Обещаю тебе
Шрифт:
Арлин молчит, и его молчание красноречивее слов. Это правда. В этом и состоит план.
Пока длится молчание, я все обдумываю. В тот раз, когда Арлин сказал мне, что относительно Гаррета есть план, он также упомянул, что это будет наказанием Пирсу за убийство Ройса. Арлин говорил, что Пирс никогда этого не одобрит. Мистер Кенсингтон не согласился бы на этот план, потому что тогда тайная организация завладеет Гарретом и будет контролировать его жизнь. Гаррет навсегда потеряет свободу воли. И будет долбаным президентом! Ни за что.
Но Арлин продолжает молчать, и это пугает.
— Ну давайте, скажите, что я сошла с ума, — говорю я.
Наконец он заговаривает:
— Ты не сошла с ума.
— Они правда хотят, чтобы в будущем Гаррет стал президентом Соединенных Штатов? Просто чтобы наказать мистера Кенсингтона? — Я останавливаюсь, осознав, что хожу взад-вперед. — Как можно принять такое решение только затем, чтобы кого-нибудь наказать? Я имею в виду, с чего вообще они взяли, что Гаррет подойдет для этой роли? Они даже не знают его. Разве не должен он пройти собеседование, тестирование или что-то еще?
— Они уже провели свое исследование, и Гаррет соответствует всем критериям. Более того, он идеальный кандидат.
— Ладно, погодите минутку. — Я снова начинаю расхаживать по тротуару. — То есть, эти люди настолько могущественны, что могут выбрать любого, кого захотят, в президенты? Заранее, на годы вперед? И организовать все так, чтобы их кандидата действительно выбрали? Зачем им это? Просто для того, чтобы держать все под контролем?
— Довольно. Ты должна прекратить…
Я перебиваю его:
— Но как они это проворачивают? Как обманывают систему? В этом замешан кто-то из правительства? Как долго это продолжается…
— Прекрати! Сейчас же! — Арлин практически срывается на крик. — Тебе нельзя задавать такие вопросы. Никогда! Даже мне.
Меня уже тошнит от правила «не задавай вопросы». Уверена, Арлин снова начнет кричать на меня, но я должна спросить его о Гаррете:
— Почему Гаррет? Почему они выбрали именно его? Он абсолютно не интересуется политикой.
— Ничего больше я рассказать не могу. Тебе просто необходимо устраниться от всей этой ситуации.
— Но почему Гаррет согласился? Они угрожали причинить вред его отцу? Или Лили?
— Я отправляю машину, и ты едешь домой, — говорит он непререкаемым тоном, но я не согласна.
— Я никуда не поеду. Мне нужно поговорить с Гарретом.
— Он не будет с тобой разговаривать. Ему нельзя.
— Что значит «нельзя»?
— Подумай, Джейд. Подумай о том, что сказала минуту назад: почему он согласился на это.
— Ему угрожали. Но вы не ответили, кому они… — До моего сонного мозга наконец-то доходит: — Мне. Они угрожали причинить вред мне.
Арлин молчит.
— Они угрожали… убить меня?
— Тебе нужно уехать. Теперь ты знаешь причину. Так что это больше не обсуждается.
— Нет! Я не позволю им заправлять его
— Я не могу ничего сделать. Они уже утвердили первоначальный план.
— Кто «они»? Сколько людей в этом замешано?
Арлин не отвечает.
— Вы обещали помочь мне, так помогите. Мне нужно в последний раз поговорить с Гарретом, хоть попрощаться с ним. Только помогите мне проникнуть за ворота. Пожалуйста. Умоляю вас.
— Если я помогу, ты согласна попрощаться с ним и никогда больше не видеться?
— Да. — Конечно, я вру, но после того, через что я прошла по вине сына Арлина, мне можно один-два раза солгать. Мы бы даже не оказались в нынешней ситуации, если бы Ройс просто оставил меня в покое.
— Я не могу гарантировать, что это сработает, но вот, что тебе нужно сделать. После разговора со мной возвращайся к воротам. Когда будешь на месте, напиши мистеру Кенсингтону. Сейчас я скажу, что должно быть в тексте сообщения, и повторять я не собираюсь. Готова?
— Да.
— G40K4, — медленно произносит Арлин. — Все буквы должны быть заглавными.
— Хорошо. Что-то еще?
— Нет. Это все. Это привлечет его внимание. Если он впустит тебя, попрощайся с Гарретом и убирайся оттуда. Машина будет ждать тебя около входа.
— Спасибо. Спасибо, что помогаете мне. — Я делаю паузу. — И, хм, я не против как-нибудь встретиться еще раз. Вы могли бы взять с собой и жену.
— Она будет рада. И я. Счастливо, Джейд.
Мы заканчиваем разговор, и я как можно быстрее возвращаюсь к дому Кенсингтонов. Там ничего не изменилось. Девочки-подростки все так же сидят вдоль дороги, ожидая хоть какой-то активности. Встав, как и было сказано, в полуметре от ворот, я пишу мистеру Кенсингтону сообщение. Затем жду.
Не проходит и минуты, как я замечаю Брэда. Ворота открываются, и он выходит ко мне.
— Вас хочет видеть мистер Кенсингтон.
Девочки, увидев, что ворота открыты, бегут к ним с другой стороны улицы. Охранники сдерживают их, пока я, сопровождаемая Брэдом, миную ворота и вхожу на территорию имения.
До дома далеко, но за дорогу мы с Брэдом не произносим ни слова. Похоже, ему неловко из-за того, что не пропустил меня сразу, но я не держу на него зла. Он лишь выполнял свою работу.
Мистер Кенсингтон открывает мне дверь.
— Джейд, заходи, пожалуйста.
— Где Гаррет? — Я захожу в холл.
— Он в своей комнате.
Я хочу пойти к лестнице, но Пирс удерживает меня за руку.
— Пусть поспит. Его организм должен избавиться от алкоголя. Давай поговорим в моем кабинете.
— Привет, Джейд. — Мимо проходит Кэтрин — с самодовольной улыбкой, как будто она победила. Как будто получила желаемое — избавилась от меня навсегда.
Что ж, она может стереть эту улыбочку со своего лица, потому что победа ей даже близко не светит.