Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

О любви всё сказано

Салливан Фрэнк

Шрифт:

В. Что же это?

О. Ее честь.

В. Как же они отбирают честь?

О. Они делают непристойные авансы.

В. А как поступает женщина, узрев в траве гада ползучего,

готового похитить ее честь?

О. Она защищает свою честь.

В. Каким образом?

О. Отвергая авансы и презирая объятия.

В. И что же говорит она в таких случаях?

О. «Сэр, я полагаю, вы забылись», или «Прошу вас покорнейше не давать рукам воли», а еще «Буду чрезвычайно вам признательна, если вы вспомните, что я — леди», либо «Зачем нам портить добрые отношения?»

В. А если она не произнесет ни одной из этих фраз?

О. В таком случае она сделает неверный шаг.

В. Куда же ступит она, сделав неверный шаг?

О. На путь наслаждений.

В. А что есть путь наслаждений?

О. Это путь наименьшего сопротивления.

В. Куда он ведет?

О. К постыдной жизни.

В. Какова эта жизнь?

О. Она хуже смерти.

В. Что же делает прелестная женщина, совершив легкомысленный поступок с коварным соблазнителем, который похитил у нее самое драгоценное?

О. Она посвящает ему лучшие годы.

В. А

что делает он?

О. Выбрасывает ее, насладившись, из своей жизни.

В. Как?

О. Как старую калошу.

В. Что делает она тогда?

О. Она возвращается в гнездо их любви, где каждый предмет причиняет ей муку, где у нее темнеет в глазах и меркнет разум. Тогда она достает пистолет, и дьявол в человеческом облике получает за всё по заслугам.

В. Как называется такой поступок?

О. Отмщением поруганной чести.

В. Как поступят с ней присяжные на суде?

О. Никакие присяжные не решатся ее осудить.

В. Вы в совершенстве владеете искусством избитых фраз и стертых слов, и ваш урок их употребления в этой области был нам чрезвычайно полезен. Теперь, я думаю, все будут знать, что сказать в разговоре, если будет затронута эта… как ее назвать…

О. Набившая оскомину скользкая тема о пути всякой плоти?

В. Вот именно, господин Арбутнот. Премного вам благодарен.

О. И я вам признателен, господин Салливан.

* * *

Перевёл с английского Самуил Черфас

Frank Sullivan

«The Cliche Expert Testifies on Love»

12
Поделиться:
Популярные книги

Авиатор: назад в СССР

Дорин Михаил
1. Авиатор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР

Вторая мировая война

Бивор Энтони
Научно-образовательная:
история
военная история
6.67
рейтинг книги
Вторая мировая война

Проводник

Кораблев Родион
2. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.41
рейтинг книги
Проводник

Новый Рал 3

Северный Лис
3. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.88
рейтинг книги
Новый Рал 3

С Д. Том 16

Клеванский Кирилл Сергеевич
16. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.94
рейтинг книги
С Д. Том 16

Босс Мэн

Киланд Ви
Любовные романы:
современные любовные романы
8.97
рейтинг книги
Босс Мэн

Пипец Котенку! 2

Майерс Александр
2. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 2

Измена. Вторая жена мужа

Караева Алсу
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Вторая жена мужа

Плохой парень, Купидон и я

Уильямс Хасти
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Плохой парень, Купидон и я

Найди меня Шерхан

Тоцка Тала
3. Ямпольские-Демидовы
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.70
рейтинг книги
Найди меня Шерхан

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Запасная дочь

Зика Натаэль
Фантастика:
фэнтези
6.40
рейтинг книги
Запасная дочь

Призван, чтобы защитить?

Кириллов Сергей
2. Призван, чтобы умереть?
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.00
рейтинг книги
Призван, чтобы защитить?

Мы все умрём. Но это не точно

Aris me
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Мы все умрём. Но это не точно