощных пророков среди язычников, но он использовал дарованную ему силу во зло. Корей поднял восстание против правления Мои сея (Чис. 16) и стал образной фигурой для обозначения мятежного духа, направленного против закона в иудейской традиции.
12. Последняя вечеря была пасхальной трапезой, и ранняя Церковь продолжила традицию празднования «Вечери Господней», где хлеб и вино были только частью трапезы. Причастие как совместная трапеза верующих также получила название «вечеря любви».
«Соблазн», или тайная угроза; в NASB — «скрытые рифы»; они могли погубить мореплавателей, которые не сумели отвести корабль подальше в море; «безводные облака» — те, которые не дали дождя напрасно ожидавшим его фермерам (Прит. 25:14). Образ бесплодных деревьев, которые должны принести урожай поздней осенью, когда деревья сбрасывают свою листву перед наступлением зимы; или речь может идти об отсутствии у них летних плодов и даже признаков плодоношения ранней осенью; в любом случае эти деревья были попросту мертвы (о грядущей второй смерти см. в коммент. к Отк. 2:11).
13. В греческой мифологии Афродита, богиня любви, возникла из морской пены при кастрации титана Урана (аллюзия на без нравственность учителей); волны в Свитках Мертвого моря появляются как образ «выбрасывания» скверны греха. «Звезды блуждающие» — это относится к беспорядочному движению планет по орбитам, что иногда приписывалось неповинующимся ангелам, которые были заключены в темницу по суду Божьему и названы «звездами» в 1 Енох. Суд как вечная тьма появляется в 1 Енох, и в других источниках. Образ нечестивых в виде «свирепых волн» восходит к Ис. 57:20 («море взволнованное») и встречается в более поздних еврейских источниках (Свитки Мертвого моря).
14,15. Иуда приводит цитату из 1 Енох. 1:9; эта история была популярна в свое время, и она помогает ему подчеркнуть свою мысль. Этот отрывок из 1 Енох, представляет несколько тем, которые рассматриваются далее по всей книге.
16. «Ропотники» (вечно ропщущие) — это может быть указанием на ропот во время блуждания народа израильского в пустыне, но особенно на «жестокие слова» в ст. 15, которые разъясняют приводимую
17–25 Призыв к стойкости
17–19. Поздние гностики объявляли себя духовными людьми, считая других привязанными к окружающему миру (душевные, не имеющие духа); некоторые учителя, вероятно, подпали под влияние отдельных воззрений греческих философов. Поскольку лжеучителя претендовали на то, что они получили дар пророческого видения (ст. 8), то, несомненно, считали себя отмеченными "Духом (ср.: коммент. к ст. 20), но Иуда пишет, что они вообще лишены Духа.
20, 21. Поскольку Святой Дух обычно связывался с Духом пророчества, фраза «молясь Духом Святым» («в или в Духе Святом), вероятно, означает одухотворенную молитву (1 Пар. 25:3; Псалтирь), которая, вполне возможно, включает и говорение на языках (ср. коммент. к Деян. 2:4; 1 Кор. 14).
22,23. Иуда частично заимствует язык Зах. 3:2,4, но здесь речь идет о тех, кого побуждают к отступничеству, и тех, кто уже встал на этот путь, или о самих лжеучителях, которые представляют большую опасность.
24, 25. Иуда завершает свое послание хвалой, как это полагалось во время служения в синагоге; он фокусирует свое внимание на опасности отступления от веры и на том, что Бог силен укрепить и поддержать верующих, сохранить их веру.
Послание к Римлянам
ВВЕДЕНИЕ
Авторство. Все исследователи Нового Завета единодушно признают, что автором этого послания был Павел. Церкви, естественно, хранили послания Павла; никому не приходило в голову подделывать послания Павла в течение его жизни или долгое время после того, как его письма стали широко известными и распространялись как авторитетные писания. Анализируя послания, которые, несомненно, принадлежат перу Павла и посвящены конкретным ситуациям (напр., Первое послание к Коринфянам), а также другие, написанные тем же стилем, даже наиболее критически настроенные исследователи Нового Завета редко высказывают сомнения в авторстве многих посланий Павла (включая Послание к Римлянам, Послание к Галатам, Первое и Второе послания к Коринфянам, Послание к Филиппийцам, Первое послание к Фессалоникийцам и Послание к Филимону).
Еврейская община в Риме. Римские иудеи в своем большинстве принадлежали к бедным слоям населения, хотя среди них были и более состоятельные, и лучше образованные; разные группы иудеев жили в разных частях города, и в каждой группе был свой руководитель. Есть данные о том, что многие из преимущественно еврейских домашних церквей находились в районе компактного проживания римских евреев за Тибром.
Разговорным языком римских евреев был не латинский, а греческий — язык, на котором и пишет Павел (76 процентов сохранившихся надгробных надписей иудеев — на греческом языке, 23 процента — на латинском и только 1 процент — на древнееврейском или арамейском языке). Еврейская община здесь, вероятно, насчитывала не менее 50 тыс. человек; обращение многих римлян в иудаизм вызывало недовольство римской аристократии и создавало напряженную ситуацию в отношениях между иудеями и язычниками в городе.