Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Иден прикоснулась к синяку на его лице, и воспоминания о тюрьме и пережитых им испытаниях заставили ее содрогнуться.

— Надеюсь, ты рассказал Анжелите о происхождении этих синяков? — хмурясь, спросила она. — Судью Прайора следовало бы отхлестать кнутом.

— Ей все известно, — сказал Зак, продолжая ее целовать. — Даже то, что я сделал тебе предложение, любимая.

— Даже об этом? — встрепенулась Иден. — А когда же ты собираешься поговорить с моим отцом? Если узнала Анжелита, то, бог мой, очень скоро об этом узнает весь мир. Она не только легкомысленна, но к

тому же совершенно не умеет хранить секреты.

— Я поговорю с ним перед тем, как отправлюсь в Чарлстон. Мне необходимо встретиться с Прайором и сообщить ему о судьбе, постигшей судно и вверенную мне команду. — Град поцелуев обрушился сначала на одну ее щеку, затем на другую. — К сожалению, сегодня нам не удастся поговорить с твоим отцом, он уже приступил к ночному дежурству на маяке, а я еще слишком слаб, чтобы одолеть лестницу.

Его рука медленно проскользнула вниз и начала дюйм за дюймом приподнимать ее юбку. Еще мгновение, и она почувствовала, как горячая волна разлилась по телу и желание охватило ее.

— Зак, — произнесла она дрожащим голосом. — Думаю, что у тебя нет сил даже на то, что ты сейчас затеваешь, неужели ты…

— Не беспокойся, я постараюсь, — ответил он, смеясь.

— Ты уверен, что уже оправился? Всего лишь несколько часов назад тебе каждый вдох давался с трудом…

— Я до сих пор чувствую боль в легких, но, дорогая, у меня ведь и еще кое-что болит…

Они лежали рядом, счастливые и умиротворенные. Помедлив некоторое время, он обратился к ней:

— Милая, смогу я вновь оставить тебя?

— Разве это так необходимо? — спросила она, взглянув из-под полуопущенных ресниц. — Если все взвесить как следует, действительно ли тебе надо ехать? Кто знает, вдруг во второй раз удача отвернется от тебя?

— Решать, что мне делать, я буду завтра. А сегодня вечером существуешь только ты… только мы с тобой! Ты и я.

Иден ласково прикоснулась к его щеке.

— Ты устал, милый? — прошептала она. — Может быть, не следовало бы тебе заниматься любовью, ведь ты еще очень слаб.

Зак взглянул на нее и засмеялся.

— Сердце мое бьется так, словно готово выскочить из груди, ты права. Но даже если бы, занимаясь с тобой любовью, я потерял сознание, я не отказался бы от любви.

Иден с тревогой посмотрела на него.

— Надеюсь, это шутка, Зак? Или тебе действительно стало хуже? Скажи, что это не так, иначе я буду чувствовать себя виноватой. Ты дразнишь меня, да?

Зак взял ее за руку и притянул к себе.

— Конечно, я пошутил, — улыбнулся он. — Если хочешь знать правду, я настолько силен, что готов повторить все сначала. А у тебя хватило бы сил, Иден? Мы могли бы провести вместе всю ночь, пока твой отец не вернется с маяка. Представляешь, что будет, если он застанет нас в столь пикантном положении, а? Вероятно, он думает, что мы оба давным-давно спим, причем каждый в своей постели. — Он опустил глаза и обратил внимание на ее обнаженный живот. — О, боже, Иден, на твоей коже появились маленькие красные пятна! — встревожился он. — Что это? Может, я что-нибудь не так сделал?

Иден взглянула

на свой живот и тихо засмеялась.

— Глупый, это из-за соленой воды. Помнишь я говорила тебе, что у меня на нее аллергия?

— Что если все твое тело покроется пятнами? — испугался Зак.

— Надеюсь, до этого дело не дойдет, — ответила Иден, дотрагиваясь до одного из пятен. — Думаю, что дело не так уж плохо, потому что во время шторма шел дождь. Спасибо ему, он смыл с моего тела соль.

— Как долго эти пятна останутся?

