Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Обещание мужчины
Шрифт:

Шана, державшаяся позади, чтобы Джейс с отцом могли побыть наедине, подошла к Шепу и протянула ему руку.

— Приятно познакомиться, мистер Грейнджер.

Вместо того чтобы взять ее за руку, Шеп притянул ее к себе и крепко обнял.

— Добро пожаловать в семью, Шана. И спасибо за то, что спасла жизнь моему сыну.

— Папа, мы должны сказать тебе кое-что еще.

Шеп отпустил Шану и посмотрел на Джейса.

— Да? И что же?

Широкая улыбка осветила лицо Джейса, когда он заявил:

— Весной ты станешь дедушкой.

Потребовалась

секунда, чтобы слова Джейса дошли до него, и тогда еще одна широкая улыбка коснулась лица Шепа. Эмоции, которых он никогда раньше не испытывал, взяли верх. Та пустота, которую он чувствовал, потеряв отца, сменилась мыслью о том, что у него появится внук.

— Внук? — Его первый внук. Его охватило потрясение. Он чувствовал себя чертовски счастливым.

— Да, папа, — сказал Джейс, улыбаясь и обнимая Шану за талию. — Внук. Еще один Грейнджер.

 

Глава 14

В дверь кабинета Кейдена постучали.

— Войдите.

Улыбаясь, вошел Далтон.

— Все готово.

Кейден откинулся на спинку стула.

— Что готово?

— Праздник в честь Джейса и Шаны. Мы зовем их на субботний ужин.

Кейден поднял бровь.

— Да?

— Да. Разве не помнишь? Я упомянул об этом сегодня утром, а ты сказал, чтобы я начинал действовать.

Нет, Кейден не помнил. Но с другой стороны, с момента визита Сандры Тиммонс и взорванной ею бомбы, его мозг отказывался работать в привычном режиме. А сегодня утром случился инцидент в винном магазине. Шайло недвусмысленно дала понять, что не простила его. И еще сказала, что в субботу вечером у нее свидание. Эти слова, будто ножом полоснули по сердцу.

— Кейден?

Он глубоко вздохнул и встретился взглядом с Далтоном.

— Честно говоря, я не помню, чтобы мы с тобой что-то обсуждали. Но не важно. Извини. Что ты задумал?

Далтон как-то странно посмотрел на него и сказал:

— Ужин в субботу вечером в «Матадоре». Для нас четверых. Столик заказан на шесть тридцать.

— Ладно. Я приду.

Он ожидал, что Далтон уйдет, но когда тот продолжал сидеть и смотреть на него, Кейден спросил:

— Что-то еще?

— Да.

— Что?

— Знаю, иногда я могу быть занозой в заднице и…

— Иногда?

— Ладно, возможно, большую часть времени, но я беспокоюсь о тебе, мужик. Ты через что-то проходишь, но ни хрена мне не говоришь. Может, у меня и нет ответов, но я умею слушать. Кроме того, я откровенничал с тобой о том, что происходит со мной.

Кейден закатил глаза.

— Ты правда хочешь, чтобы я поверил, что ты нанял частного детектива найти женщину?

— Это правда. Знаю, на меня не похоже, но люди иногда делают странные вещи. И, как я уже говорил, она красотка. — Далтон на мгновение замолчал, а потом спросил: — Так что же происходит между тобой и Шайло? Я знаю, Кейден, это как-то связано с ней. Ты не можешь злиться на нее за то, что все эти годы ее старик не позволял ей дружить с нами. Сэмюэль Тиммонс

сошел с ума — мы все это знали.

— Так ты думаешь? Что я злюсь на нее?

— А что еще, если вы столько лет не общались друг с другом?

Кейден подался вперед в кресле.

— Вот тут ты ошибаешься, Далтон. Сэмюэль Тиммонс пытался нас разлучить, и на какое-то время ему это удалось. Но много лет спустя, мы с Шайло, в конце концов, встретились, тогда она училась на последнем курсе колледжа, а мы с группой начали гастролировать. — Заметив удивление в глазах Далтона, Кейден сказал: — Могу начать с самого начала.

