О молитве. Сборник статей
Шрифт:
Посылаю Вам письмо Владимира Родионова. Я в нем не ошибся, когда, еще не зная его, сказал Вам, что он способен быть монахом. Прочитайте письмо и потом возвратите его мне, посоветуйте при этом, что с ним (то есть Владимиром) делать.
Вы знаете нашу обстановку. [37] Я боюсь советовать Владимиру приехать на Афон хотя бы и временно. Кто ни приедет — разочаровываются. Один соблазн, ни следа подлинного монашества, даже человеческого благообразия.
37
MSB добавл.: «У нас на Афоне в настоящее время, как Вы знаете, нет возможности обеспечить ему хоть сколько-нибудь сносные условия. Я имею в виду крайне тяжелую в моральном отношении атмосферу нашего монастыря в связи со „стилем“ и юрисдикциями, а вместе и неспособность наших отцов понять таких людей, как Владимир. Они наложат на него непосильное бремя физической работы в несносной для культурного человека обстановке (низкой до варварства)».
Отец Силуан правду говорит, что мы не по-монашески живем, потому и не должно удивляться, что люди избегают общения с нами, как дела бесполезного...
В своем последнем письме Вы затрагиваете несколько важных вопросов. Нет у меня решимости Вам на них отвечать. О гениальном St Jean de la Croix скажу, что его книга, сыгравшая в Вашей жизни великую роль — откровения о таинствах духовной жизни, — для меня явилась лишь весьма ценным открытием о существовании на Западе оригинального метода безмолвия. Кажется, я Вам в своем прошлом письме писал, что я методам как таковым не склонен придавать значения большего, чем средству, то есть смотрю на них как на нечто относительное.
Самым существенным мне казалось не его оригинальное толкование процессов духовного роста, а его решимость идти «ЖЕСТОКИМ» путем, по линии наибольшего сопротивления, его забота о хранении ума безвидным с единым устремлением к Богу. Понимание им совершенной жизни — как единственно любви.
Его вдохновенная книга действительно возбуждает душу к решимости терпеливо идти чрез сухую и мрачную пустыню к обетованной земле.
О мытарствах и чистилище.
Я думаю, что в житиях святых, в прологе, в Лимонаре [38] и подобном есть и легендарный элемент, «мифотворчество» — как сказал бы Н. А. Бердяев.
Откровенно скажу, что различие в учении Православной и Католической
38
Лимонарь (греч. буквально «лужок», от «луг, цветник», лат. Pratum spirituale, «Луг духовный», также именуется «Синайский патерик») — название нравоучительной книги, содержащей повествования о жизни христианских подвижников. Основным автором текстов Лимонария считается инок Иоанн Мосх (VII век). Закончен, дополнен и издан этот труд был другом и соратником Иоанна Мосха — Софронием Иерусалимским. Лимонарь имеет несколько редакций, наиболее полной является «Великий Лимонарь» (греч. ). Лимонарь был переведён на славянский язык и впервые напечатан в 1628 году. — Википедия. Прим. Фещенко М. А.
Как в «дому Отца есть много обителей», [39] то есть различных степеней блаженства, так и во аде различны муки. Посмертный путь души — мытарства — различным образом описываются. Не знаю, в какой мере описание преподобной Феодоры может быть принято, то есть как неизбежный путь во всех его «инстанциях», или возможны и иные пути, с меньшим, положим, количеством остановок, а то и совсем без испытаний на воздушных «мытницах». Мне неясно еще и то, как понимать это все: буквально или иносказательно?
39
Ср.: Ин. 14:2.
Подобные вопросы как-то не привлекают моего внимания; читая Ваше письмо, я увидел, что Вы обстоятельно продумали все и Ваши мысли подобны моим. Как Вы, и я думаю, что спасение достигается при непременном условии приобщения страданиям Христа.
Молитесь за меня.
Душа моя полна надежды, что любовь наша во Христе пребудет вечною.
Ваш недостойный брат о Христе
грешный иеродиакон Софроний.