Нравственные письма
Шрифт:
И стыдно тем, кто поднимает веко
Лишь в полдень, отгоняя свою лень.
Но, в дне еще достаточно простора
Для тех, кто ловит солнца первый луч:
Им помогают птиц прилежных хоры,
И Бог дает к открытью мира ключ.
Но, есть у нас такие антиподы,
Что "Не смогли увидеть за всю жизнь
Не только дня - заката и восхода"
(Наш Марк Катон: как скажет, так - держись!)
Они зловещи, как ночные птицы:
С
Себя хоронят. Им бы устыдиться:
И мертвецов оплакивают днем.
В заботах дел - день не бывает долог,
Ведь смысл и признак жизни - жизнь менять!
Дня не хватает?
– Отодвинем полог
Ночей, хоть на немного - в пользу дня.
Птиц в темноте откармливают к пиру,
Им легче в неподвижности жиреть
У антиподов тело пухнет жиром:
Днем - сладко спят, а ночь - живут на треть.
Плоть мертвецов, расслаблены и бледны,
Но, это - наименьшее из зол:
Здоровью наших тел потемки вредны,
Потемки душ - злонравия позор!
Порок во всем сражается с природой,
Чтоб сделать ей назло - наоборот:
Иные, от рождения уроды,
Идут из чрева - задом наперед.
Пьют натощак, приняв в пустые жилы
В предбаннике крепленое вино:
Юнцы, что часто ищут в этом силы,
Потом, быстрее всех идут на дно.
С бутылкой, после ужина, сиденье
Отцы семейства любят в деревнях…
Тем, кто не знает в жизни наслажденья
Одна мечта: забыть о трудных днях.
Иной - рядится в женские одежды,
И продлевает отрочества срок…
В мужских утехах - все его надежды…
Скорее, это гнусность, чем порок…
Для наслаждений бани строят в море:
Не правда ли, изысканный уют?
В бассейне лежа… как бы, с бурей спорят,
Когда об стенку бани волны бьют!
В тепле оранжереи - запах розы,
И лилии, хотя давно зима.
В попытках низвержения природы
Мне видится излишеств кутерьма.
Сперва свернув, затем - совсем уходят
С природою им данного пути.
Ложатся спать - как только солнце всходит,
Зато всю ночь - смеяться и кутить!
"Не жить, как все!" - они считают мудрым
Мы - выше, чем толпа и весь народ!
"У нас - свое, особенное утро,
Свой график жизни, прихотливый рот!"
Атилий Бута ночью обманулся:
Растратил состояние отцов
Сказал Тиберий: "Поздно ж ты проснулся!",
Увидев его бледное лицо.
Монтан известен неплохим поэтом,
Любил поэмы публике читать…
(Любил слова: "закаты" и "рассветы"
Совать
Гремели его голоса раскаты,
А слушатель - подсчитывал ущерб…
Сказал Пинарий: "Буду до заката
Я слушать, демонстрируя - я щедр!"
Читал Монтан: "Восход едва подъемлет…"
А злоязычный Вар кричит: "Постой!
Прошу потише - Бута сладко дремлет:
Он так устал в пирушке холостой…"
Монтан читал: "Пастух сгоняет стадо,
И тишиной окутана земля…"
Вар говорит: "Прости, уйти мне надо,
У Буты за обедом трюфеля…"
Пороки с общепринятым не ладят,
Раз совесть нечиста - глаз режет свет,
О них молчат?
– Они уже внакладе…
А сплетня им - как ласковый привет…
Чтоб имя их могло не затеряться
Среди транжир, распутников, воров,
Они должны: ни в чем не повторяться,
И выходить на свет прожекторов!
В начале ночи - бич ведет расчеты,
В шестом часу - разминка голосов,
Перед рассветом - поварам заботы:
Из бани вышли - ужинать и сон…
У всех людей, кто следует природе,
Покладист и свободен скромный нрав.
Всем счастье одинаково приходит,
К несчастью - каждый ключ свой подобрал.
Кому дурная слава - как награда,
Обычному греху - не смотрят в рот:
Чем больше извращений - больше рады,
У них вся жизнь - идет наоборот.
Закончу на сегодня поученья
О тех, кто свою жизнь ведет, как крот:
Они всю жизнь "гребут против теченья",
И, многие - "приплыли".
Будь здоров.
– --------------
Письмо CXXIII (О дурных наставлениях)
Луцилия приветствует Сенека!
Что принимаешь - то не тяжело…
Приехал я в усадьбу для ночлега
Нет ужина… Есть хлеб, но очень плох…
Я подожду - он станет мне хорошим:
Мой голод - это лучший кулинар!
Кто хочет есть - тот соберет и крошки…
Кто хочет спать - доволен скрипу нар…
Желудка скромность - даст свободу телу:
Позавтракал?
– Зачем тебе обед?
Имел ли кто-то все, что захотел он?!
Все властны - не хотеть того, что нет!
Мне, чтоб уснуть, не нужно притираний,
Лекарства, бани… Я - трудом здоров!
Так скромный ужин, после поля брани,
Приятнее пресыщенных пиров.
Тот стоек, кто, без всякой подготовки,