Кейден начал говорить, рассказывая Далтону все, включая их с Шайло планы пожениться в Вегасе, полученные фотографии, и то, как он, поверив в самое худшее, обращался с ней после.

Он рассказал Далтону о той ночи, когда Шайло пришла в Саттон-Хиллз, и о тех гадостях, которые он ей наговорил. Затем он рассказал, чего хотела Сандра Тиммонс, придя к нему в тот день, — о бомбе, которую она сбросила, и о том, как Кейден с тех пор пытался наладить отношения с Шайло. Он даже рассказал Далтону о его сегодняшнем визите в магазин и о ее непреклонном отношении... и о свидании с другим в эти выходные.

К удивлению Кейдена, Далтон слушал, не произнося ни единого слова. Кейден даже не мог понять, о чем думает брат, поскольку выражение лица Далтона было непроницаемым. Когда он закончил, а Далтон по-прежнему молчал, Кейден спросил:

— Так ничего и не скажешь?

Далтон выдержал его взгляд.

— О, я могу многое сказать, но сначала хочу задать вопрос.

— И в чем же он заключается?

— Где вы с Джейсом пропадали, когда Ричард Грейнджер читал свои бесконечные лекции о незащищенном сексе и использовании презервативов? Потому что, у меня такое чувство, что вы каким-то образом умудрились пропустить этот урок.

Кейден уставился на брата, думая, что он спрашивает не всерьез, но увидев обратное, ответил:

— Во-первых, мы с Джейсом прослушали эти лекции, поверь мне. Однако в старших классах никто из нас не был так сексуально активен, как ты, и дедушка это знал.

Далтон поднял бровь.

— Он знал?

— Не мог не знать, если ты хвастался своими победами за завтраком.

— Но я говорил зашифровано, чтобы только вы с Джейсом могли меня понять, и почти все время шептал. И если я правильно помню, дедушка игнорировал нас и читал газету.

— Слушая в это время каждое твое слово.

— Ты не шутишь? — спросил Далтон, улыбаясь так, словно ему сказали хорошую новость.

— Мы с Джейсом гадали, знаешь ли ты. На самом деле, мы думали, что ты приукрашиваешь многое из того, о чем нам рассказывал, потому что считал, что старик слушает.

Далтон закатил глаза.

— Мне не нужно было ничего приукрашивать. Я просто излагал вам факты, парни.

— И ты все еще удивляешься, почему тебе читали больше лекций, чем нам? Давай оставим это. Хочу услышать, что ты хочешь сказать на самом деле.

Поделиться:
Популярные книги

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга 5

Измайлов Сергей
5. Граф Бестужев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга 5

Эволюционер из трущоб. Том 2

Панарин Антон
2. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 2

Вы не прошли собеседование

Олешкевич Надежда
1. Укротить миллионера
Любовные романы:
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Вы не прошли собеседование

Идеальный мир для Лекаря 23

Сапфир Олег
23. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 23

Последний из рода Демидовых

Ветров Борис
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний из рода Демидовых

Свет во мраке

Михайлов Дем Алексеевич
8. Изгой
Фантастика:
фэнтези
7.30
рейтинг книги
Свет во мраке

Свет Черной Звезды

Звездная Елена
6. Катриона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Свет Черной Звезды

На границе империй. Том 10. Часть 2

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 2

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Купец V ранга

Вяч Павел
5. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец V ранга

Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Это Хорошо
Фантастика:
детективная фантастика
6.25
рейтинг книги
Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Краш-тест для майора

Рам Янка
3. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.25
рейтинг книги
Краш-тест для майора

Я еще не князь. Книга XIV

Дрейк Сириус
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV

Блуждающие огни

Панченко Андрей Алексеевич
1. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни