Обещанная дракону
Шрифт:
— Получается, что обещание короля так или иначе вступило в силу, — хмыкнул лорд Глунн и почесал повязку на голове. — Признайте, это забавная насмешка судьбы.
— Ничего забавного не вижу, — процедил сквозь зубы Леон. — Драконов издавна истребляли, а не отдавали им королевства.
— Только посмей и пожалеешь, что подобная мысль пришла в твою голову, — гневно топнула Тиа, не сдержавшись.
Лорд Ханссен громко засмеялся. Его голова до сих пор была перебинтована, а под повязкой в нескольких местах проступила кровь, но его, похоже, это вообще не заботило. Он задорно
Лорд Хальвор заинтересованно прищурился, оценивающе окидывая взглядом молодого герцога.
— Тебе, Леон, с драконом не тягаться. Смирись уже. Он теперь станет нашим королем. Не хотелось бы, чтобы его правление началось с поджога претендующих на его жену герцогов.
Несколько лордов посмеялись. Леон заиграл желваками, но промолчал.
— Где сейчас этот ящер, знаете? — прогудел лорд Энген.
— В лазарете был, — отозвался лорд Ханссен и поправил повязку. — Расслабься, он отличный мужик. Мало того что на передовой с нами бился в первых рядах, так еще и раненых каждый день с того света вытаскивает. Вон, сыновей Хольгера лишил такой отличной возможности войти в права наследования.
Перебинтованный лорд Берг засмеялся и отмахнулся от улыбающегося друга. Вдруг он резко побледнел, и улыбка слетела с его лица.
— Ты бы не хихикал тут, — проворчал лорд Хальфсен и недовольно покачал седой головой. — Мы тебя с трудом дотащили сюда, потому что ты заявил, что не можешь пропустить этот совет. Не заставляй нас пожалеть об этом.
Лорд Берг покивал, приходя в себя, и отмахнулся от протянутого бокала с вином.
— Я в порядке. Просто все время забываю, что, если раны не болят, это не значит, что их нет.
— Кстати, вы не спрашивали нашего будущего короля, почему он не может полностью исцелить серьезные ранения? — заинтересованно прищурился лорд Ханссен.
— Потому что растрачивать собственную жизнь налево и направо я не намерен. Цена за жизнь — жизнь, — отозвался Руланд, входя в тронный зал.
Стража за его спиной поспешила закрыть тяжелые двери.
Лорды мгновенно затихли. В зале повисла напряженная атмосфера.
Тиа окинула собравшихся взволнованным взглядом. Что конкретно они думали о ее выборе, ей так понять и не удалось.
— Теперь вы меня боитесь, — хмыкнул Руланд и остановился, не дойдя до стола нескольких шагов.
— Не боимся, сынок, опасаемся, — покачал головой Тобиас.
— Этот сынок тебе в деды годится, — проворчал под нос лорд Хальфсен, бросая на друга напряженный взгляд.
— Не настолько я и стар, — усмехнулся Руланд и подошел к столу, вставая рядом с Тиа.
Он опустил голову, нежно улыбнулся ей и обнял за талию, прижав к горячему боку. Она почувствовала, как румянец раскрасил щеки, но покидать его объятий не стала. Ей слишком нравилось находиться в его руках. К тому же он был драконом. Было бы интересно посмотреть на того, кто осмелился бы указать ему на недопустимость подобного собственнического жеста.
Руланд вернул свое внимание притихшим лордам.
— Давайте проясним сразу. Я никого из вас трогать не собираюсь, покуда вы
Тиа осознала, что все время до этого он постоянно сдерживался, скрывая свою сущность. Это же каким самоконтролем и выдержкой он обладал? Восхищение и гордость затопили ее. У нее был самый потрясающий муж, какого только можно было желать! Точнее, пока только жених. Едва не посмеявшись вслух, она посмотрела на побледневших лордов-командующих.
— Это было недоразумение, Руланд! — лорд Глунн поднял в воздух руки и нервно посмеялся. — Я усвоил урок. Повторения не требуется. Да и нашу королеву я уважаю, — он посмотрел на нее неожиданно теплым взглядом и улыбнулся. Затем он поднял голову и задорно прищурился, — Я думал, мы с тобой поладили.
Руланд усмехнулся, и атмосфера в зале немного разрядилась. Он опустил глаза на карту и нахмурился.
— Я ожидал, что вам удастся отбросить их от стен.
— К сожалению, наши силы не настолько значительны, — прохрипел, откашлявшись, лорд Хальфсен. — Вы, господин дракон, сами видели, сколько наших солдат попало в лазарет и на погребальные костры всего за несколько дней осады. Даже с вашей помощью, все, что нам удалось сделать, это убедиться, что их осадные машины восстановлению не подлежат.
— Не скажите, милорд, — перебил лорд Хальвор. — Мы смогли забрать больше двух сотен жизней зверомордых, когда сделали вылазку за стену.
— Почему ты не спалил их всех, Руланд? — лорд Ханссен требовательно уставился на него. — Всего этого можно было бы избежать. Праздновали бы уже.
— Мои похороны, — недовольно покачал головой он. — Я не бессмертен, а получить стрелой из баллисты в бок очень больно.
— Не сомневаюсь, — нервно хохотнул лорд Глунн. — Ты мне одно скажи, нельзя было все машины развалить до того, как назад полетел? Или обозы все до единого спалить?
— Мои силы не безграничны, — скривился Руланд, и его пальцы нервно дрогнули на талии Тиа. Похоже, ему было неприятно признаваться в этом. — Я две недели ежедневно пользовался магией исцеления в человеческой ипостаси. Я не помню, когда нормально спал или ел. Это истощает, знаете ли. Дышать огнем это вам не трубку покурить.
— Ладно, не злись, — усмехнулся лорд Ханссен и положил ладонь на его плечо. — Мы уважаем тебя. Знаем, что ты достойный человек, дракон, неважно кто. Добро пожаловать в семью.
Руланд пожал протянутую ладонь. Тиа покинула его горячие объятия и сместилась чуть в сторону. На губах заиграла невольная улыбка, когда она наблюдала за тем, как ее лорды окончательно принимали того, кто был ее избранником.
Тобиас поймал ее взгляд и одобрительно кивнул. Тиа почувствовала, как румянец обжег щеки, и смутилась. Неожиданно внимание лордов переключилось на нее, и ей пришлось краснеть уже от комментариев счастливых генералов, которые в горячке момента совершенно забыли, что она была их королевой, а не дочерью и сестрой почивших друзей.