Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Это была лишь одна из сделок, в которых замешаны Ченнинг, мэр и Тед Дарнелл и которые принесли им немалую финансовую выгоду, превратив всех троих в людей весьма состоятельных. Большинство из сделок противоречили закону, но как только с очередным таким предприятием было покончено и деньги распределены, Уошберн с легкостью выбрасывал из памяти все теневые стороны, облегчая тем самым свою похожую на губку совесть.

Ченнинг спокойно произнес:

– Если нас не будет на приеме, они решат, что мы их боимся.

– Почему мы должны их бояться? Какая-то там горстка чистоплюев! Они пустые болтуны, и

больше ничего, – заявил Уошберн раздраженно. – Не понимаю: что, собственно, их так взбесило?

– Был один случай с парнем, который сбежал оттуда и изнасиловал девушку, – отозвался Ченнинг. – И другой, когда какая-то наркоманка улизнула из Клиники и попала под автомобиль. Как раз тогда все и началось. По крайней мере именно тогда в дело вмешалась Зоя Тремэйн.

– Это просто удобный предлог, – покачал головой Уошберн. – Да и с какой стати ее или кого-нибудь еще должна заботить пара выживших из ума наркоманов? По тому, как эта особа ведет себя, можно подумать, что мы позволили построить в Оазисе тюрьму, а не лечебное учреждение, которое многим людям приносит пользу.

– И к тому же способствует притоку денег в Оазис, – добавил Дарнелл сухо.

Мэр тут же набросился на него:

– А что в этом плохого, хотелось бы знать? Черт возьми, десять лет назад Оазис был ничем – просто дырой, затерявшейся посреди пустыни. Потом Отто и я объединили наши силы и принялись ворочать делами в округе. Теперь люди с деньгами стремятся проводить здесь отпуск и приобретают себе жилье, чтобы поселиться тут после выхода на пенсию. А ты… – Глаза его сузились. – На что ты жалуешься? Ты сам сколотил на всем этом порядочный капитал.

– О, я этого и не отрицаю, мэр, – сказал Дарнелл тем же сухим тоном. – Каждый из нас приложил к этому руку.

Ченнинг бросил на него задумчивый взгляд, слегка удивленный столь длинной тирадой. Обычно три слова за раз были для начальника полиции пределом многословия.

– Тебя что-то беспокоит, Тед? Что-то, о чем нам следует знать?

– Ничего такого, о чем бы тебе уже не было известно, Отто. И я вовсе не обеспокоен, просто эта Клиника не раз заставляла меня немного понервничать. Конечно, это не то же самое, что иметь по соседству тюрьму, но у некоторых ее пациентов не все в порядке с рассудком, иначе они там бы не оказались.

– Я не знал, что ты так к этому относишься. – Ченнинг пристально смотрел на Дарнелла.

– Их директор лично заверил меня, что происшествия, подобные тем, о которых сейчас говорил Отто, больше не повторятся, – попытался успокоить их Уошберн.

– Стерлинг Хэнкс – настоящая болячка в заднице, – проворчал Дарнелл. – И если такого рода ЧП случались уже дважды, то и в будущем их нельзя исключить.

– Я надеюсь ради твоего же блага, что ты не высказывался в таком же духе в присутствии других людей. – Мэр заметно нервничал.

– Я не полный дурак, мэр, и хорошо знаю, что в моих интересах, а что – нет. – Дарнелл бросил быстрый взгляд на Ченнинга.

Какое-то время тот смотрел в его сторону, затем вынужден был отвести глаза. В последнее время ему часто казалось, что начальник полиции чем-то глубоко уязвлен, но Ченнинг не придавал этому особого значения. В конце концов, сам по себе этот человек не представлял угрозы, поскольку был тесно с ними связан. Если он кому-либо

проговорится, их репутация погибнет, и все они лишатся своего положения, а Дарнелл, конечно же, не настолько глуп, чтобы пойти на это. Ченнинг готов был признать, что побаивается Теда Дарнелла; в отставном моряке чувствовалась неистребимая тяга к насилию, и Ченнингу уже приходилось быть свидетелем того, как она прорывалась наружу. Ему случалось видеть подозреваемых, у которых Дарнелл выбивал нужные ему признания.

