Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Пронзительно зазвенел колокольчик у входной двери.

В конторе повисла мертвая тишина. Горган опустил руку в карман плаща и достал жутковатый автоматический пистолет. Знаком он приказал Вилкинсу отойти в сторону, а сам подкрался к окну. На улице стоял человек. Высокий, мрачного вида, с пронзительными черными глазами. Больше никого не было видно.

— Открой ему, — бросил Горган, — и все время держи его на прицеле. Дверь за собой запрешь. Шевелись!

Вилкинс обеспокоенно глянул на компаньона и отправился вниз по лестнице. Через минуту он появился, ступая вслед за Дином Брэдли. Дин вошел в контору, дымя сигаретой,

торчавшей из зеленого мундштука, крепко зажатого между зубами оперативника. Гость поклонился Горгану.

— Садись, — сказал Макси, кивнув на стул.

Брэдли опустился на сиденье и невесело улыбнулся.

— Можешь снять палец со спускового крючка, — промурлыкал он. — Я пришел без оружия.

Горган вспыхнул и сощурил глаза. Он извлек из кармана пистолет и положил его на стол рядом с собой. Руку с оружия он так и не убрал.

— Обыщи его, Вилки, — бросил он.

— Уже обыскал, — ответил Вилкинс. — Все чисто, Макси, пушки нет.

Горган кивнул.

— Ладно, — протянул он. — С чем пожаловал?

Дин сдвинул мундштук в уголок рта:

— Я знаю, что ты убил Лэйна.

В то же мгновение Макси Горган вскочил и вперил взгляд горящих глаз в американца. Тяжелый «люгер» в его руке был нацелен прямо в лоб Дину.

— К чему устраивать пальбу? — шутливым тоном спросил Брэдли. — Я все равно ничего не смогу доказать.

Горган, колеблясь, настороженно разглядывал Дина. Наконец он опустился в кресло, не убирая пальца со спускового крючка.

— Кто ты такой, черт побери? — рявкнул он. — Чего тебе нужно? Ты лучше, мистер, побыстрее к делу переходи. Чего зря время тянешь?

— Меня зовут Сэм Трэнт, — отозвался Дин. — Я хочу в долю.

— В долю?

— Я знаю про вашу схему с камешками. Знаю, что Дэйн и Кирк работали на вас. Поскольку они отправились на тот свет, вам сейчас до зарезу нужен толковый человек, который немедленно возьмет на себя дела в Бомбее. Я все это узнал от Дэйна. И еще в Индии понял, что у него нервишки шалят, и он захочет соскочить, вот я и поехал за ним в Лондон. Тут вы его и прихлопнули. Вам вместо него нужен настоящий, серьезный человек. Так что я к вашим услугам.

— Для левого человека ты чего-то больно много знаешь! — недовольно воскликнул Горган, испытывая одновременно чувство беспокойства и любопытства. — Может, если ты такой умный, ты и пароль мне скажешь?

Горган рассчитывал на этом поймать Дина. Он торжествующе замолчал и поднял пистолет, целясь в грудь гостя.

— Конечно, скажу, — мягко ответил Дин, — «Обитель Каа».

Вилкинс молнией вскочил со стула:

— Каа! Макси, он все знает. Наверное, он не врет. Видать, Дэйн проболтался. Откуда ему еще об этом знать? Кирк о пароле был ни сном ни духом. О нем знали мы с тобой да Дэйн. Пароль был нужен для телеграфных сообщений, чтобы избежать подстав.

— Так, значит, Дэйн рассказал тебе о пароле? — задумчиво произнес Горган.

— Да.

— И ты также знаешь о нашем бизнесе.

— И о перевозке драгоценностей в питонах…

— Довольно. — Макси жестом остановил Дина. — Вижу, что знаешь. — Он повернулся к Вилкинсу. — Это может быть и подставой. Не знаю как, но все равно может быть. Ты лучше его проверь.

— И как же вы меня проверите? — улыбнулся Дин.

Горган холодно на него посмотрел.

— Лэйн не раз нам жаловался, что на него стал наседать один козел, америкашка из полицейского департамента Бомбея.

Уж очень любил америкашка всякие разные вопросы задавать Дэйну. А звали америкашку Дин Брэдли. Вот мы и подумали, что этот малый может что-то предпринять. Кто тебя знает, может, ты к нам с подставой пришел. А ну-ка, Вилкинс, проверь-ка стул. Он там наверняка свои пальчики оставил.

Дин нахмурился, увидев, как Вилкинс поспешно посыпал сероватым порошком то место, о которое оперативник только что опирался рукой.