— Раз они не слишком большие и яркие, думаю, что к утру все пройдет. И я снова буду такой же, как обычно, — улыбнулась она.

Зак заставил ее наклонить голову и приподнял ее волосы.

— Как твоя рана? — вспомнил он. — Больно?

— Странно, но я даже забыла про нее, — призналась Иден. — Мне было как-то не до нее. И, тронув рану рукой, добавила. — Впрочем, она неплохо заживает.

— Черт бы побрал этих мерзавцев, — в сердцах выругался Зак, снова заключив ее в объятия. — Но они заплатили за свою ошибку сполна. То же самое произойдет с любым, кто посмеет тронуть тебя.

— Не хочется уже вспоминать о похищении. — Она выскользнула из его объятий и нежно поцеловала в губы. — По-моему мне пора отправляться в спальню отца, — сказала она, взглянув на него с лукавством, а то как бы папа не обнаружил утром нас, спящими в обнимку в моей постели.

— Боже, какой ужас! — воскликнул он, весело расхохотавшись. — Как не стыдно? — Вдруг его глаза погрустнели, он разжал пальцы. — Как я могу быть таким легкомысленным после того, что произошло? — взволнованно произнес он, приглаживая свои волосы. — Я наслаждаюсь жизнью с любимой женщиной в то время… в то время, как все, кто имел несчастье попасть со мной на это злосчастное судно покоятся на океанском дне. — Мгновение он молчал, затем продолжал. — Твой отец прошел по берегу, но поиски ни к чему не привели. Обнаружить никого не удалось. Незаметно также и каких-либо следов крушения. Может, погибших выбросило на берег чуть погодя? Возможно, кому-нибудь удалось спастись?

— Если богу было угодно, значит, помимо тебя и Тома уцелел кто-нибудь еще, — успокаивала его Иден, вставая с постели. Она набросила пеньюар и сунула ноги в мягкие тапочки. — Я бесконечно благодарна Тому. Он очень смелый парень, раз отважился еще раз вернуться в море, чтобы спасти тебя после того, как доставил меня до берега.

— Ты права. К тому же правильно, что послала его ко мне на плантацию, — сказал Зак, вздохнув. — Джошуа позаботится о нем и устроит его наилучшим образом. Он человек надежный.

Иден побледнела, у нее пересохло в горле. Имя Джошуа напомнило ей о Сабрине. В суматохе она совершенно упустила из виду Сабрину с ее проблемами, даже не попыталась выяснить, каким образом она могла оказаться ночью на болоте и зачем пришла на маяк. Спасение возлюбленного было для нее куда важнее злоключений негритянки. К счастью, теперь уже Сабрина вернулась на плантацию и, Иден хотелось верить, что все уладилось.

— Должна кое о чем рассказать тебе, Зак, — сказала Иден, вновь присев на постель. — Это касается Сабрины.

Поделиться:
Популярные книги

Вамп

Парсиев Дмитрий
3. История одного эволюционера
Фантастика:
рпг
городское фэнтези
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Вамп

Император

Рави Ивар
7. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.11
рейтинг книги
Император

Книга 4. Игра Кота

Прокофьев Роман Юрьевич
4. ОДИН ИЗ СЕМИ
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
6.68
рейтинг книги
Книга 4. Игра Кота

Род Корневых будет жить!

Кун Антон
1. Тайны рода
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Род Корневых будет жить!

Царев врач, или Когда скальпель сильнее клинка

Сапаров Александр Юрьевич
1. Царев врач
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
8.77
рейтинг книги
Царев врач, или Когда скальпель сильнее клинка

Под маской моего мужа

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.67
рейтинг книги
Под маской моего мужа

Пять попыток вспомнить правду

Муратова Ульяна
2. Проклятые луной
Фантастика:
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Пять попыток вспомнить правду

Курсант: Назад в СССР 7

Дамиров Рафаэль
7. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 7

Пышка и Герцог

Ордина Ирина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Пышка и Герцог

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Возвышение Меркурия. Книга 14

Кронос Александр
14. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 14

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2

Котенок. Книга 3

Федин Андрей Анатольевич
3. Котенок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Котенок. Книга 3