Откашлявшись, Ченнинг заговорил:

– Ладно, мы, кажется, отвлеклись от сути. Мы все трое приглашены на эту вечеринку, и я думаю, нам следует там появиться. Я, во всяком случае, так и поступлю, но будет лучше, если мы придем туда сплоченной группой.

– Ну, раз так, тогда я тоже приду, непременно приду, – ворчливым тоном отозвался Уошберн.

– А я – нет, – отрезал Дарнелл. – У меня нет времени на подобные пустяки, и я вовсе не намерен выставлять себя на посмешище перед всей этой компанией. Вы двое можете идти. – Его сардонический взгляд перебежал с одного собеседника на другого. – Роль оратора по вашей части, а никак не по моей. Мне нужно руководить полицией. Я поддерживал вас в течение многих лет, и мне за это хорошо платили, но это не значит, что я обязан иметь дело с людьми, которые мне не по нраву.

Глава 4

Зоя Тремэйн долго приглядывалась к объявлениям о продаже недвижимости, прежде чем окончательно решила обосноваться в Оазисе.

Пятнадцать лет назад Оазис был просто точкой на карте; население его не превышало двух тысяч человек, большинство из которых – обеспеченные пожилые люди, ценившие свой покой и красоту пустынного пейзажа. Это было все, в чем нуждалась Зоя.

Земля тогда стоила сравнительно дешево, и, чтобы обеспечить себе в будущем полное уединение, Зоя приобрела участок в два акра, расположенный на невысоком холме, откуда открывался чудесный вид на горы, простиравшиеся к северу и к западу от него.

Ее особняк проектировался в точном соответствии с ее собственными вкусами и потребностями. Зоя сама следила за ходом строительства с момента закладки фундамента. С присущей ей дотошностью она старалась вникнуть в детали конструкции, порой доводя подрядчиков до бешенства. Не проходило и дня, чтобы она не наведывалась на строительную площадку. Но Зоя платила за работу хорошие деньги и никогда не препиралась из-за стоимости материалов, поэтому фирмы, осуществлявшие проект, мирились с ее вмешательством.

Когда же наконец дом был готов, он оказался именно таким, каким и хотела видеть его Зоя. Занимавший площадь почти в половину акра особняк был выстроен в испанском стиле. Массивные, отделанные штукатуркой стены и крыша из красной черепицы служили хорошей защитой от нестерпимого зноя пустыни. Фасад окружала большая веранда, и это не позволяло солнечным лучам проникать внутрь дома. Огромный внутренний двор наподобие римского атриума сам по себе являлся в некотором роде оазисом. В центре его бил фонтан, пол пестрел яркими мексиканскими плитками. Повсюду глаз отдыхал на зелени и цветах; специальная рассада для них обошлась Зое в целое состояние, но они были необходимы для достижения желаемого эффекта, а также для тропических птиц, которых она держала у себя.

Поделиться:
Популярные книги

Выстрел на Большой Морской

Свечин Николай
4. Сыщик Его Величества
Детективы:
исторические детективы
полицейские детективы
8.64
рейтинг книги
Выстрел на Большой Морской

Метатель. Книга 2

Тарасов Ник
2. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель. Книга 2

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Опасная любовь командора

Муратова Ульяна
1. Проклятые луной
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Опасная любовь командора

Город Богов 4

Парсиев Дмитрий
4. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 4

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

Ведьмак (большой сборник)

Сапковский Анджей
Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Ведьмак (большой сборник)

Мастер 9

Чащин Валерий
9. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 9

Мастер темных Арканов

Карелин Сергей Витальевич
1. Мастер темных арканов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер темных Арканов

Купец I ранга

Вяч Павел
1. Купец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Купец I ранга

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Хейли Гай
Фантастика:
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Офицер

Земляной Андрей Борисович
1. Офицер
Фантастика:
боевая фантастика
7.21
рейтинг книги
Офицер