— Понимаешь, — злобно улыбнулся Горган. — Лэйн послал мне из Индии отпечатки пальцев того америкашки. Нам не хотелось бы зря рисковать.

Дин поджал побелевшие губы. Замер зажатый в зубах мундштук. Выдвинув ящик с папками, Вилкинс извлек из одной две фотографии и принялся их тщательно сравнивать с отпечатками на подлокотнике.

— Совпадают, Макси!

Горган с облегчением вздохнул:

— Так я и думал. Решил, что, если я тебя заболтаю, ты расслабишься и обязательно где-нибудь оставишь свои пальчики. Так, значит, ты Дин Брэдли, знаменитый бомбейский оперативник? — Его голос сменился яростным рыком. — Ну так вот, считай что это твое последнее дело. С тобой все кончено. За кого ты нас принимал? За идиотов?

Вилкинса трясло от волнения.

— Что будем делать, Макси? — спросил он.

Горган зловеще ухмыльнулся.

— Отведем его вниз, в комнату со змеями. Бросим его в яму — пусть познакомится с нашим мальчиком. С удавом в тридцать футов длиной. Мы его уже три недели не кормили. Поглядим, как крыса будет сражаться с питоном. А потом мы займемся доставленным сегодня грузом, вынем опал и пустимся в бега. Думаю, Вилки, эту лавочку пора закрывать. Мы выжали из нее все, что могли.

Горган поднялся, крепко сжимая в руках пистолет.

— Ладно, Дин, пошли, — прорычал он, — топай вперед. Хочешь подергаться — валяй, только помни: эта игрушка кусается не хуже змеи.

Не говоря ни слова, Дин встал. Его застывшее лицо ничего не выражало. Он вышел из конторы, чувствуя, как в спину больно впивается дуло автоматического пистолета Горгана. Они стали спускаться вниз по лестнице.

Наконец они оказались в подвале дома, в котором, заметил Дин, совсем не чувствовалось влаги. Во всем доме стояла удивительная сушь. Перед огромной металлической дверью преступники велели ему остановиться. Вилкинс держал его под прицелом пистолета, который сунул ему в руки Макси, в то время как сам Горган занялся замком. Дверь распахнулась. Горган, щелкнув тумблером, включил свет. Они вошли, оставив дверь незапертой. Дин в изумлении обвел взглядом помещение. Оно было огромным — на всю ширину дома, возвышавшегося над их головами. В центре помещения зияла пустая яма примерно двадцати футов в глубину. По ее краям стояла металлическая ограда, а стены ямы закрывало непрозрачное стекло. В дальнем конце помещения возле ограды громоздился здоровенный ящик.

— Совсем как в музее, правда? — Горган кинул на оперативника злобный взгляд. — Смотри!

Дин завороженно уставился вниз, на дно ямы. Горган подошел к стене и потянул за короткий рычаг. Стекло, закрывавшее одну из стен ямы, отъехало вверх. Немедленно раздался тошнотворный шелест. Из углубления в стене показалась змеиная голова, а за ней свивающееся в кольца и петли длинное туловище — омерзительно толстое, рыжевато-коричневого оттенка. Питон поднял голову и задергал ею из стороны в сторону в поисках еды.

Поделиться:
Популярные книги

Пышка и Герцог

Ордина Ирина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Пышка и Герцог

Война

Валериев Игорь
7. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Война

Замуж с осложнениями. Трилогия

Жукова Юлия Борисовна
Замуж с осложнениями
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
космическая фантастика
9.33
рейтинг книги
Замуж с осложнениями. Трилогия

Седьмой Рубеж VI

Бор Жорж
6. 5000 лет темноты
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Седьмой Рубеж VI

Путь Шедара

Кораблев Родион
4. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.83
рейтинг книги
Путь Шедара

Имя нам Легион. Том 9

Дорничев Дмитрий
9. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 9

Беглец

Бубела Олег Николаевич
1. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.94
рейтинг книги
Беглец

Старшина Империи. Часть вторая

Четвертнов Александр
3. Внутренняя сила
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.25
рейтинг книги
Старшина Империи. Часть вторая

Прорвемся, опера! Книга 3

Киров Никита
3. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 3

Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Марей Соня
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Проданная невеста

Wolf Lita
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.80
рейтинг книги
Проданная невеста

Полководец поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
3. Фараон
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Полководец поневоле

Идеальный мир для Лекаря 15

Сапфир Олег
15. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 15

Имперец. Том 5

Романов Михаил Яковлевич
4. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
6.00
рейтинг книги
Имперец. Том 5