Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

О мстительных некромантах и запрещенных артефактах
Шрифт:

— Получили экстренный вызов, причиной которой была названа внезапная смерть. Обнаружили этого, весьма паршиво и бездарно имитирующего смерть, и эту — находящуюся в полуобморочном состоянии. Лорд Гаэр-аш, адептка на грани потери сознания.

Он ошибся. Я была на грани нервного потрясения — носатый тупо притворялся!

Ректор учтиво кивнул целителю, затем спокойно произнес:

— Адепт Харн.

Раздосадованный некромант медленно сел, кинул на меня злой взгляд, словно это я во всем виновата. Не знаю, как сдержалась. Затем носатый встал, даже не покачнувшись,

и, глядя в пол, сообщил:

— Она меня ужалила.

— Чем? — все так же спокойно поинтересовался лорд Гаэр-аш.

Некромант, видимо, выругался, потому что беззвучно пошевелил губами, после чего произнес:

— Действительно ужалила.

И все четверо присутствующих посмотрели на меня. Целители оценивающе, носатый зло, ректор с улыбкой. А затем лорд Гаэр-аш вдруг позвал:

— Не особо трусливый паучок.

Вот я не сразу поняла, о ком он, а Пауль осторожно выглянул из-под юбки, а затем совершил прыжок на стол ректора и принялся активно и угрожающе фехтовать двумя портновскими булавками! Секунд тридцать фехтовал, после чего направил свое орудие острием на носатого и воинственно пропищал:

— Ии!

— Он посоветовал тебе бежать, — с учтивой издевкой перевел лорд Гаэр-аш. — В ином случае, полагаю, ужалит повторно. Иголками.

— О да, — поддержал лорд Эрсан, — а это весьма… смертельно.

Ректор и целитель обменялись понимающими взглядами, я понимала, что это смешно, но не было сил даже на улыбку, носатый тоже все понял, но считать себя посмешищем отказывался.

— А что я должен был делать, лорд Гаэр-аш, я был атакован…

Целитель хмыкнул, с трудом удержавшись от смеха, лорд Эрсан стоял ровно, но плечи уже подрагивали, ректор невозмутимо взирал на зарвавшегося адепта, демонстрируя повышенное внимание.

— Резкая боль, — продолжал Эдвин, понимая, что смеются именно над ним. — И что мне следовало предпринять в данном случае?

— Притвориться мертвым, — совершенно серьезным тоном произнес лорд Гаэр-аш.

По его лицу невозможно было прочитать ни единой эмоции, но второй целитель уже не скрываясь хохотал.

— Именно это я и сделал! — заорал не осознавший тонкого издевательства носатый.

— Говорят, это лучший способ сохранить жизнь при столкновении с маленьким умертвием, — все так же учтиво произнес главный некромант Некроса.

Адепт нахмурился, мрачно глядя на ректора, и сжал зубы так, что скрежет был слышен всем.

— Растерялся, — необычайно ласково заключил лорд Гаэр-аш. — Пережитое нападение василиска не прошло даром, я полагаю. А вот обнаружив себя на полу, вы, адепт Харн, сочли за лучшее продолжить выбранную тактику. Полагаю, из нежелания выглядеть глупо при свидетелях?

Носатый молчал.

— С этим разобрались. — Лорд Гаэр-аш посмотрел на Пауля. — Слушаю.

— И! — пропищало умертвие.

— Он, — перевел ректор.

— Иа а Ию.

— Напал на Рию? — уточнил некромант.

— И! — подтвердил Пауль и погрозил носатому булавкой.

— Что ж, и с этим все понятно. — Ректор перевел взгляд на целителя. Внимательный и вопросительный взгляд.

— Почему притащили этого? — уточнил лорд Эрсан.

И после кивка начальства пояснил: — Ваша едва стоящая на ногах адептка рыдала и просила не бросать труп.

