Облака пустоши
Шрифт:
— А зачем тварь убила Бирона Бененгрея? Вернее, растворила? — спросил Хельбрам. Там в уборной, насколько я понял, от Бирона осталась такая же субстанция, в какую превращались пострадавшие с завода. У твари и тело было склизким, по словам Эвелин. Значит, она запачкалась интуилом Бирона?
— Бирона Бененгрея? Вы уверены? — насмешливо переспросил Ахимас. — Любопытно, как вы видите всю эту ситуацию?
— Я, конечно, не специалист, но, думаю, это было так: Бирон Бененгрей прибыл в Грегорбонн и начал инспекцию. Пока вы опрашивали людей в шахте, он пообщался с пострадавшими завода и заразился от них той
— Дизраспадом, — сказал Ахимас и улыбнулся. — Продолжайте!
— Потом Бененгрей приехал к Эвелин Догбарт и ему стало плохо. У него проявились признаки этого самого дизраспада. Бирон отпросился в уборную, где, собственно, и распался.
— Да Хельбрам, звучит хорошо и правдоподобно! — сказал Ахимас. Логичный вывод здорового человека. Только есть определенные но. Дорий договорился с Бироном, что последний поплывет инспектировать завод только сегодня. Прямо сейчас он должен плыть на корабле. Бирон лицо официальное и будет вести инспекцию открыто. Мы оба видели, как завод готовится к его прибытию. Письма Догбарта, Бирон отдал мне, чтобы я в разговоре передал их Эвелин. Зачем ему самому тут появляться? И зачем он врет Эвелин, что ее муж жив и здоров сидит в столице?
— Он, наверное, как вы! — сказал майор и улыбнулся. — Вы также врете, господин Рейнхорн!
— Да, тут вы правы. Поймали! Да и чертежи ему понятно, зачем требовать. Ваша версия, как я и говорил реалистична и скучна. Оставим ее на запасную. Если сегодня расследования не состоится, Бирон не прибудет к вам домой, значит, вы были правы, а у меня просто солнечный удар. Но теперь вы послушайте мою крайне безумную версию.
Настоящий Бирон вчера находился в Эрнбурге, — сказал Ахимас. — Я думаю, что тварь, которую Эвелин видела в кабинете, претворялась Бироном, пока не выдалась подходящая возможность стащить документы!
— Да не может такого быть! — выпалил майор.
— Может, Хельбрам. Стоит ли удивляться? Мы за эти два дня видели столько странного и необъяснимого. И поверить в то, о чем я говорю не так уж и трудно. Помните там в уборной вентиляцию?
— Да.
— Вот здесь, в этом углу, в потолке есть похожая, — сказал Ахимас, указывая на маленькую латунную решетку. — Тварь изменила облик, сбросив лишние части, и через вентиляцию попала в кабинет.
Догбарт этот хитрец был! Он разделил папку с чертежами. Раскидал листы в разных местах, желая сбить с толку тех, кто за ними охотится. Жене он не стал говорить, где какие части спрятал. Напротив, ей он сказал, что кладет все в сейф. Но в ветрограмме, Бирону он указал, что берет с собой «лишь малую часть», намекая, что есть и другие!
На заводе он спрятал папку в рамку портрета, вроде как для большей сохранности. И того три уже три части документов! Возможно, он еще где-то спрятал несколько.
Желая собрать все документы, те люди, что охотятся за ними, проверили все возможные места! И на заводе, и в доме. Даже самого Догбарта выследили по дороге в столицу, убили, а бумаги забрали. В придачу они еще и золотые пуговицы отодрали и все ценности прикарманили!
Эти люди проникли в дом Эвелин утром, обыскали все, также забрали дорогие предметы, но ушли без чертежей. Сейф они пытались еще тогда взломать, на нем есть следы этих попыток! Но у них не вышло. Сейф хорош оказался. Эти
— Выходит, часть чертежей все еще не найдена? — спросил Хельбрам.
— Возможно. Будем надеяться, что действия со стороны Догбарта их запутали окончательно. Но есть в этой истории то, что меня напрягает и чего я не знаю.
Хельбрам с интересом взглянул на Ахимаса и, улыбнувшись, сказал:
— Не знаю, что вас тут может напрягать? Все абсолютно реалистично и как вы сказали скучно.
— Да-да, — покачав головой ответил наемник, — Они откуда-то узнали, когда в доме никого не будет. Узнали, в какое время ушла Эвелин и ее горничная. Без труда выследили и убили Догбрата в пустыне. Значит, за домом все же кто-то следит?
Хельбрам кивнул.
— У меня есть одно предположение на этот счет… — многозначительно сказал Ахимас и добавил: — Да и этот Граег, меня озадачивает. Обещал прислать рунаборжцев для охраны дома. Ведь они будут следить и доносить ему! Граег также и на завод, судя по словам Герды Гроу, своих людей направлял, чтобы цех расчистить от сплава.
— Да, мне он тоже не нравится, — сказал Хельбрам. — Плохой человек. Говорят, он таким был даже до «пересадки». А где вы, думаете, могут быть недостающие чертежи?
— Я хочу попробовать кое-что. Эти цифры, что дала мне жена Догбарта, похожи на шифр.
— Но как вы собираетесь его разгадывать?
— Обратите внимание! Догбарт сказал отдать этот шифр не Бирону или же другому конкретному лицу, но тому, кто предоставит Эвелин его ветрограммы. Что, если они и содержат все необходимое для расшифровки?
— Черт! А ведь точно так! — сказал Хельбрам.
— Можете дать мне ваш карандаш и записную книжку?
Майор протянул письменные принадлежности наемнику. Ахимас сел за стол и начал сопоставлять буквы в тексте и цифры в дешифровке. Прошло несколько минут.
— Шифр был несложным, — сказал наемник. — Получился адрес «Ульрих Вейнар 113 Б» и какое-то название: «Парнокопытный юпелатль и вымершие виды полуострова и гор Аркафт».
— Что это? — спросил Хельбрам.
— Похоже на какой-то научный труд. В любом случае нам по этому адресу. Знаете где это?
— Насколько я знаю Грегорбонн, — сказал Майор — это в этом же районе, не так далеко.
Они ушли из кабинета и спустились на первый этаж, где им навстречу вышла Эвелин Догбарт.
— Господа, вы уходите?
— Да, мы закончили, — ответил Ахимас Арден.
— Вы найдете моего мужа? Я вижу, что вы хороший сыщик. Он должен был отправиться в Эрнбург через горы.
— Да, я уже занят его поисками, — ответил Ахимас, — Думаю, что к сегодняшнему вечеру уже смогу сообщить вам информацию о нем. Но готовьтесь к худшему, мадам Догбарт.
Эвелин грустно кивнула.
— Позвольте еще два вопроса на прощание? — сказал Ахимас.
— Да, я вас слушаю.
— Ваши соседи давно живут здесь? Вы хорошо знаете друг друга?