Все посмотрели на меня. Краснея, я осознала, что это самый худший день в моей жизни! А носатый… нет, сначала мне было все равно, а потом я стою, этот лежит, адептки визжат. Я опустилась на колени рядом с некромантом, подергала за плечо, попыталась послушать, бьется ли сердце, но визг стоял такой, что ничего слышно не было, и я… испугалась. К тому времени, как появились целители, я уже плакала и умоляла носатого не умирать… Как стыдно. Под внимательными взглядами присутствующих молча вытерла все еще мокрое лицо. И нос у меня теперь распухший, и глаза красные, и выгляжу идиотски.

Дверь распахнулась без стука, послышался звук решительных шагов. Я не обернулась, мне стыдно было показать еще хоть кому-то зареванную физиономию, но остальные на посетителя внимание обратили.

— Адепт Дастел, весьма неожиданное появление. — Ректор откинулся на спинку кресла, вперив суровый и без смешинок взгляд в кого-то позади меня.

— Прошу прощения, — вежливо ответил глазастый. — Однако как капитан я обязан присутствовать при разбирательствах с членами моей команды.

На это лорд Гаэр-аш сухо ответил:

— Команда еще не сформирована. Но я понял вашу мысль, можете забирать Харна.

Я взглянула на носатого, некромант зло смотрел на меня. Никто из нас ничего не сказал, и даже желанием высказаться не горел, всю ответственность взял на себя Дастел.

— Я не успел оповестить вас, как главу Некроса, о том, что команда уже сформирована, и я горд представить вам третьего участника и… — пауза, — мою невесту, адептку Рию Каро.

Вот Тьма! Какая невеста?! Я стремительно обернулась к Норту, но он все свое внимание уделил ректору.

— Сдурел? — прошипела я едва слышно.

Мимолетный взгляд и спокойное:

— Иди в нашу комнату, ты едва на ногах держишься. А лучше подожди за дверью, сама не дойдешь.

Естественно, я осталась стоять на месте. Это кабинет ректора, и только ему решать, кому и куда следует идти. Лорд Гаэр-аш и решил:

— Лорд Эрсан, спасибо, ваши услуги не потребуются.

— Но… — начал было маг.

— У адепта Дастела наследственная четвертая степень по целительству, и он в состоянии позаботиться о… новом члене своей команды. Харн, на выход, о наказании за недопустимое поведение я уведомлю вашего куратора. Каро, вы можете обождать вашего… капитана за дверью. Все свободны, Дастел, на несколько слов!

Пауль тенью метнулся ко мне, взобрался на плечо, и мы вышли из кабинета ректора. За нами носатый и целители. Затем дверь захлопнулась. Сама. Но с грохотом.

О чем они разговаривали, я не знаю, и как долго — тоже не знаю. Привалившись спиной к стене, я закрыла глаза, и даже стало легче. Не так жарко. Потом снова мороз пробежался по коже.

Дверь распахнулась, когда ноги начали подгибаться.

— Рюкзак понесешь, — сказал кто-то рядом, и у меня забрали рюкзак. — Мохноногое, свалил, пока не упокоил! — Это, кажется, Паулю.

Поделиться:
Популярные книги

Блуждающие огни 4

Панченко Андрей Алексеевич
4. Блуждающие огни
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 4

Я сделаю это сама

Кальк Салма
1. Магический XVIII век
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Я сделаю это сама

Флеш Рояль

Тоцка Тала
Детективы:
триллеры
7.11
рейтинг книги
Флеш Рояль

Боярышня Дуняша

Меллер Юлия Викторовна
1. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

Леди для короля. Оборотная сторона короны

Воронцова Александра
3. Королевская охота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Леди для короля. Оборотная сторона короны

На границе империй. Том 10. Часть 1

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 1

Черный Маг Императора 5

Герда Александр
5. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 5

Невест так много. Дилогия

Завойчинская Милена
Невест так много
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.62
рейтинг книги
Невест так много. Дилогия

Идеальный мир для Социопата 3

Сапфир Олег
3. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.17
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 3

Повелитель механического легиона. Том VIII

Лисицин Евгений
8. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том VIII

Наследник павшего дома. Том I

Вайс Александр
1. Расколотый мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том I

Крещение огнем

Сапковский Анджей
5. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.40
рейтинг книги
Крещение огнем

Камень Книга двенадцатая

Минин Станислав
12. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Камень Книга двенадцатая